創作內容

0 GP

mother's car(圖書館戰爭)

作者:SPT草包│2013-10-20 15:09:33│巴幣:0│人氣:199
mother's car
圖書館戰爭 OP同專輯
作詞:高橋瞳
作曲:平出悟
編曲:平出悟
歌:高橋瞳
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

土曜日の5時 視線の向こう そう 君を見つけた
どようびのごじ しせんのむこう そう きみをみつけた
do yo o bi no go ji shi se n no mu ko o so o ki mi wo mi tsu ke ta
星期六的五點 視線的對面 是的 發現了你
いつものコンビニ 手をつなぎあって そう あの子とふたり
いつものこんびに てをつなぎあって そう あのことふたり
i tsu mo no ko n bi ni te wo tsu na gi a a te so o a no ko to fu ta ri
平常的便利商店 互相牽著手 是的 與那孩子兩個人

見慣れた景色から色が消えていくように
みなれたけしきからいろがきえていくように
mi na re ta ke shi ki ka ra i ro ga ki e te yu ku yo o ni
從看慣了的風景中色彩逐漸消失般
霞んでいく 行き場失くした想い
かすんでいく いきばなくしたおもい
ka su n de i ku i ki ba na ku shi ta o mo i
逐漸朦朧 有著失去了去處的想法

もう少しだけでも 好きでいたかったけど
もうすこしだけでも すきでいたかったけど
mo o su ko shi da ke de mo su ki de i ta ka a ta ke do
就算只是稍微有點 因為喜歡而傷痛
疑ったり 期待したり 疲れちゃうよ
うたがったり きたいしたり つかれちゃうよ
u ta ga a ta ri ki ta i shi ta ri tsu ka re cha u yo
疑惑著 期待著 有點累了喲
聞きたい 聞きたくない
ききたい ききたくない
ki ki ta i ki ki tak u na i
想聽見 不想聽見
ただ忘れたいよ これ以上
ただわすれたいよ これいじょう
ta da wa su re ta i yo ko re i jyo wo
只是想忘記喲 僅此而已
もっと好きになってしまう前に
もっとすきになってしまうまえに
mo o to su ki ni na a te shi ma u ma e ni
在變得更加喜歡之前

小さい頃から 隠れ家にしてた ママの車の中
ちいさいごろから かくれがにしてた ままのくるまのなか
chi i sa i go ro ka ra ka ku re ga ni shi te ta ma ma no ku ru ma no na ka
從小的時候 就當作隱匿之處的 媽媽的車上
携帯のメモリー消す指とめられず ため息一つ
けいたいのめもりいけすゆびとめられず ためいきひとつ
ke i ta i no me mo ri i ke su yu bi to me ra re zu ta me i ki hi to tsu
消去手機記憶的手指無法停止 嘆了一口氣
なんとなく自分でも分かってたつもりなの
なんとなくじぶんでもわかってたつもりなの
na n to na ku ji bu n de mo wa ka a te ta tsu mo ri na no
總覺得就算自己能夠了解應該做什麼
うまくいくことばかりじゃないと
うまくいくことばかりじゃないと
u ma ku i ku ko to ba ka ri jya na i to
但並不是能夠順利進行的

ちぎれそうな想い 隠せそうにもなくて
ちぎれそうなおもい かくせそうにもなくて
chi gi re so o na o mo i ka ku se so o ni mo na ku te
好像要撕碎般的想法 無法隱藏起來一樣
近づけば わかるでしょ? 離れたくない
ちかづけば わかるでしょ? はなれたくない
chi ka zu ke ba wa ka ru de sho? ha na re ta ku na i
接近的話 你是知道的吧? 我不想要離開
会いたい 会いたくない
あいたい あいたくない
a i ta i a i ta ku na i
想見面 不想見面
ただ忘れたいよ これ以上
ただわすれたいよ これいじょう
ta da wa su re ta i yo ko re i jyo wo
只是想忘記喲 僅此而已
もっと好きになってしまう前に
もっとすきになってしまうまえに
mo o to su ki ni na a te shi ma u ma e ni
在變得更加喜歡之前

いつものように 夜は更けて
いつものように よるはふけて
i tsu mo no yo o ni yo ru wa fu ke te
就像平常一樣 夜晚深沉
呆れるほど コンビニがまぶしくて
あきれるほど こんびにがまぶしくて
a ki re ru ho do ko n bi ni ga ma bu shi ku te
大吃一驚般 便利商店如此耀眼

元通りには 戻れないから ねぇ
もとどおりには もどれないから ねぇ
mo to do o ri ni wa mo do re na i ka ra ne e
對於過去的樣貌 因為無法回頭 吶

もう少しだけでも 好きでいたかったけど
もうすこしだけでも すきでいたかったけど
mo o su ko shi da ke de mo su ki de i ta ka a ta ke do
就算只是稍微有點 因為喜歡而傷痛
疑ったり 期待したり 疲れちゃうよ
うたがったり きたいしたり つかれちゃうよ
u ta ga a ta ri ki ta i shi ta ri tsu ka re cha u yo
疑惑著 期待著 有點累了喲
知りたい 知りたくもない
しりたい しりたくもない
shi ri ta i shi ri ta ku mo na i
想知道 也不想知道
ただ忘れたいよ 今すぐにでも
ただわすれたいよ いますぐにでも
ta da wa su re ta i yo i ma su gu ni de mo
只是想忘記喲 即使是現在馬上

ちぎれそうな想い 隠せそうにもなくて
ちぎれそうなおもい かくせそうにもなくて
chi gi re so o na o mo i ka ku se so o ni mo na ku te
好像要撕碎般的想法 無法隱藏起來一樣
近づけば わかるでしょ? 離れたくない
ちかづけば わかるでしょ? はなれたくない
chi ka zu ke ba wa ka ru de sho? ha na re ta ku na i
接近的話 你是知道的吧? 我不想要離開
会いたい 会いたくない
あいたい あいたくない
a i ta i a i ta ku na i
想見面 不想見面
ただ忘れたいよ 大丈夫 少し時間が欲しいだけ
ただわすれたいよ だいじょうぶ すこしじかんがほしいだけ
ta da wa su re ta i yo da i jyo o bu su ko shi ji ka n ga ho shi i da ke
只是想忘記喲 不要僅 只是想要些許的時間
また愛せるようになれる時まで
またあいせるようになれるときまで
ma ta a i se ru yo o ni na re ru to ki ma de
直到變得能夠再次愛人那樣為止

※原於2012/07/25發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2214170
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:圖書館戰爭|高橋瞳

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:あたしの街、明日の街(圖... 後一篇:ミス・レイディ(圖書館戰...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

skull862kubenka_tak_tak_ve_v_NaMc
很好!騎馬上路,就是要人多才會開心!而且不只騎馬,騎女人也是啦!看更多我要大聲說昨天20:59


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】