創作內容

1 GP

カラフル☆フュージョン(NEW GAME!!角色歌)

作者:SPT草包│2018-03-23 14:37:32│巴幣:2│人氣:175
カラフル☆フュージョン
NEW GAME!!角色歌 篠田はじめ、飯島ゆん
作詞:KOCHO
作曲:奥井康介
編曲:奥井康介
歌:戸田めぐみ、竹尾歩美
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

カラフル☆フュージョン
からふる☆ふゅうじょん
ka ra hu ru☆fyu u jyo n
色彩斑斕☆融合中
それは絶対的Priceless
それはぜったいてきぷらいすれす
so re wa ze e ta i te ki pu ra i su re su
那是絕對無價的
楽しくもっと急成長
たのしくもっときゅうせいちょう
ta no shi ku mo o to kyu u se i cho o
樂趣更加急遽成長
間違いないかも?
まちがいないかも?
ma chi ga i na i ka mo?
搞不好沒錯呢?

ちょっぴり違うのに
ちょっぴりちがうのに
cho o pi ri chi ga u no ni
明明有些微不同
ハマるからミラクル
はまるからみらく
ha ma ru ka ra mi ra ku
來自沉迷的奇蹟
なんだかんだ言ったって
なんだかんだいったって
na n da ka n da i i ta a te
這樣那樣說了
ふたりが揃えば止まれない
ふたりがそろえばとまれない
fu ta ri ga so ro e ba to ma re na i
聚齊兩個人的話就停不下來
仕事日和だ
しごとびよりだ
shi go to bi yo ri da
是工作日常

駆け抜けよう 全力Ride On
かけぬけよう ぜんりょくらいどお
ka ke nu ke yo o ze n ryo ku ra i do o
奔跑過去吧 取決於全力
一番星みたいに輝くやる気で
いちばんぼしみたいにかがやくやるきで
i chi ba n bo shi mi ta i ni ka ga ya ku ya ru ki de
用好像一等星閃耀的幹勁
積み上げよう 無駄なんてない
つみあげよう むだなんてない
tsu mi a ge yo o mu da na n te na i
堆積起來吧 不會白白浪費
頑張ればまた知らない毎日が来る
がんばればまだしらないまいにちがくる
ga n ba re ba ma da shi ra na i ma i ni chi ga ku ru
努力的話又是未知的每一天到來了

「はじめ、突かんといて!」
「はじめ、つつかんどいで!」
「ha ji me、tsu tsu ka n do i de!」
「初、別戳啦!」
「冗談だってー!」
「じょうだんだっでえ!」
「jyo o da n da a de e!」
「開個玩笑而已!」
「はじめには、わからんのや…」
「はじめには、わからんのや…」
「ha ji me ni wa、wa ka ra n no ya…」
「初是、不知道嗎…」
「ゆん、可愛いのに!」
「ゆん、かわいいのに!」
「yu n、ka wa i i no ni!」
「結音、明明很可愛!」
「もう、馬鹿にしてるやろ?」
「もう、ばかにしてるやろ?」
「mo o、ba ka ni shi te ru ya ro?」
「夠了、做啥蠢事啊?」
「えー!?」
「ええ!?」
「e e!?」
「咦!?」

カラフル☆フュージョン
からふる☆ふゅうじょん
ka ra hu ru☆fyu u jyo n
色彩斑斕☆融合中
いつだってハッピー全開
いつだってはっぴいぜんかい
i tsu da a te ha a pi i ze n ka i
無論何時都是快樂全開
問題だってほらクリア
もんだいだってほらくりあ
mo n da i da a te ho ra ku ri a
即便有問題妳瞧清除了
マストなんじゃない?
ますとなんじゃない?
ma su to na n jya na i?
那不是必需的嗎?

クヨクヨしたハートも
くよくよしたはあとも
ku yo ku yo shi ta ha a to mo
煩惱的內心也
やっぱ気がついちゃう
やっぱきがついちゃう
ya a pa ki ga tsu i cha u
果然注意到了
手と手結んで何度でも
てとてむすんでなんどでも
te to te mu su n de na n do de mo
即便結合手與手好幾次
ひとりじゃないから大丈夫
ひとりじゃないからだいじょうぶ
hi to ri jya na i ka ra da i jyo o bu
因為並非一個人所以不要緊
夢見よEveryday
ゆめみよEveryday
yu me mi yo Everyday
每天都來做夢吧
どこまでも行けるんだ
どこまでもいけるんだ
do ko ma de mo i ke ru n da
無論哪裡都能去呀
Continue? OK!
繼續嗎?好!

