創作內容

1 GP

silent wind bell(混沌之子GAME)

作者:SPT草包│2017-03-24 07:35:57│巴幣:2│人氣:428
silent wind bell
混沌之子(GAME) ED
作詞:いとうかなこ
作曲:大山曜
編曲:大山曜、磯江俊道
歌:いとうかなこ
中文翻譯:巴哈姆特-will199186(蒼天的藍耀)
線上試聽:請按我

記憶の風に吹かれて 涙がこぼれても
きよくのかぜにふかれて なみだがこぼれでも
ki yo ku no ka ze ni hu ka re te na mi da ga ko bo re de mo
被記憶的風吹拂著 就算流淚
決して立ち止まらないで 新しい道へ
けしてたちとまらないで あたらしいみちへ
ke shi te ta chi to ma ra na i de a ta ra shi i mi chi e
也不會止步不前 走向新的路途
生まれたての雨のように 透明な心で
うまれたてのあめのように とうめいなこころで
u ma re ta te no a me no yo o ni to o me i na ko ko ro de
就如新雨般 帶著澄澈的心去
確かな世界を映して どこまでも行ける
たしかなせかいをうつして どこまでもゆける
ta shi ka na se ka i o u tsu shi te do ko ma de mo yu ke ru
映出這真實的世界 不論哪裡都可以前往

白い光の中 産声を上げた僕らは
しろいひかりのなか うぶごえをあげたぼくらは
shi ro i hi ka ri no na ka u bu go e wo a ge ta bo ku ra wa
於白光之中 得以初試啼聲的我們
昏いゲームの中 目隠しされてたんだ
くらいげえむのなか めかくしされてたんだ
ku ra i ge e mu no na ka me ka ku shi sa re te ta n da
在這灰暗的遊戲之中 被遮蔽了目光
今なら書けるよ 願い込めて 揺れる風鈴に
いまならかけるよ ねがいこめて ゆれるふうりんに
i ma na ra ka ke ru yo ne ga i ko me te yu re ru fu u ri n ni
現在就能撰寫 傾注願望 於搖曳的風鈴
さよなら 愛しい 大切な人 どうか“幸せに”
さよなら いとしい たいせつなひと どうか “しあわせに”
sa yo na ra i to shi i ta i se tsu na hi to do o ka “shi a wa se ni”
再見了 心愛的 珍視的人 請你務必"幸福"

君は僕で僕は君 僕が創り出した
きみはぼくでぼくはきみ ぼくがつくりだした
ki mi wa bo ku de bo ku wa ki mi bo ku ga tsu ku ri da shi ta
你就是我我就是你 我所創造出來的
親友だよ 今もずっと 忘れたりしない
しんゆうだよ いまもずっと わすれたりしない
shi n yu u da yo i ma mo zu u to wa su re ta ri shi na i
親友 如今也始終 忘懷不了
雨上がりの空のように 晴れ渡る気持ちで
あめはがりのそらのように はれわたるきもちで
a me ha ga ri no so ra no yo o ni ha re wa ta ru ki mo chi de
彷彿雨過天晴的天空般 帶著放晴的心情
もうテレパシーはいらない ありがとう さよなら
もうてれぱしいはいらない ありがとう さよなら
mo o te re pa shi i wa i ra na i a ri ga to o sa yo na ra
已經不需要心靈感應了 謝謝 再見了

青い炎の中 目覚めた僕らの力で
あおいほのおのなか めざめたぼくらのちからで
a wo i ho no o no na ka me za me ta bo ku ra no chi ka ra de
於蒼焰火中 覺醒的我們的能力
共に戦って そして乗り越えたんだ
ともにだだかって そしてのりこえたんだ
to mo ni da da ka a te so shi te no ri ko e ta n da
一起共同奮鬥 又一同渡過

白い光の中 産声を上げた僕らは
しろいひかりのなか うぶごえをあげたぼくらは
shi ro i hi ka ri no na ka u bu go e wo a ge ta bo ku ra wa
於白光之中 得以初試啼聲的我們
昏いゲームの中 目隠しされてたんだ
くらいげえむのなか めかくしされてたんだ
ku ra i ge e mu no na ka me ka ku shi sa re te ta n da
在這灰暗的遊戲之中 被遮蔽了目光
今なら書けるよ 願い込めて 揺れる風鈴に
いまならかけるよ ねがいこめて ゆれるふうりんに
i ma na ra ka ke ru yo ne ga i ko me te yu re ru fu u ri n ni
現在就能撰寫 傾注願望 於搖曳的風鈴
さよなら 愛しい 大切な人 どうか“幸せに”
さよなら いとしい たいせつなひと どうか “しあわせに”
sa yo na ra i to shi i ta i se tsu na hi to do o ka “shi a wa se ni”
再見了 心愛的 珍視的人 請你務必"幸福"
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3521414
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:混沌之子|CHAOS;CHILD|いとうかなこ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:第一部士兵的女兒 髮飾的... 後一篇:アレルイヤの福音(混沌思...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487奇幻小說連載中
《克蘇魯的黎明》0672.不用道歉看更多我要大聲說昨天15:06


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】