創作內容

3 GP

天狼の如く(K SEVEN STORIES SIDE:BLUE~天狼の如く~)

作者:SPT草包│2019-01-18 07:34:18│巴幣:9│人氣:495
天狼の如く
K SEVEN STORIES SIDE:BLUE~天狼の如く~ ED
作詞:atsuko
作曲:atsuko、KATSU
編曲:KATSU
歌:angela
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

Look at 理路整然(りろせいぜん)としたBLUE 一心不乱に精進あるのみ
Look at りろせいぜんとしたBLUE いっしんふらんにしょうじんあるのみ
Look at ri ro se i ze n to shi ta BLUE i i shi n fu ra n ni sho o ji n a ru no mi
注視著 條理井然有序的蒼藍 唯有專心致志地有所精進
全身全霊 身骨を砕け 剣をもって忠義貫く
ぜんしんぜんれい しんこつをくだけ けんをもってちぎつらぬく
ze n shi n ze n re i shi n ko tsu wo ku da ke ke n wo mo o te chi gi tsu ra nu ku
全心全力 粉身碎骨 以劍貫穿忠義

足りないピースを 掴み取ったなら 失った瞬間(とき)
たりないぴいすを つかみとったなら うしなったときを
ta ri na i pi i su wo tsu ka mi to o ta na ra u shi na a ta to ki wo
若要抓住 尚不足夠的碎片 那就把失去的瞬間
新たに指し示す術となれ
あらたにさししめすすべとなれ
a ra ta ni sa shi shi me su su be to na re
化為重新指示的手段

己を確かめ 今一度 向かい合う 陽炎(かげろう)
おのれをたしかめ いまいちど むかいあう かけろう
o no re o ta shi ka me i ma i chi do mu ka i a u ka ke ro wo
確認自我 此刻再一次 互相面對 的陽炎

遥か遠くまで飛び立つ運命(さだめ) 切り放てば
はるかとおくまでとびたつさだめ きりはなてば
ha ru ka to o ku ma de to bi ta tsu sa da me ki ri ha na te ba
把飛躍起來直到遙遠遠方的命運 切斷的話
舞い散る風 この身投げ出す故は
まいちるかぜ このみなげだすゆえは
ma i chi ru ka ze ko no mi na ge da su yu e wa
就會在風中飛舞散落 這副身軀豁出去之故
超絶的な力を操るならば 受け継ぐもの 捨て去るもの
ちょうざつたきなちかりをあやざるならば うけつぐもの すてさるもの
cho o za tsu ta ki na chi ka ri wo a ya za ru na ra ba u ke tsu gu mo no su te sa ru mo no
若能操縱超出循著之力的話 繼承之物 捨去之物
冷静に輝く 青き天狼の如く
れいせいにかがやく あおきてんろどのごとく
re i se i ni ka ga ya ku a o ki te n ro do no go to ku
冷靜地閃耀著 如同蒼藍天狼

Look at 空に瞬(またた)いたBLUE 存在 唯一無二なれば
Look at そらにまたたいたBLUE そんざい ゆいいつむになれば
Look at so ra ni ma ta ta i ta BLUE so n za i yu i i tsu mu ni na re ba
注視著 在天空閃爍不已的蒼藍 其存在 成為獨一無二的話
千載(せんざい)一遇(いちぐう) 逃さぬ交戦 礼をもって剣を貫く
せんざいちぎ のがさぬこうさん れいをもってけんをつらぬく
se n za i chi gi no ga sa nu ko o sa n re i wo mo o te ke n wo tsu ra nu ku
是為千載難逢 不會放過交戰 以禮儀貫徹此劍

代わりなどなくて 変わりゆく時代(とき)
かわりなどなくて かわりゆくときに
ka wa ri na do na ku te ka wa ri yu ku to ki ni
在逐漸改變的時代裡 沒有什麼可以替代
華麗に現る 孤独抱きしめた星となれ
かれいにあらわる こどくだきしめたほしとなれ
ka re i ni a ra wa ru ko do ku da ki shi me ta ho shi to na re
華麗地現身 化為緊抱孤獨的星辰

己を確かめ 今一度 向かい合う 陽炎(かげろう)
おのれをたしかめ いまいちど むかいあう かけろう
o no re o ta shi ka me i ma i chi do mu ka i a u ka ke ro wo
確認自我 此刻再一次 互相面對 的陽炎

遥か遠くまで繋がる未来
はるかとおくまでつながるみらい
ho ru ka to o ku ma de tsu na ga ru mi ra i
聯繫著直到遙遠遠方的未來
見据えたなら 青く熱く 高鳴る鼓動刻め
みすえたなら あおくあつく たかなるふこどうきざめ
mi su we ta na ra a o ku a tsu ku ta ka na ru hu ko do o ki za me
緊盯不放的話 蒼藍熱切 刻畫下熱血澎湃的心動
果てなき混沌の鎖(くさり) 断ち切るならば
はてなきこんとんのくさり たちきゃるならば
ha te na ki ko n to n no ku sa ri ta chi kya ru na ra ba
無盡的混沌之鎖 若能切斷的話
追うべきもの 去り行くもの 冷静に輝く 青き天狼の如く
おうべきもの さりゆくもの れいせいにかがやく あおきてんろものごとく
o u be ki mo no sa ri yu ku mo no re i se i ni ka ga ya ku a o ki te n ro mo no go to ku
應該追逐之物 遠離而去之物 冷靜地閃耀著 如同蒼藍天狼

己を確かめ 今一度 向かい合う 陽炎(かげろう)
おのれをたしかめ いまいちど むかいあう かけろう
o no re o ta shi ka me i ma i chi do mu ka i a u ka ke ro wo
確認自我 此刻再一次 互相面對 的陽炎

遥か遠くまで飛び立つ運命(さだめ) 切り放てば
はるかとおくまでとびたつさだめ きりはなてば
ha ru ka to o ku ma de to bi ta tsu sa da me ki ri ha na te ba
把飛躍起來直到遙遠遠方的命運 切斷的話
舞い散る風 この身投げ出す故は
まいちるかぜ このみなげだすゆえは
ma i chi ru ka ze ko no mi na ge da su yu e wa
就會在風中飛舞散落 這副身軀豁出去之故
超絶的な力を操るならば 受け継ぐもの 捨て去るもの
ちょうざつたきなちかりをあやざるならば うけつぐもの すてさるもの
cho o za tsu ta ki na chi ka ri wo a ya za ru na ra ba u ke tsu gu mo no su te sa ru mo no
若能操縱超出循著之力的話 繼承之物 捨去之物
冷静に輝く 青き天狼の如く
れいせいにかがやく あおきてんろどのごとく
re i se i ni ka ga ya ku a o ki te n ro do no go to ku
冷靜地閃耀著 如同蒼藍天狼
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4264428
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:K|angela

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:BLAZE(K SEVE... 後一篇:#003 勇者們的到來...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kazenochen大家
奇幻輕小說《探索者彈頭》連載中!吹響反擊的號角!看更多我要大聲說昨天18:12


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】