雨の日も心は晴れに
あめのひもこころははれに
a me no hi mo ko ko ro wa ha re ni
下雨的日子內心也很晴朗
どんなに遠い星も見つけ出せるように
どんなにどおいほしもみつけだせるように
do n na ni do o i ho shi mo mi tsu ke da se ru yo o ni
就像多麼遠的星辰也能找出來
へこんでもすぐに Stand Up
へこんでもすぐに すたんだ
he ko n de mo su gu ni su ta n da
即便屈服也會馬上 站起來
手を差し伸べてくれる君がいるから
てをさしのべてくれるきみがいるから
te o sa shi no be te ku re ru ki mi ga i ru ka ra
因為有伸出手的妳在

「疲れたー、何も浮かばないよ…」
「つかれたあ、なにもうかばないよ…」
「tsu ka re ta a、na ni mo u ka ba na i yo…」
「累死了、什麼都想不出來唷…」
「ほんなら、お茶にしよう!」
「ほんなら、おちゃにしよう!」
「ho n na ra、o cha ni shi yo o!」
「若是真的、來喝茶吧!」

もやもやも消えちゃう
もやもやもきえちゃう
mo ya mo ya mo ki e cha u
煩悶也消失了
だから…
だから…
da ka ra…
所以…

カラフル☆フュージョン
からふる☆ふゅうじょん
ka ra hu ru☆fyu u jyo n
色彩斑斕☆融合中
それは絶対的Priceless
それはぜったいてきぷらいすれす
so re wa ze e ta i te ki pu ra i su re su
那是絕對無價的
楽しくもっと急成長
たのしくもっときゅうせいちょう
ta no shi ku mo o to kyu u se i cho o
樂趣更加急遽成長
間違いないかも?
まちがいないかも?
ma chi ga i na i ka mo?
搞不好沒錯呢?

ちょっぴり違うのに
ちょっぴりちがうのに
cho o pi ri chi ga u no ni
明明有些微不同
ハマるからミラクル
はまるからみらく
ha ma ru ka ra mi ra ku
來自沉迷的奇蹟
なんだかんだ言ったって
なんだかんだいったって
na n da ka n da i i ta a te
這樣那樣說了
ふたりが揃えば止まれない
ふたりがそろえばとまれない
fu ta ri ga so ro e ba to ma re na i
聚齊兩個人的話就停不下來
仕事日和だ
しごとびよりだ
shi go to bi yo ri da
是工作日常
どんなダンジョンだって
どんなだんじょんだって
do n na da n jyo n da a te
即使是怎樣的地下城
胸張って挑もう!
むねはっていどもう!
mu ne ha a te i do mo o!
也要挺起胸膛挑戰吧!

「あー、しずくさんに企画やり直しだって言われたー!」
「ああ、しずくさんにきかくやりなおしだっていわれたあ!」
「a a、shi zu ku sa n ni ki ka ku ya ri na o shi da a te i wa re ta a!」
「啊、被雫小姐說修改企劃吧!」
「どないしたん?見せて。せやな、ちょっとここ詰めたほうが良さそうやな」
「どないしたん?みせて。せやな、ちょっとここつめたほうがよさそうやな」
「do na i shi ta n?mi se te。se ya na、cho o to ko ko tsu me ta ho o ga yo sa so o ya na」
「怎麼了?我看看。這樣啊,這裡稍微縮短似乎比較好呢」
「なるほど…」
「なるほど…」
「na ru ho do…」
「原來如此…」
「せやけど、まぁはじめにしか書けへん、ええ企画やと思うで。もうひと頑張りやな!」
「せやけど、まぁはじめにしかかけへん、ええきかくやとおもうで。もうひとごはりやな!」
「se ya ke do、maa ha ji me ni shi ka ka ke he n、e e ki ka ku ya o o mo u de。mo o hi to go ha ri ya na!」
「但是、算了只有初會寫、我認為是個好企劃了。再努力做一次吧!」
「え、ほんと?ゆん、大好きー!!」
「え、ほんと?ゆん、だいすきい!!」
「e、ho n to?yu n、da i su ki i!」
「咦、真的?結音、最喜歡妳了!!」
「も、もう!調子乗らんといてやー!」
「も、もう!ちょうしのらんどいでやあ!」
「mo、mo o!cho o shi no ra n do i de ya a!」
「夠、夠了!別趁機靠過來!」

カラフル☆フュージョン
からふる☆ふゅうじょん
ka ra hu ru☆fyu u jyo n
色彩斑斕☆融合中
いつだってハッピー全開
いつだってはっぴいぜんかい
i tsu da a te ha a pi i ze n ka i
無論何時都是快樂全開
問題だってほらクリア
もんだいだってほらくりあ
mo n da i da a te ho ra ku ri a
即便有問題妳瞧清除了
マストなんじゃない?
ますとなんじゃない?
ma su to na n jya na i?
那不是必需的嗎?

クヨクヨしたハートも
くよくよしたはあとも
ku yo ku yo shi ta ha a to mo
煩惱的內心也
やっぱ気がついちゃう
やっぱきがついちゃう
ya a pa ki ga tsu i cha u
果然注意到了
手と手結んで何度でも
てとてむすんでなんどでも
te to te mu su n de na n do de mo
即便結合手與手好幾次
ひとりじゃないから大丈夫
ひとりじゃないからだいじょうぶ
hi to ri jya na i ka ra da i jyo o bu
因為並非一個人所以不要緊
夢見よEveryday
ゆめみよEveryday
yu me mi yo Everyday
每天都來做夢吧
どこまでも行けるんだ
どこまでもいけるんだ
do ko ma de mo i ke ru n da
無論哪裡都能去呀
Continue? OK!
繼續嗎?好!
どこまでも行きたい
どこまでもいきたい
do ko ma de mo i ki ta i
無論哪裡都想去
Continue GO! GO!
繼續衝!衝!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3930041
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:NEW GAME|戸田めぐみ|竹尾歩美

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Dreaming Sta... 後一篇:サヨナラ飛行機雲(NEW...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天17:43


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】