前往
大廳
主題

【IdentityV第五人格】Identity Crisis【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2025-03-23 17:38:19 | 巴幣 104 | 人氣 33


作詞:hotaru・luz
作曲:堀江晶太
編曲:堀江晶太
唄:luz

中文翻譯:月勳


壊れそうなら狂えばいい いつだってお前は選べない
koware so u na ra kurue ba i i     i tsu datte omae wa erabe na i
如果快崩潰的話便變得瘋狂吧 不管何時你都無法選擇

イイ子のフリじゃ隠せない どうしようもないその恥晒し
i i ko no fu ri jya kakuse na i     do u shi yo u mo na i so no haji sarashi
要是裝做乖孩子的話便無法隱瞞 讓人備感無奈當眾出醜

欺こうとも逃がさない どっちだって結局行き止まり
azamukou to mo nigasana i     docchi datte kekkyoku iki domari
就算想欺瞞也休想逃脫 不管哪裡到頭來都是死胡同

イイ子ほどひどく醜い 悪鬼に取り憑かれやりたい放題
i i ko ho do hi do ku minikui     akki ni tori tsukare ya ri ta i houdai
越是乖巧越是醜陋 就這麼被盡情地惡鬼纏身


新月のように真っ黒な 本性全てを晒してよ
shingetsu no yo u ni makkuro na     honsyou subete wo sarashi te yo
暴露出宛如新月般漆黑的 你的所有本性吧


さあ心を暴きましょう 欲望と非情の本能
sa a kokoro wo abaki ma syou     yokubou to hijyou no honnou
來吧 揭發出自己的內心吧 慾望與無情的本能

泣いて病んでも消さないで 穢れこそヒトの業
naite yande mo kesanai de     kegare ko no hi to no gou
即使哭泣且變得病態也別將其抹去 汙穢正是人類的業障

嗚呼、醜い人格者 虚言癖 モノマニア
aa, minikui jinkaku sya     kyogen heki     monomania
啊啊、醜陋的人格高尚之人 說謊成性 偏執狂

理性なんて自己弁護 ヒトの性の淫らな真実よ
risei na n te jiko bengo     hi to no saga no midara na shinjitsu yo
理性不過是在替自己辯護 這就是人性放蕩的真實模樣啊

(Shout)さあ(Laugh)嗤い出すのは、だあれ?
(SHOUT) sa a (LAUGH) warai dasu no wa, da a re?
(Shout)來吧(Laugh)發出笑聲的人、是誰?


従順に尾を揺らしても 引き攣った笑顔で媚びても
jyuujyun ni o wo yurashi te mo     hiki tsutta egao de kobi te mo
即使順從地搖著尾巴 即使堆起扭曲笑容來諂媚他人

したり顔で踊ってる 隠し切れない裏の裏
shi ta ri kao de odotte ru     kakushi kire na i ura no ura
也一臉得意地跳著舞的 無法完全隱藏的內心深處

化かし合う愚か者も 冷めきって怠惰な観衆も
bakashi au oroka mono mo     same kitte taida na kansyuu mo
彼此欺騙的愚蠢之人也好 冷漠至極且怠惰的觀眾也罷

気の済むまで嗤えばいい どうせ死ぬまでの終わりなきサーカス
ki no sumu ma de warae ba i i     do u se shinu ma de no owari na ki sa-kasu
只要嘲笑到滿意就好了啊 反正這是場到死之前都不會結束的馬戲團


満月のように照らされて 本能のままに暴れなよ
mangetsu no yo u ni terasare te     honnou no ma ma ni abare na yo
在滿月的照耀下 隨本能肆意狂舞吧


その心を壊せよ 剥き出しにする感情
so no kokoro wo kowase yo     muki dashi ni su ru kanjyou
破壞你的那顆心吧 毫不掩蓋的感情

泣いて病んでも繕って それでも喚く傷跡
naite yande mo tsukurotte     so re de mo wameku kizu ato
即使哭泣且變得病態也嘗試彌補一切吧 即使如此卻還是叫喚著傷口

嗚呼、視えない注意報 秘密主義 陰と陽
aa, mie na i cyuui hou     himitsu syugi     in to you
啊啊、無法看見的警報 秘密主義 陰與陽

なんて知ってノイローゼ 哀れで虚しいだけの現実よ
na n te shitte noiro-ze     aware de munashi i da ke no genjitsu yo
明知如此卻陷入精神衰弱 這不過是可悲又空虛的現實啊


(Right)「対価は不要。ヒトを愛しましょう」
(RIGHT) "taika wa fuyou. hi to wo ai shi ma syou"
(Right)「不需要回報。讓我們深愛人類吧」

(Bad)「反吐が出るわ。穢れた生涯」
(BAD) "hedo ga deru wa. kegare ta syougai"
(Bad)「真是讓人作嘔。骯髒的生涯」

(Right)「清く正しく、正義を誓いましょう」
(RIGHT) "kiyoku tadashi ku, seigi wo chikai ma syou"
(Right)「讓我們清白且正確地、向正義發誓吧」

(Bad)「悪しく汚い、果実を喰らいましょう」
(BAD) "ashi ku kitanai, kajitsu wo kurai ma syou"
(Bad)「讓我們吃下、既險物又骯髒的果實吧」

所詮誰もが猿芝居 それでも幸福を求めるなら…
syosen dare mo ga saru shibai     so re de mo koufuku wo motome ru na ra...
說到底不管是誰都在來場猴戲 即使如此你也要尋求幸福的話…

本性全てを晒してよ
honsyou subete wo sarashi te yo
便暴露出你的所有本性吧


さあ心を暴きましょう 欲望と非情の本能
sa a kokoro wo abaki ma syou     yokubou to hijyou no honnou
來吧 揭發出自己的內心吧 慾望與無情的本能

泣いて病んでも消さないで 穢れこそヒトの業
naite yande mo kesanai de     kegare ko so hi to no gou
即使哭泣且變得病態也別將其抹去 汙穢正是人類的業障

嗚呼、醜い人格者 虚言癖 モノマニア
aa, minikui jinkaku sya     kyogen heki     monomania
啊啊、醜陋的人格高尚之人 說謊成性 偏執狂

理性なんて自己弁護 ヒトの性の淫らな真実よ
rsei na n te jiko bengo     hi to no saga no midara na shinjitsu yo
理性不過是在替自己辯護 這就是人性放蕩的真實模樣啊

(Shout)さあ(Laugh)嗤い出すのは、だあれ?
(SHOUT) sa a (LAUGH) warai dasu no wa, da a re?
(Shout)來吧(Laugh)發出笑聲的人、是誰?


壊れそうなら狂えばいい いつだって世界は変わらない
koware so u na ra kurue ba i i     i tsu datte sekai wa kawarana i
如果快崩潰的話便變得瘋狂吧 不管何時世界都不會改變

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作