0 GP
V/samayuzame【中日歌詞】
作者:季尋│2019-03-19 20:19:00│巴幣:0│人氣:319
V
作詞:samayuzame
作曲:samayuzame
唄:タダノオンナノコ
コーラス:雪歌ユフ、涙咲ロサ、櫻花アリス、結月ゆかり
カバー:宮下遊
甘い 病 安い 麻薬を
甜美的 病症 便宜的 麻藥
あれ これ 憶測披露
那個 這個 公布臆測結果
それ すら 破目に染みる罰
連那樣的都沒有 沾染上窘境的懲罰
管から 流れ込む
從管中 注入
(脳内麻薬を)
(腦中的麻藥)
希望をちょうだいな
把希望給我吧
(身体が痛いな)
(身體好痛)
啼いても返さない
無論如何哭喊也不會回來了
◇◇◇
期待 痛い 経緯 刺殺
期待 疼痛 內情 刺殺
あれ これ 平行移動
那個 這個 平行移動
それ すら 運命を滲ませる罠
連那樣的都沒有 從命運中隱約滲出的圈套
断末魔
垂死掙扎
(口内媚薬で)
(口中的催淫藥)
生かして頂戴
請讓我繼續活著
(明日の朝まで)
(直到明天早晨為止)
無い手は返せない
面對一去不返而束手無策
尊い耳鳴り 遠のく明るみ
極其珍貴的耳鳴 逐漸遠離的明亮
風化と美化の繰り返しで迷う
迷失在重複著風化和美化的情境中
見えないふりで
假裝看不見
あと少しで
再一下下就好
永い沈黙が
就會陷入永恆的沉默
◇◇◇
翡翠 薄い 憔悴してく
翡翠 淡漠 繼續消瘦下去
これ それ 装飾過多
這個 那個 點綴過多
肥大 痛い 報い 要らない
肥大 疼痛 果報 不需要
ああ 痛い 数字(かず)は全てを奪う
啊啊 好痛 那些種種把全部都奪走了
◇◇◇
今も子の儘 時間に逆らう
現在依然像個孩子 違抗著時間流逝
先も此の儘 重力(おもさ)に縛られ
以前也是像這樣 被那些重量束縛著
続ける
持續下去
◇◇◇
病む 刺す 増える 蝕む
患病 刺穿 增加了 侵蝕
病む 刺す 増える
患病 刺穿 增加了
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4330464
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:宮下遊|samayuzame|歌ってみた|ボカロ曲|VOCALOID
留言共 2 篇留言
伊坦貝爾:
您好,在找翻譯的時候找到了您的小屋,請問可以將您的翻譯貼到youtube的翻譯字幕嗎?(想要幫遊的曲子上翻譯,會附上出處、不會更動您的內容。)
07-06 07:22
季尋:
您好,沒問題的哦!很開心您找到我,也很榮幸~~
歌詞內容的部分,因為我也是業餘日文渣,如果您有發現怪怪的地方也歡迎來跟我說!謝謝您特地留言告知,做字幕辛苦了,晚兩天回應不好意思(>_<)
07-08 23:00
伊坦貝爾:
謝謝您的授權<3
譯者名稱使用「muqiong」可以嗎?
或者您有其他慣用的暱稱呢?
07-09 22:44
季尋:
用muqiong就可以了!( v^-゚)
Thanks~~♪
07-10 18:10
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
0喜歡★alison2012 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:スモーク/宮下遊【中日歌...
後一篇:コフィン/宮下遊【中日歌...