切換
舊版
前往
大廳
主題

Marina-to be human 瑪琳娜-生而為人 中英文翻譯

賈斯汀閔我老公<3 | 2020-07-29 11:42:51 | 巴幣 230 | 人氣 2134

The pagodas and the palaces dressed in gold leaf
Hide the damages
金色的高塔和宮殿隱藏在華麗的假象之下
Spot the Geisha as she balances
Life's a cakewalk, full of challenges
看著藝妓維持身段平衡,生活輕而易舉,但卻充滿著挑戰
Go to Russia, see the Red Square
去了俄羅斯,看看紅場
Lenin's body lying dead there
列寧的遺體依舊靜靜地躺在那兒
From Kyoto, Hiroshima
Watch the black cloud crawling nearer
從京都到廣島,緩緩地看著烏雲一點一點地靠近

There were riots in America
Just when things were getting better
美國發生了暴亂,就在這一切逐漸好起來時
All the things I've done and seen
Still I don't know what life means
就在經歷了這麼多的所見所聞後,我仍舊不明白所謂生命的意義

All the people living in, living in the world today
每個住在這個地球村的人阿,
We're united by our love, we're united by our pain (ooh)
我們因為愛而團結,我們也因痛苦而團結
All the things that I've done and I've seen
即使我經歷過了如此多的風風雨雨,
Still I don't know, don't know what it means
我仍然不曉得,不知道生命的意義究竟為何

Fly to Athens, pass the Parthenon
飛到雅典,經過了帕德嫩神廟
See the village where my father's from
看看我父親的出生地
To Chicago from Angola
從安哥拉到芝加哥
São Paulo to Verona
從愛之都到聖保羅
And anywhere you go, you'll see (o-o-oh)
而你不管到哪你都會看到,
People are just like you and me (o-o-o-o-o-o-oh)
人們跟你和我其實並無不同
All the things I've done and seen
即使在經歷過了這麼多風風雨雨之後
Still I don't know what life means
我仍舊不明白生命其中所蘊含的意義

All the people living in, living in the world today
所有住在這地球村的一份子,
We're united by our love, we're united by our pain (ooh)
我們因愛而團結,我們因痛苦而團結
All the things that I've done and I've seen
即便經過了如此多的風風雨雨,
Still I don't know, don't know what it means
我仍舊無法參透生命其中的意涵

To be human
生而為人
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh)
Still I don't know, don't know what it means
我仍然不曉得,不知道生命的意義
To be human, a real human being
成為一個人,一個有血有肉的人

I like to think about how we all look from afar
我有時候會想,如果我們遠遠地看起來會像什麼
People driving fancy cars look like beetles to the stars
人們駕駛地跑車,看起來就像匆匆逝去的流星
The missiles and the bombs sound like symphonies gone wrong
導彈和炸彈聽起來像是一場交響樂亂了套
And if there is a God they'll know why it's so hard
如果真的有神,那祂們一定知道為什麼成為一個人那麼難

To be human
生而為人
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh)
To be hu-
Still, I don't know, don't know what it means
直到現在,我依舊不曉得何謂人生
To be human, a real human being
我想成為一個人,一個有血有肉的人
I want connection (To be human)
我想要感受世界上的一切(生而為人)
I want to feel human again
我想要再一次感受身為人類的感覺
Lost my direction (To be human)
我迷失了自我(生而為人)
I want to feel human again
我想再一次感受真真正正身為人類的感覺
To be human
To be human
To be human
To be human
生而為人。

一開始聽到這首歌還沒什麼感覺,只覺得很感人
這兩個月發生在美國的事情才讓我發覺Marina根本不是一個單純追逐流行的歌手...

創作回應

武士貓
感謝翻譯
2022-07-15 15:55:03
賈斯汀閔我老公<3
不會^^
2022-07-15 15:58:16

更多創作