創作內容

0 GP

1'st EVOLUTION→(只有神知道的世界Ⅱ)

作者:SPT草包│2013-10-10 14:32:33│巴幣:0│人氣:293
1'st EVOLUTION→
只有神知道的世界 駆け魂隊專輯
作詞:六ツ見純代
作曲:志田敏夫
編曲:前口渉
歌:早見沙織
中文翻譯:巴哈姆特-darksilver12(CLOW.READ)
線上試聽:請按我

こぼれ落ちた涙の理由は
こぼれおちたなみだのりゆうは
ko bo re o chi ta na mi da no ri yu u wa
淚水落下的理由
夕日のオレンジ色 キラリまぶしいから
ゆうひのおれんじいろ きらりまぶしいから
yu u hi no o re n ji i r o ki ra ri ma bu shi i ka ra
是因為夕陽的橘色 閃耀眩目

「今、以上」を クリアすることで
「いま、いじょう」を くりあすることで
「i ma、i jyo o」wo ku ri a su ru ko to de
完成了 『現在之上』
自分の中の孤独と いつだって闘った
じぶんのなかのこどくと いつだってたたかった
ji bu n no na ka no ko do ku to i tsu da a te ta ta ka a ta
以此一直與 自己心中的孤獨戰鬥著

ひとりで何もかも
ひとりでなにもかも
hi to ri de na ni mo ka mo
我以為自己一人
出来ると想っていた
できるとおもっていた
de ki ru to o mo o te i ta
甚麼都可以做得到
でもね、違うって気づいてる
でもね、ちがうってきづいてる
de mo ne chi ga u u te ki zu i te ru
可是呢,我發現了並非如此
テキストに 載っていない
てきすとに のっていない
te ki su to ni no o te i na i
在教科書上 沒有記載
応用が効かないリアル
おうようがきかないりある
o o yo o ga ki ka na i ri a ru
現實中應用也沒有效
そう、毎日が奇想天外
そう、まいにちがきそうてんがい
so o、ma i ni chi ga ki so o te n ga i
沒錯,每天都異想天開

胸の奥に 芽生えてるヒカリ
むねのおくに めばえてるひかり
mu ne no o ku ni me ba e te ru hi ka ri
當心底裡 萌生的光芒
伝わるたび
つたわるたび
tsu ta wa ru ta bi
傳達出去時
響き合う あの笑顔
ひびきあう あのえがお
hi bi ki a u a no e ga wo
相互交響的 那張笑臉
時に脆く 完璧な世界
ときにもろく かんぺきなせかい
to ki ni mo ro ku ka n pe ki na se ka i
與偶爾脆弱的 完美世界
守ることで 繋がってく
まもることで つながってく
ma mo ru ko to de tsu na ga a te ku
以守護之 與其相繫
闇を照らしだし また闇を裂いて
やみをてらしだし またやみをさいて
ya mi wo te ra shi da shi ma ta ya mi wo sa i te
照亮黑暗 撕開黑暗
私は 私を越えてく
わたしは わたしをこえてく
wa ta shi wa wa ta shi wo ko e te ku
我將 超越我自己
Step By Step

結果だけを求めた昨日が
けっかだけをもとめたきのうが
ke e ka da ke wo mo to me ta ki no o ga
只追求著答案的昨天
導いたANSWERには 現実味がなくて
みちびいたあんさあには げんじつみがなくて
mi chi bi i ta a n sa a ni wa ge n ji tsu mi ga na ku te
所導出的答案 卻沒有現實味

捨てたかったページの中にこそ
すてたかったぺえじのなかにこそ
su te ta ka a ta pe e ji no na ka ni ko so
在想捨棄的紙頁當中
大事にしたいぬくもり 沢山詰まってる
だいじにしたいぬくもり たくさんつまってる
da i ji ni shi ta i nu ku mo ri ta ku sa n tsu ma a te ru
才積存著許多 渴望珍惜的溫暖

仲間が差し伸べた
なかまがさしのべた
na ka ma ga sa shi no be ta
把同伴伸出的
手のひらに 掴まって
てのひらに つかまって
te no hi ra ni tsu ka ma a te
手掌 抓緊、
そっと立ち上がる 時もある
そっとたちあがる ときもある
so o to ta chi a ga ru to ki mo a ru
悄然站起的時候 偶爾也會有
頑な プライドから
かたくなな ぷらいどから
ka ta ku na na pu ra i do ka ra
望能從頑強的 自尊中
つよがりを 脱ぎ捨てたら
つよがりを ぬぎすてたら
tsu yo ga ri wo nu gi su te ta ra
把倔強 拋棄掉
もう、止められない夢は規格外
もう、とめられないゆめはきかくがい
mo o、to me ra re na i yu me wa ki ka ku ga i
止不住的夢想 已是規格之外

瞳の中 あふれてる願い
ひとみのなか あふれてるねがい
hi to mi no na ka a fu re te ru ne ga i
把充滿眼中的願景
叶えながら
かなえながら
ka na e na ga ra
一邊實現
信じ合う この心
しんじあう このこころ
shi n ji a u ko no ko ko ro
一邊互信的這顆心
揺らぎながら 満ちてゆく未来
ゆらぎながら みちてゆくみらい
yu ra gi na ga ra mi chi te yu ku mi ra i
動搖著 而逐漸滿足的未來
支えられて ひとつになる
ささえられて ひとつになる
sa sa e ra re te hi to tsu ni na ru
也支撐著我 二合為一
風に吹かれても 傷ついてもいい
かぜにふかれても きずついてもいい
ka ze ni fu ka re te mo ki zu tsu i te mo i i
即使受風吹雨打 即使受傷也不要緊
開こう 明日へのトビラ
ひらこう あしたへのとびら
hi ra ko o a shi ta e no to bi ra
去把通向明天的門扉 打開吧
Day By Day

胸の奥に 芽生えてるヒカリ
むねのおくに めばえてるひかり
mu ne no o ku ni me ba e te ru hi ka ri
當心底裡 萌生的光芒
伝わるたび
つたわるたび
tsu ta wa ru ta bi
傳達出去時
響き合う あの笑顔
ひびきあう あのえがお
hi bi ki a u a no e ga wo
相互交響的 那張笑臉
時に脆く 完璧な世界
ときにもろく かんぺきなせかい
to ki ni mo ro ku ka n pe ki na se ka i
與偶爾脆弱的 完美世界
守ることで 繋がってく
まもることで つながってく
ma mo ru ko to de tsu na ga a te ku
以守護之 與其相繫
闇を照らしだし また闇を裂いて
やみをてらしだし またやみをさいて
ya mi wo te ra shi da shi ma ta ya mi wo sa i te
照亮黑暗 撕開黑暗
私は 私を越えてく
わたしは わたしをこえてく
wa ta shi wa wa ta shi wo ko e te ku
我將 超越我自己
Step By Step

※原於2012/01/17發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2202347
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:只有神知道的世界|早見沙織

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ご機嫌いかが?(只有神知... 後一篇:Good Night S...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
【繪圖創作】【優嵐】2024生日賀圖 2024/4/3 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5910498看更多我要大聲說昨天23:55


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】