創作內容

10 GP

魔法少女奈葉 中文翻譯對照表

作者:海豹紳士│魔法少女奈葉 A's│2008-09-08 17:16:10│巴幣:10│人氣:4536
第一個為網路上的翻譯(基本上我參考飄O字O組翻譯)and原文
第二個為MOMO親子台翻譯(還好它的觸手只伸到第二部就停止了,要不然這個表會在長2倍以上)
第三個為台灣角川翻譯(漫畫版算是動畫版的補完,很多戰鬥場面都用文字帶過,所以基本上會有很多招式因為沒出現而沒翻譯到)

人物篇〃

高町奈葉 = 高町奈葉 = 高町奈葉

菲特‧泰斯特羅莎( 日文:フェイト・テスタロッサ ) = 菲特‧特斯塔羅莎 = 菲特‧泰斯塔羅沙

八神疾風 = 八神哈雅貼 = 八神疾風

克羅諾‧哈洛溫 = 庫羅諾‧哈爾文 = 克羅諾‧哈洛溫

琳蒂‧哈洛溫 = 凌提‧哈爾文

艾蜜‧里米艾塔 = 瑛美‧里米艾塔 = 艾蜜‧里米艾塔

尤諾‧斯克萊亞( 日文:ユーノ·スクライア 羅馬拼音:Yuno Scrya ) = 雄野‧斯咕萊亞 = 尤諾‧斯克萊亞

艾莉希亞‧泰斯特羅莎 = 阿哩希亞‧特斯塔羅莎

莉妮斯 = 里妮斯

席格諾 = 希葛藍姆 = 席格娜

薇塔 = 威達 = 薇塔

夏瑪爾 = 莎瑪兒 = 夏瑪爾

扎斐拉 = 扎飛拉 = 扎斐拉

天使之翼 / 統御之力( 原文:Reinforce ) = 理音‧福斯 = 統御之力

雪貂( 原文:Ferret ) = 黃鼠狼 = 雪貂

莉澤艾莉雅 (原文:リーゼアリア ) = 理澤艾莉雅

莉澤羅蒂 (原文:リーゼロッテ ) = 理澤羅鐵


武器篇〃

旭日之心( 原文:Raising Heart ) = 榮耀之心 = 升騰之心

烈日之心 / 旭日之心‧凰霞( 原文:Raising Heart Exelion ) = 榮耀之心‧火鳳凰 = 升騰之心EX

雷光戰斧( 日文:バルディッシュ 原文:Bardiche ) = 巴魯迪修 = 巴爾迪修

雷霆戰斧 / 雷光戰斧聖劍 / 雷光戰斧‧天翔( 日文:バルディッシュ アサルト ) = 巴魯迪修.雷光

超音型態( 原文:Sonic form ) = 蘇尼克模式

雷霆型態 / 聖刃型態( 原文:Zanber form ) = 閃光狀態

闇之書( 日文:闇の書 ) = 神秘經典 = 闇之書

烈焰魔劍( 日文:レヴァンティン 原文:Laevatein ) = 雷坊廷 = 烈焰之劍

長蛇型態( 原文:Schlange form ) = 鎖鏈型態

審判巨槌( 日文:グラーフアイゼン 原文:Graf Eisen ) = 葛拉發權

爆炎型態( 原文:Raketen form ) = 火箭模式

巨神型態( 原文:Gigant form ) = 奇丸得模式 / 機關鎚

清澈微風 / 神聖清風( 日文:クラールヴィント 原文:Klarwind ) = 克拉薇多

羅蘭聖劍 / 冰之魔杖( 原文:Durandal ) = 原型記憶卡 / 冰河魔杖

虹光砲( 原文:Arc en Ciel ) = 烷烴氣艇 = 虹光砲


招式篇〃

天神照射( 原文:Divine Shooter ) = 羅盤強震 = 神聖射手

天神烈破( 原文:Divine Buster ) = 神聖光砲 = 神聖破壞砲

星光爆裂( 原文:Starlight Breaker ) = 星光迴路遮斷器 = 星光粉碎砲
(PS.根據角川漫畫,在AS的時候,改良強化後 星光粉碎砲→星光粉碎砲+ 威力AAA→S 增加附加效果:破壞結界)

流星聖刃( 原文:Accelerate Charge System ) = 加速蓄電強攻模式

烈日風暴( 原文:Excellion Buster ) = 火鳳凰強震部隊攻擊

烈日風暴‧流星聖刃( 原文:Excelion Buster A.C.S ) = 火鳳凰強震ACS

烈日風暴‧新星爆焰( 原文:Excelion Buster Force Burst ) = 火鳳凰強震部隊攻擊

束縛鎖鍊( 原文:Chain Bind ) = 自動裝置環

鎮魂枷鎖( 原文:Struggle Bind ) = 格鬥武器

飛舞吧!鋼鐵的鎖鍊( 日文:鋼の軛 ) = 綁起來吧!鋼的頸圈

巨神轟鳴( 原文:Gigant Schlag ) = 巨鎚連攻

爆炎重鎚( 原文:Raketen Hammer ) = 轉圈圈

烈風蒼鷹( 原文:Sturm Falken ) = 鷹雀弓

緋龍一閃( 原文:飛竜一閃 ) = 飛龍一閃

靈子長槍 / 光子靈槍 / 電光靈槍( 原文:Photon Lancer ) = 佛多蘭沙 / 荷電粒子 = 光子槍騎

弧光飛刃( 原文:Arc Saber ) = 噴氣電弧 / 攀岩釘連攻 = 電弧軍刀

疾風迅雷( 原文:Sprite Zamber ) = 雷光小精靈

雷神震怒( 原文:Thunder Rage ) = 去吧刺擊 = 雷光暴虐

雷鳴震破( 原文:Thunder Smasher ) = 攻擊斯瑪加 = 奔雷破

雷神爆破( 原文:Thunder Buster ) = "未查明"

