創作內容

6 GP

【東方Vocal】ZYTOKINE|JAPANIZED BLUE (中文翻譯)

作者:LATEa│東方 Project 系列│2019-01-20 20:58:54│巴幣:110│人氣:640
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
JAPANIZED BLUE
日式藍

中譯 // LATEa*

■原曲■
卯酉东海道 ~ Retrospective 53 minutes.
 53ミニッツの青い海

■社團■
ZYTOKINE
http://zytokine-web.com/

■收錄專輯■
2018-05-06 (例大祭15)ZYTOKINE - JAPANIZED BLUE TRAVELLER


■歌手■
cold kiss

■編曲■
隣人

■作詞■
隣人

■歌詞■

majiwaranai hazu no sen ga
交わらないはずの線が
兩條不該交會的兩條線

kousa suru kiseki
交差する奇跡
所交錯的奇蹟

ikutsumo no kanousei ga toorisugite yuku
いくつもの可能性が 通り過ぎてゆく
究竟有多少可能性 與我擦身而過


sizuka ni nagareteku keshiki no kareidosukoopu
静かに流れてく 景色のカレイドスコープ
潛移默化 那似萬花筒般的景色

mabuta ni yakitsuita no wa hitomi no sameru you na BLUE
瞼に焼き付いたのは 瞳の醒めるような BLUE
烙印在眼皮之下的蔚藍 彷彿喚醒的雙眼


dokomademo tsudzuku suiheisen no hate
どこまでも続く水平線の果て
水平線的盡頭永無止境地延伸

ichimen ni hirogaru JAPANIZED BLUE
一面に広がる JAPANIZED BLUE
一片遼闊 日式藍


atarashii sekai e hitori tobitatsu
新しい世界へ独り 旅立つ
向嶄新的世界獨自展開旅程

kimi eto okuru kono JAPANIZED BLUE
君へと贈る この JAPANIZED BLUE
餽贈於你 這片日式藍


nagai nagai tabiro kirihiraite yuku
長い長い旅路 切り拓いてゆく
開拓漫長無盡的旅程

tochuu de kujike sou ni nattara
途中で 挫けそうになったら
就算在途中遭遇到挫折


douka omoidashite ano hi ni mita
どうか想い出して あの日に視た
請你想起來 我們那天所見

dokomademo kirei na JAPANIZED BLUE
どこまでも綺麗な JAPANIZED BLUE
無邊無際且絢麗的 日式藍


kasanaranai hazu no ten ga
重ならないはずの点が
不應重疊的兩個點

fureau kiseki
触れ合う奇跡
所接觸的奇蹟

doredake ko sentakushi wo erande kita?
どれだけの選択肢を 選んできた?
究竟有多少選擇能讓我選呢?


deai wa issyun no hanabi no you
出会いは一瞬の花火の様
邂逅猶如花火曇花一現

mabushiku hikatte wa kieteku
眩しく光っては消えてく
在炫目的光芒中逐漸消逝

hakanai kara koso kagayaku dakara utsukushii
儚いからこそ輝く だから美しい
正因為虛幻才如此耀眼 才如此地美麗


imademo omoidasu egao wa kareidosukoopu
今でも想い出す 笑顔はカレイドスコープ
現在我也能想起你那猶如萬花筒般的笑容

kokoro ni yakitsuita no wa iki wo nomu you na BLUE
心に焼き付けたのは 息を飲むような BLUE
烙印在心頭上的鬱藍 彷彿讓我喘不過氣


dokomademo ikeru chiheisen no hate
どこまでも行ける 地平線の果て
我可以前往任何地方 甚至地平線的鏡頭

miagereba hirogaru JAPANIZED BLUE
見上げれば広がる JAPANIZED BLUE
抬頭仰望便是遼闊的 日式藍


mikai no jidai e hitori tobitatsu
未開の時代へ独り 旅立つ
向未知的時代獨自展開旅程

kimi eto hibike kono JAPANIZED BLUE
君へと響け この JAPANIZED BLUE
傳達給你 這片日式藍


tooi tooi tabiro kakenukete yuku
遠い遠い旅路 駆け抜けてゆく
穿梭而過遙遠不已的旅程

tocyuude kizutsuite taoretemo
途中で 傷ついて倒れても
就算在途中跌倒受傷


douka wasure naide tashika ni mita
どうか忘れないで 確かに視た
請你別忘了 我們親眼所見

kokoro wo mitasu you na JAPANIZED BLUE
心を満たすような JAPANIZED BLUE
那充盈在內心中的 日式藍


hitori susundekita kono sekai de
独り進んできたこの世界で
獨自在這個世界前進到這裡

mayou tabi ni tsuyoku nareta hazuda
迷う度に強くなれたはずだ
每當猶豫時就應該變得更堅強

zutto motometsudzukete te wo nobashiteta
ずっと求め続けて手を伸ばしてた
不停追求 將手伸向

haruka haruka tooku
遥か遥か遠く
遙遠不已的遠方


nagashita namida no iro ni nite
流した涙の色に似て
與流下的淚水色彩相似

yuuki wo kureru
勇気をくれる
帶給了我勇氣


dokomademo tsudzuku suiheisen no hate
どこまでも続く水平線の果て
水平線的盡頭永無止境地延伸

ichimen ni hirogaru JAPANIZED BLUE
一面に広がる JAPANIZED BLUE
一片遼闊 日式藍


atarashii sekai e hitori tobitatsu
新しい世界へ独り 旅立つ
向嶄新的世界獨自展開旅程

kimi eto okuru kono JAPANIZED BLUE
君へと贈る この JAPANIZED BLUE
餽贈於你 這片日式藍


nagai nagai tabiro kirihiraite yuku
長い長い旅路 切り拓いてゆく
開拓漫長無盡的旅程

tochuu de kujike sou ni nattara
途中で 挫けそうになったら
就算在途中遭遇到挫折


douka omoidashite ano hi ni mita
どうか想い出して あの日に視た
請你想起來 我們那天所見

dokomademo kirei na JAPANIZED BLUE
どこまでも綺麗な JAPANIZED BLUE
無邊無際且絢麗的 日式藍

◆--完-
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4267209
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:隣人|Nana Takahashi|53ミニッツの青い海|東方Project|例大祭15|東方 Project 系列

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★lateahyena 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【東方Vocal】暁Re... 後一篇:【東方Vocal】FEL...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aeGK0Last Friends
孤独でも 辛くても 平気だと 思えた i'm just a Prisoner of Love ♪ 《ラスト・フレンズ》看更多我要大聲說3小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】