創作內容

3 GP

【配音作業】SMOSH之 iPhone8C & 電玩 & 蔣公 & 電影 Part.2

作者:小魚兒諸葛亮│2017-05-14 17:59:50│巴幣:6│人氣:285
※※此非商業用途,請勿轉載※※

P.S. 標題所謂的「Part.2」是針對《如果電玩成真》及《如果電影是真的》這兩個系列而言。

  SMOSH的中文配音,一次連放4片!讓你心裡的小鹿笑到亂撞──


  為SMOSH的「iPhone 8C ANNOUNCEMENT」製作國語配音,之前的「iPhone 5S」跟「iPhone 6」就讓賈伯斯含滷蛋講台語,而這次「iPhone 8C」會比前兩部更加本土化,除了把安東尼飾演的Zayne West 改成我們台灣最近有跟美國蘋果公司合作的電信服務業董事長,還把安東尼的「英國腔」的英文改成「大陸腔」(「北京腔」經專業人士確定並不是正確說法,不過敝人也懶得重配了XD)的中文,是不是很有趣啊?


  「飛魚者」推出SMOSH的「如果電玩成真」第五集,本集順便諷刺一下現在「拚經濟」的政府,希望大家看得很開心!XD


  原本只對安東尼跟伊恩有興趣,對「SMOSH小分隊」(Smosh Squad)的影片本來沒有動力去配音。不過看到《WHAT IF ABRAHAM LINCOLN...?》呈現如此不一樣的林肯,我就忍不住把背景轉換到台灣林肯」也變成「蔣公為各位呈現這般「親民」的蔣公!XD

  這靈感是參考台灣FOX播出《辛普森家庭》的中文配音,裡面把美國總統「羅斯福」或「林肯」的部分,一律都改成了「蔣公」,如以下影片:


P.S. 我對蔣公並無惡意,就如SMOSH對林肯並無惡意一般


  SMOSH的《IF MOVIES WERE REAL》系列出到第四集!由於先前已經配過三集,最新一集怎能放過呢?基本裡面惡搞的電影都還算「忠於原作」,只有《歌喉讚》( Pitch Perfect )的部分本土化,請各位享用!



【配音作業】SMOSH幽遊室友(正式)
看更多投稿作品
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3576191
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

緑の夜
我發現以往配音都有的那個笑聲好像消失的樣子

05-17 22:58

小魚兒諸葛亮
嘗試看看消除的效果...
不過下一次可能會加回來?XD05-17 23:00
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★johnchiu0818 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[達人專欄] 【劇本小說... 後一篇:【小魚KTV】痞子魚精選...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

zxp915415各位
大家好,花亦山同人小說:先生成了我夫君,今日更新第二十五話~歡迎來看看喔!看更多我要大聲說17分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】