創作內容

1 GP

【東方Vocal】ZYTOKINE|P.U.L.S.E (中文翻譯)

作者:LATEa│東方 Project 系列│2018-06-22 19:39:16│巴幣:2│人氣:574
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
P.U.L.S.E
躍動

■原曲■
東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View.
 春色小径 ~ Colorful Path
東方萃夢想 ~ Immaterial and Missing Power.
 御伽の国の鬼が島 ~ Missing Power

■社團■
ZYTOKINE
http://zytokine-web.com/

■收錄專輯■
2018-05-06 (例大祭15)ZYTOKINE - PULSE^2


■歌手■
cold kiss
aki

■編曲■
隣人

■作詞■
隣人

■歌詞■

sore wa slow motion yoru ni shizumu tabi
それは slow motion 夜に沈む旅
沉浸於夜中的旅程 將一切化成慢動作

ikiba wo ushinatta shoudou ga toikakeru you ni
行き場を失った衝動が 問いかけるように
無處可去的衝動 便不停自我質問


azawarau youna reaction kasaneteru
嘲笑うような reaction 重ねてる
彷彿在嘲笑般的反應 層層疊加

surechigai darake no image wo suterarezu ni
すれ違いだらけの image を 捨てられずに
緊握著總是與我擦身而過的圖像


dakedo ano hi tashika kikoetanda
だけど あの日確か 聞こえたんだ
雖然 那一天我確實地 聽見了

boku wo tsuki ugokasu merodii ga
僕を突き動かす メロディーが
一種觸動心弦的 旋律

eien ga moshimo aru nonara
永遠がもしもあるのなら
若是永遠真的存在

sore wa kitto mada
それはきっとまだ
那旋律一定還會

koko ni aru kanjiru
ここにある 感じる
在這裡 讓人用心感受


[ *1 ]

 sen no yoru wo mirisekando de
 千の夜をms(ミリセカンド)で
 數千個夜 用以毫秒
 tobikoete yuku shoudou
 飛び越えてゆく衝動
 飛梭而過的衝動

 hoshizora e to tsukinukete ku
 星空へと突き抜けてく
 向星空突破而去
 tsunaide te wasurenai de
 繋いだ手 忘れないで
 千萬別忘了 我們緊握著彼此的手

 itsuka kimi ni miseteageru
 いつか君に見せてあげる
 總有一天會讓你看見
 mujaki sa to sukoshi no yuuki de
 無邪気さと少しの勇気で
 帶上純真以及一點勇氣
 doko made mo yukeru
 どこまでもゆける
 就能走到任何地方

 douka douka
 どうか どうか
 千萬 千萬
 wasurenai de ne
 忘れないでね
 別忘了

 sabitsuita yume mo kimi shidai
 錆びついた夢も 君次第
 就算夢想變得泛黃 一切掌握你手中
 katachi wo kaeteku
 形を 変えてく
 就能化作 任何形狀


kawaru communication hi ga shizumu tabi
変わる communication 陽が沈む度
每當太陽西沉 溝通方式便會改變

hai ni narikaketa shoudou ga mata netsu wo motsu
灰になりかけた衝動が また熱を持つ
衝動就算化作灰燼 依舊存在熱度


misekakedake no devotion motometeru
見せかけだけの devotion 求めてる
追求著 虛有其表的忠誠

barabara no puzzle no piece wo korasetamama
バラバラの puzzlepiece を 凍らせたまま
但謎團碎片零落四散 一切仍舊沒有進展


dakedo kowarekaketa miraizu ga
だけど 壊れかけた 未来図が
雖然 未來地圖 早已毀壞不堪的

boku wo tsukiugokasu azayakani
僕を突き動かす 鮮やかに
卻觸動我的心弦 一切變得鮮明

eien ga moshimo owatte mo
永遠がもしも終わっても
就算永遠畫下了句點

mou ichido kimi wo
もう一度 君を
我也想再一次地

mitsukeru yo kanarazu
見つけるよ 必ず
找到你喔 絕對會


 sen no yume mo mirisekando de
 千の夢もms(ミリセカンド)で
 數千個夢 用以毫秒
 kakikaete yuku shoudou
 書き換えてゆく衝動
 掩蓋而過的衝動

 kurayami sae kirisaiteku
 暗闇さえ切り裂いてく
 甚至黑暗都劃破而開
 mabushii yume wo hanate yo
 眩しい夢を放てよ
 放射出耀眼的夢想

 yasashii yume mo kanashii yume mo
 優しい夢も 悲しい夢も
 就算是溫柔的夢 還是難過的夢
 kurikaeshita saki ni yadoru
 繰りかえした先に宿る
 反覆之後便在未來留下
 atarashii kioku
 新しい記憶
 嶄新的記憶

 itsuka itsuka
 いつか いつか
 總有一天 總有一天
 deaeru hazu sa
 出会えるはずさ
 我們還會再相見

 mikan no yume mo kimi shidai
 未完の夢も 君次第
 就算夢想還在待續 一切掌握你手中
 katachi wo kaeteku
 形を 変えてく
 就能化作 任何形狀


kitto oboeteiru yo ne
きっと 覚えているよね
一定 要記住喔

sou itsumo soba ni itekureta
そう いつも そばにいてくれた
沒錯 你總是 陪伴在我的身邊

kisetsu wo oinuite yuku
季節を追い抜いてゆく
穿梭過無數個季節

tokei ha mou oiteyuke
時計はもう置いてゆけ
時間早已置身事外

kasanaru netsui syunkan no
重なる熱い瞬間の
交重的熱情 將瞬間的

shoudou mugendai
衝動 無限大
衝動 擴展至無限大


[ *1 ] Repeat

◆--完--◆
中譯:LATEa*



-後言-

在這張專輯先前已經有兩首4位歌姬合唱的曲子,但這張專輯、幾乎每首都有兩位歌手擔任、歌手都使出全力表現,音樂、歌詞、歌聲,都近乎滿分的表現,個人覺得這張專輯是ZYTOKINE有史以來最高的傑作精華。

ZYTOKINE不但每次活動都有新作以外,每張專輯都不失水準、也擁有設計感,作為詞曲的弟隣人的創作天分、以及負責設計的哥浦燒鰻的創作設計,這兄弟可謂天賦異稟。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4032129
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:東方 Project 系列|隣人|aki|cold kiss|東方花映塚|東方萃夢想|春色小径 ~ Colorful Path|御伽の国の鬼が島 ~ Missing Power|例大祭15|ZYTOKINE

留言共 1 篇留言

空條Q太郎
好多好棒的歌,感謝翻譯

06-25 23:12

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★lateahyena 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【東方Vocal】幽閉サ... 後一篇:【東方Vocal】SOU...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a4516【巴哈姆特事紀】
骯,《外傳.命之章》第24集〈囚徒交易〉更新完畢。可以的話,我不希望監獄成為政府用來對付平民的工具。看更多我要大聲說昨天22:48


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】