光子靈槍‧繁星飛躍( 原文:Photon Lancer Phalanx Shift ) = "未查明" = 光子槍騎‧方陣態勢

雷焰聖劍( 原文:Jet Zamber ) = 噴射斬刀

雷牙裂霸( 原文:Plasma Zamber Breaker ) = 雷光閃電荷電粒子雷神迴路遮斷器

終世夕曲( 原文:Ragnarok ) = 拉葛南落克

永恆冰棺( 原文:Eternal coffin ) = 凍結冰棺

天魔滅跡( 原文:Diabolic Emission ) = 碟阿伯李克使節團

封神枷鎖( 原文:Delayed Bind ) = 自動組裝

迅風天馬( 原文:Sleipnir ) = 輕巧的翅膀

嗜血飛刃( 原文:Blutiger Dolch ) = 高速飛行翼


其他篇〃

念動之核( 原文:Rinka Core ) = 中樞組織

莉莉卡露.瑪吉卡露( 日文:リリカルマジカル ) = 哩哩卡魯.瑪基卡魯

阿爾哈札特( 日文:アルハザード ) = 阿耳哈撒得 = 亞爾哈薩特

回響吧 終焉的笛音 = 響起吧 臨終的笛子

遵從我的召喚、魔法的藤枝。化作銀月的長槍、擊穿萬物吧。石化的魔槍、銀月之劍!( 日文:彼方より來たれ、やどりぎの枝。銀月の槍となりて、撃ち貫け。石化の槍、ミストルティン! ) = 從遠方來吧,寄生植物的枝變成銀月之槍,射破吧!變石之槍吧!革命解體吧!

太古遺產( 原文:Lost Logia ) = 鑼鍶德鑼基亞 = 失落遺產

聖石之種 = 寶石種子 = 寶石種子

守護騎士 / 雲之騎士 = 佛手騎士 = 雲之騎士


以上是我整理出來的翻譯,可能有人說哈拉版精華區已經有了,我去看那個對照表,發現有很多跟我實際看到的不一樣的地方,貌似是錯誤,又有些是後來翻譯有修改..其實我也不太敢肯定我是正確的,不過我查了很多資料,盡量讓資料有可信度>▽< 好像不能讓字O組出來?
(資料參考:動畫-魔法少女奈葉(全)飄O字O組、維基百科、巴哈哈拉版精華區、MOMO親子台魔法少女奈葉討論版...等)

PS.MOMO親子台的大部分翻譯時在是會讓人忍不住想吐槽,可惜我吐槽等級太低了,我都不知道要從哪裡吐槽起(飲恨)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=911723
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:魔法少女奈葉 As

留言共 10 篇留言

原 振俠
→↓
↑←

09-08 17:17

海豹紳士
=口=!? 感謝推文!!>W<09-08 17:21
馬頭學姊ZEN
其實MOMO的很多翻譯根本就不知道那是什麼絕招= =

譬如"碟阿伯李克使節團"我還進香團勒

菲特我有看過不同翻譯的

有人翻"菲多",也有人翻"菲依德"

都不是很好聽...所以被遺忘了吧

09-08 17:23

海豹紳士
XD...所以能夠完全理解的話就能成為神了嗎?(茶)09-08 17:24
milk小豬
星光迴路遮斷器,中了嗎!?
XDDDD
還有神祕經典 囧

09-12 01:20

海豹紳士
雷光小精靈!!! 囧...感謝推文09-14 14:40
ぷ~いぷぷ~い
中日翻譯上
似乎常有各種不同版本@@

02-25 18:35

海豹紳士
不管網路上的怎麼翻,都會翻的比台灣官方翻譯好(茶)03-14 00:22
じゅんすいの願い
很詳細喔^^
對有需要翻譯的人是一大福音^^

06-19 13:58

海豹紳士
感謝推文,哈拉版的精華區好像也有修改了,都可以參考看看。

PS.雷光小精靈真的讓我覺得太有梗了03-14 00:24
夜冥
台灣翻譯的....很簡單.音唸起來聽起來像中文的哪個辭.就翻譯成啥..........

09-12 12:15

海豹紳士
根本是懶人翻譯,網路上的資料也不會找一下嗎09-14 10:16
Miule
最可怕的是看到片假名也不會找看看原始拼音,不參考Fans的翻譯就算了,至少參考原文吧......

10-02 06:20

海豹紳士
音譯王道,也不會考慮一下性別,和人物的氣質,還有實際招式的樣子10-03 17:50
Miule
還有一個可能是電視台方面為了播送對象的年齡層,
硬是把對高中以上的原作,改成對小學以下的水準

10-03 20:52

海豹紳士
對小學以下也不用腦殘啊!該說那樣翻,小孩子最好看的懂,根本意義不明!10-04 21:52
希晴
謝謝妳,因為看了很多種版本,所以很想知道個統一的名字呢

06-07 19:18

海豹紳士
不客氣~06-08 00:50
oVo巴爾坦星人
http://www.youtube.com/watch?v=PX87vhk37F4&t=28s

12-08 21:18

海豹紳士
住..住手,為甚麼要對我的肚子猛擊12-09 05:42
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

10喜歡★JOHNNYSM 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【心得】武裝鍊金... 後一篇:【心得】瀨戶的花嫁...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487
我寫的小說被翻譯成日文了!!【日本角川】看更多我要大聲說10小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】