創作內容

1 GP

【中文翻譯】悪役にキスシーンを / 40mp feat.初音ミク

作者:Kei│2017-11-09 09:27:30│巴幣:2│人氣:1903
這只是個人渣翻,如果有翻譯錯的的話請各位大神指點w謝謝!


悪役にキスシーンを / 給反派的吻戲

sm32231337

作詞:40mp
作曲:40mp
編曲:40mp
歌:初音ミク

翻譯:Kei


シナリオどりの恋は
猶如劇本般的戀愛

もうすぐ終わりを迎える
馬上就要迎來終結

観客は誰もいない
在一個客人都沒有的

孤独なステージの上
孤獨的舞臺上


僕に与えられたのは
給予我的是個

嫌われ者の悪役で
人人厭惡的反派角色

君と結ばれる人は
與你結為連理的

僕じゃない他の誰か
不是我而是別人


立ちすくむ二人の影
呆站著的兩人的影子

スポットライトが照らす
被聚光燈照著

決められた台詞のどおり
跟著已決定好的臺詞

僕はさよならを告げる
對你告別


なぐさめの言葉どれだけ並べたって
即使說出無數安撫的話語

結末はもう変わりはしないし
這結局也不會改變

ちゃんと君が大嫌いになれるように
我會好好地如你最討厭那般

最低最悪の
將最壞最惡

僕を演じるよ
的我演繹出來


半端な優しいなんて
不徹底的溫柔

毒にも薬にもならない
什麼也成不了

幸せを願うのなら
若祈願幸福的話

傷つける勇気がいる
就有接受受傷的勇氣


足元にこぼれ落ちる
於足下零落灑下的

その涙の数さえも
那眼淚的數量也好

初めから決められてる
一開始就已成定局

抗うのとはできない
無法反抗


ハリボテの街が夕焼けに染まって
紙糊道具的街道被染上夕陽色

僕たちの別れを彩る
點綴著我們的分離

見てくれを整えるために着飾った
為了演給別人看而裝出來的

恋愛感情は
戀愛情感

抜ぎ捨てる
將其捨棄掉


BGMが終わる頃
BGM結束之時

ステージは
舞臺

暗闇に包まれてく
被黑暗包圍


暗転の隙間に君の手握り諦め
在舞臺暗轉的空隙握住了你的手

遠いどこかへ連れて行こうか
並把你帶到遙遠的某處去

そんな想像する暇さえないくらいに
連那種妄想的閒暇都沒有地

一分一秒が通り過ぎてゆく
時間就這樣一分一秒地逝去


君をひとり舞台に置き去りにして
把你一人留在舞臺上

振り返ることなく立ち去る
頭也不回地離去

もう二度と顔も見たくないってくらいに
已經不想在見到我的臉那般

最低最悪な僕になれたかな?
成為了最壞最惡的我了嗎?

ゆっくりと幕が降りる
幕布緩緩地落下

大爺一連四投、爆肝了嗎?
還是這稿屯了好久才一次丟出來ww
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3783243
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:悪役にキスシーンを|40mp|初音ミク|中文翻譯

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★Jie6 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【中文翻譯】黎明の風 /... 後一篇:【中文翻譯】ライラ / ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Waterfall10絕大部份巴友
金庸武俠穿越同人《何妨吟嘯且徐行》,逍遙二仙少年時的歷險,歡迎到我的小屋瀏覽 ~看更多我要大聲說昨天20:21


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】