創作內容

0 GP

The place of hope(學園默示錄)

作者:SPT草包│2014-04-29 14:37:32│巴幣:0│人氣:334
The place of hope
學園默示錄 ED8
作詞:松井敬治
作曲:glanzenda
編曲:glanzenda
歌:黒崎真音
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

I don't know why we're afraid of it
我不知道為什麼我們害怕它
Never ever feel it as today
從沒有像今天一樣感受到它
I don't know what you pray for when you're alone
我不知道當你孤獨時你祈禱著什麼
I don't know where we'll go tomorrow
我不知道我們明天將要去哪裡
Never ever lose the way for you
為了你從不曾迷失道路
I'll know the reason of that we are still here
我將知曉我們仍然在此的理由

Take me high
帶我上天空
Floating like a kite
像風箏一樣飄盪著
Gently make me free
逐漸地讓我自由
Holding a thousand dreams
持有著無數的夢想

流れる雲は ねぇ どこへ行くの?
ながれるくもは ねぇ どこへゆくの?
na ga re ru ku mo wa ne e do ko e yu ku no?
流動的雲啊 喂 你要去哪裡呢?
What do you want?
你想要什麼?
What do you see? 未来は
What do you see? みらいは
What do you see? mi ta i wa
你看到了什麼? 未來嗎
いつの日か全てを 呑み込んでしまうけど
いつのひかすべてを のみこんでしまうけど
i tsu no hi ka su be te wo no mi ko n de shi ma u ke do
總有一天雖然 會將一切都吞噬殆盡
でも構わない
でもかまわない
de mo ka ma wa na i
但是沒關係
cause I will be there with you
皆因我將與你一起在那裡

I don't know why I miss the moon
我不知道為什麼我想念那月亮
Never ever felt as tonight
從沒有像今晚一樣的感受
You don't have to be so nice
你沒必要做得這麼好
Just smile again
只要再次微笑

I don't know why I think of you
我不知道為什麼想起了你
Never ever felt as today
從沒有像今天一樣的感受
You don't have to be so nice
你沒必要做得這麼好
Just be beside of me
只要待在我身邊

Take you high
帶你上天空
Floating like a bird
像小鳥一樣飄盪著
Gently make you free
逐漸地讓你自由
Holding a thousand dreams
持有著無數的夢想

このままボクらは ねぇ どこへ行くんだろう?
このままぼくらは ねぇ どこへゆくんだろう?
ko no ma ma bo ku ra wa ne e do ko e yu ku n da ro o?
就這樣的我們 喂 該去哪裡好呢?
What do you want?
你想要什麼?
What do you hear? 未来は
What do you hear? みらいは
What do you hear? mi ra i wa
你聽見了什麼? 未來嗎
いつの日か全てを 呑み込んでしまうから
いつのひかすべてを のみこんでしまうから
i tsu no hi ka su be te wo no mi ko n de shi ma u ka ra
因為總有一天 會將一切都吞噬殆盡
終わりの日も
おわりのひも
o wa ri no hi mo
連同終焉之日
oh, I will be there with you
喔,我將與你一起在那裡

蒼い空が海へ落ちる 言葉は色あせてく
あおいそらがうみへおちる ことばはいろあせてく
a o i so ra ga u mi e o chi ru ko to ba wa i ro a se te ku
蒼藍天空墜入大海 話語逐漸褪色
赤い月が微笑みかける 指先に溢れる愛を
あかいつきがほほえみかける ゆびさきにあふれるあいを
a ka i tsu ki ga ho ho e mi ka ke ru yu bi sa ki ni a fu re ru a i wo
赤紅之月帶著微笑 指尖充滿著愛

流れる雲は ねぇ どこへ行くの?
ながれるくもは ねぇ どこへゆくの?
na ga re ru ku mo wa ne e do ko e yu ku no?
流動的雲啊 喂 你要去哪裡呢?
What do you want?
你想要什麼?
What do you see? 未来は
What do you see? みらいは
What do you see? mi ta i wa
你看到了什麼? 未來嗎
そのまま太陽さえ
そのままたいようさえ
so no ma ma ta i yo o sa e
雖然就這樣連同太陽
呑み込んでしまうけど
のみこんでしまうけど
no mi ko n de shi ma u ke do
一起吞噬殆盡
でも構わない
でもかまわない
de mo ka ma wa na i
但是沒關係
cause we will be there again
皆因我們將再次待在那裡

I'm always be with you
我永遠和你在一起
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2424038
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:學園默示錄|黒崎真音

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:fuss fuzz(學園... 後一篇:宝石のスパイ(學園默示錄...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說昨天16:32


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】