數刻後──
洗完澡後,我再度回到二樓。
サキ:「回來了阿。」
房間前、サキ靠著門等著我。
行人:「有事嗎?」
サキ:「沒事的話我會在這裡嗎?」
用問題回答問題,就是這麼一回事。
以這傢伙為對象算是問錯問題了。
サキ:「這本書給你,從店主那裡借來的。」
サキ朝我遞來一本書。
行人:「『第一次的玩偶製作』……?」
サキ:「哼、還活著呢,名波行人。」
完全沒對此多做解釋,サキ自顧自地走回自己的房間了。
行人:「……到底想說甚麼阿,這傢伙。」
抓了抓頭、看著我手上的教學書。
雖然有今早玩偶的事件、讀一下也無妨……但還是無法讀懂那傢伙的意圖。
行人:「……就當睡前讀物吧。」
今天才被燒了居住地,這種細微的事情提早捕捉一下比較好。
我將教學書翻到第一頁,回到借住的房間裡。
坐到床上後,我翻著書頁。
一開始都是枯燥乏味的內容,但卻意外地越讀越有趣。
要做玩偶的話,當然就需要構成形體的材料。
先要使用剪紙將形體剪下來……但在這階段的樣子完全無法和成品聯想到一起。
拿兔子玩偶當參考,原本以為形狀大概像是把兔子的皮剝下來的樣子,但完全不是這麼一回事。
該用哪一塊當哪一個部件、還要進行檢討不斷做出模紙。
與塑膠模型或人偶那種「這應該是手腕的部件」能想像出來的模式……完全不一樣。
行人:「也就是裁縫的順序也很重要嗎、不,仔細想想也是理所當然的。」
深感自己知識的不足,不知不覺又讀了下去。
行人:「連接頭和四肢的線……必須用堅固點的才行……嗎。」
找了找線的種類,就找到很多合適的。
對於一直只使用裁縫包裡、聚酯纖維裁縫線的我來說是完全未知的世界。
行人:「JeansStitch……如同其名、能縫合牛仔褲強度的線。希望至少有這樣的強度阿。」
(譯者科普時間:原文「ジーンズステッチ」,照原文餵谷哥大神就是一堆牛仔褲縫的照片糊你一臉,實際換成英文也是這樣,沒甚麼專業的東西還硬用了個科普時間真是抱歉了。)
因為沒有像和奏一樣寫筆記的習慣,我就這樣直接將所需的物品打進手機裡了。
將想要的素材打完之後,我長吐了一口氣。
行人:「好、用這些的話應該就足夠修好サキ的玩偶了。」
問題是、將サキ帶出去買東西的時機……這才是最困難的部分吧。
行人:「……完全不想睡。」
回過神來後,感覺睡意完全離我而去。
確定一下時間,離天亮的時間也不遠了。
行人:「稍微喝杯水睡吧……」
為了解渴、我向著一樓移動。
走下一樓、正打算借用洗手台時,我注意到了店內的燈光。
行人:「嗯……舞忘記關燈了嗎?」
抱持著這樣的疑問,我往店裡走去。
在店內的吧檯席。
有著完全意料之外的景象。
那是趴在那睡得不省人事的舞。
大概是工作到一半實在很想睡、想著先休息一下結果……不小心真的睡著了吧。
行人:「這……應該會直接睡到早上吧。」
然後明早、可以很輕易想像到對著舞說教的美月前輩。
行人:「這樣放著不管好像──」
想著不如叫醒她吧靠近時,舞卻緩緩地睜開了眼睛。
行人:「舞……?」
舞:「……阿咧……為什麼……你會在這裡……?」
完全像是睡傻了的樣子。
雖然想讓她繼續睡但是……
舞:「……嗯……嗯嗯?阿咧?但是……現在是……咦……?」
似乎還在作夢的樣子,舞像是搞不清楚狀況般露出不可思議的表情。
雖然覺得不可思議的應該是我……得做些甚麼才行。
舞:「難不成……阿咧?嗯?」
舞就這樣保持睡迷糊的樣子,重複這些不著邊際的話。
這樣下去可沒辦法啊。
(這邊沒拿關鍵字就會無限循環,故本故事線須先暫停,明天開始優先翻譯另一個故事線,敬請期待)