創作內容

2 GP

あたしの街、明日の街(圖書館戰爭)

作者:SPT草包│2013-10-20 15:08:41│巴幣:4│人氣:453
あたしの街、明日の街
圖書館戰爭 OP
作詞:高橋瞳
作曲:平出悟
編曲:平出悟
歌:高橋瞳
中文翻譯:http://blog.xuite.net/a050107231/ture/17475303
線上試聽:請按我

うす紫広がる
うすむらさきひろがる
u su mu ra sa ki hi ro ga ru
淡紫色逐漸的暈開來
オレンジ色に変わる 窓の外
おれんじいろにかわる まどのそと
o re n ji i ro ni ka wa ru ma do no so to
窗外漸漸地變成了橙色
夜はもう ばいばい
よるはもう ばいばい
yo ru wa mo o ba i ba i
夜晚也已經離去了

詰め込んだかばん
つめこんだかばん
tsu me ko n da ka ba n
裝滿行李的包包
寂しさよりも早く 夜明けを 連れ出しそうで
さびしさよりもはやく よあけを つれだしそうで
sa bi shi sa yo ri mo ha ya ku yo a ke wo tsu re da shi so o de
就像想在感到寂寞之前把黎明帶走

ただ きれいなものをきれい と
ただ きれいなものをきれい と
ta da ki re i na mo no o ki re i to
能夠率直地對美麗的做出讚賞
言えるあたしで居たい
いえるあたしでいたい
i e ru a ta shi de i ta i
我僅僅是想這麼活著

今はドキドキしたいの
いまはどきどきしたいの
i ma wa do ki do ki shi ta i no
而今令我心動不已想去行動的

踏み出しちゃえ とまらない
ふみだしちゃえ とまらない
fu mi da shi cha e to ma ra na i
就是跨出那一步 不再停下腳步
全部手に入りそうで
ぜんぶてにはいりそうで
ze n bu te ni ha i ri so o de
彷彿一切都可以到手般
その先で 会いたい
そのさきで あいたい
so no sa ki de a i ta i
在這段路的前面 我想見到的
見たことのない 私
みたことのない あたし
mi ta ko to no na i a ta shi
是從未見過的我

ありがとう 大好きな街
ありがとう だいすきなまち
a ri ga to o da i su ki na ma chi
最愛的小街 謝謝你了
あたしもがんばってみるよ
あたしもがんばってみるよ
a ta shi mo ga n ba a te mi ru yo
我也一定會加油的
この雲 流れる向こうで
このくも ながれるむこうで
ko no ku mo na ga re ru mu ko o de
順著這片雲流逝的方向前進

小さな時計 ひびく
ちいさなとけい ひびく
chi i sa na to ke i hi bi ku
那個小小的時鐘就這麼響著
何もできなくなりそう 一人じゃ
なにもできなくなりそう ひとりじゃ
na ni mo de ki na ku na ri so wo hi to ri jya
獨自一個人的話似乎什麼都做不了
それでも ばいばい
それでも ばいばい
so re de mo ba i ba i
而那樣的想法就這麼跟你道別吧

そう
そう
so o
對!
揺らがないと決めたの
ゆらがないときめたの
yu ra ga na i to ki me ta no
我已經決定再也不動搖了
すこしだけ怖いけど
すこしだけこわいけど
su ko shi da ke ko wa i ke do
即使還存在著那麼一點恐懼
もう負けたりはしないよ
もうまけたりはしないよ
mo o ma ke ta ri wa shi na i yo
但我再也不會認輸了

捨ててしまえ 嫌いなあたし
すててしまえ きらいなあたし
su te te shi ma e ki ra i na a ta shi
捨棄掉以前那令人厭惡的自我
素直になりたいだけ
すなおになりたいだけ
su na o ni na ri ta i da ke
我現在只想變的更加坦率
その先で 会いたい
そのさきで あいたい
so no sa ki de a i ta i
在這段路的前方 我想見到的
見たことのない 私
みたことのない あたし
mi ta ko to no na i a ta shi
是從未見過的我

さよなら 大好きな街
さよなら だいすきなまち
sa yo na ra da i su ki na ma chi
再見了 我所愛的小街
ずっと一緒だったけれど
ずっといっしょだったけれど
zu u to i i sho da a ta ke re do
雖然一直都伴在我左右
きっとまた会えるよね
きっとまたあえるよね
ki i to ma ta a e ru yo ne
但我相信一定能夠再會的

本当は分かってる
ほんとうはわかってる
ho n to o wa wa ka a te ru
我真的了解
五月の風に流されたって
ごがつのかぜにながされたって
go ga tsu no ka ze ni na ga sa re ta a te
五月的風已經吹起了
それでも人は夢を追うってことを
それでもひとはゆめをおうってことを
so re de mo hi to wa yu me wo o u u te ko to wo
即使如此人還是追逐著夢想

負けちゃいそうにもなるけど
まけちゃいそうにもなるけど
ma ke cha i so o ni mo na ru ke do
即便還是有失敗的可能性

捨ててしまえ 嫌いなあたし
すててしまえ きらいなあたし
su te te shi ma e ki ra i na a ta shi
直到能夠愛上全部的我以前
全部を愛せるまで
ぜんぶをあいせるまで
ze n bu wo a i se ru ma de
捨棄掉以前那令人厭惡的自我吧
その先で 会いたい
そのさきで あいたい
so no sa ki de a i ta i
在這段路的前方 我想見到的
見たことのない 私
みたことのない あたし
mi ta kot o no na i a ta shi
是嶄新的自我

ありがとう 大好きな街
ありがとう だいすきなまち
a ri ga to o da i su ki na ma chi
最愛的小街 謝謝你了
あたしもがんばってみるよ
あたしもがんばってみるよ
a ta shi mo ga n ba a te mi ru yo
我也一定會加油的
この空の続く場所で
このそらのつづくばしょで
ko no so ra no tsu zu ku ba sho de
通往這片雲的另一端的場所

続け 続け
つづけ つづけ
tsu zu ke tsu zu ke
持續的前進吧

今 すべてが始まる
いま すべてがはじまる
i ma su be te ga ha ji ma ru
現在一切都已經開始了

※原於2012/07/24發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2214168
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:圖書館戰爭|高橋瞳

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:蕾-blue dream... 後一篇:mother'...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

flys8028大家
有點色色取向的部落格 https://www.rocksugarcat.com/看更多我要大聲說昨天15:38


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】