1 GP
This game(NO GAME NO LIFE 遊戲人生)
作者:SPT草包│2014-12-10 14:42:47│巴幣:10│人氣:429
This gameNO GAME NO LIFE 遊戲人生 OP
作詞:深青結希
作曲:若林充
編曲:eba
歌:鈴木このみ
中文翻譯:
巴哈姆特-aoos23412(奈亞拉托提普)線上試聽:
請按我回り続ける 歯車には成り下がらないまわりつづける はぐるまにはなりさがらないma wa ri tsu zu ke ru ha gu ru ma ni wa na ri sa ga ra na i不甘成為 一成不變轉動的齒輪平均演じる 誕生から始まった地獄へいきんえんじる たんじょうからはじまったじごくhe i ki n e n ji ru ta n jyo wo ka ra ha ji ma a ta ji go ku詮釋著平凡 自誕生起便就此展開的地獄遊び半分で 神が導いた 盤上の世界あそびはんんで かみがみちびいた ばんじょうのすがいa so bi ha n n de ka mi ga mi chi bi i ta ba n jyo o no su ga i帶著玩世不恭的態度被天神引領至棋盤的世界no no no game no life
ぬるい平穏を ばっさり切り捨ててぬるいへいおんを ばっさりきりすててnu ru i he i o n wo ba a sa ri ki ri su te te無所眷戀的割捨平穩的安逸栄光への階段に 存在刻むんだえいこうへのかいだんに そんざいきざむんだe i ko o e no ka i da n ni so n za i ki za mu n da將自我存在銘刻於通往榮光的階梯目に映るのは 完全勝利の運命めにうつるのは かんぜんしょうりのうんめいme ni u tsu ru no wa ka n ze n sho wo ri no u n me i映照在眼瞳中的 唯有完全勝利的命運何もかも 計算どおりなにもかも けいさんどおりna ni mo ka mo ke i sa n do o ri所有可能性 盡在神機妙算之中変えてやる 染まらない空白でかえてやる そまらないくべはくでka e te ya ru so ma ra na i ku be ha ku de用一塵不染的空白 去改變一切We are maverick 救済なんていらないWe are maverick きゅうぇさいなんていらないWe are maverick kyu ue sa i na n te i ra na iWe are maverick 我們並不需要救贖どんな理不尽 襲おうともどんなりふしん おすおはどもdo n na ri fu shi n o su wo ha do mo哪怕多麼的不合理席捲而來勝てばいいだけの話だろうかぜばいいだけのはなしだがka ze ba i i da ke no ha na shi da ga只要獲勝便無傷大雅駆け引きと 才能が 無敗誘うかけひきと さいなあが むはいざらうka ke hi ki to sa i na a ga mu ha i za ra u唯獨出奇制勝與才華可立於不敗之地生まれ直した命で 楽しむさうまれなおしたいのちで たのしむさu ma re na o shi ta i no chi de ta no shi mu sa用這浴火重生的生命 去盡情享受二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてるじぶんだけは じぶんしんじてるji bu n da ke wa ji bu n shi n ji te ru唯獨自己才能堅信自我心に潜む闇より 強い相手はいないこころにひそむやみより つよいあいてはいないko ko ro ni hi so mu ya mi yo ri tsu yo i a i te wa i na i唯獨潛藏在內心的暗影 才是最強的敵人挫けぬ限り そこに敗北は あり得ないくじけぬかぎり そこにはいぼくは ありえないku ji ke nu ka gi ri so ko ni ha i bo ku wa a ri e na i不曾受挫的極限 絕不會就此敗北上辺の個性で 安心と引き換えに プライド殺すなうわべのこせいで あんしんとゆきかえに ぷらいどころすなu wa be no ko se i de a n shi n to yu ki ka e ni pu ra i do ko ro su na切勿為苟且偷生用表面的個性換取安逸no no no sence of life
野蛮な雑音を きっぱり蹴飛ばしてやばんなざつおんを きっぱりけとばしてya ba n na za tsu o n wo ki i pa ri ke to ba shi te將蠻橫無理的雜音 給一腳踹飛誰より純粋な 声上げるんだだれよりじゅんすいな こえあげるんだda re yo ri jyu n su i na ko e a ge ru n da呼喊出比誰都還純粹的吶喊戦うことは きっと間違いじゃないたたかうことは きっとまちがいじゃないta ta ka u ko to wa ki i to ma chi ga i jya na i所謂的戰鬥 肯定不會有所誤解手応えが 教えてくれたてたえが おしえてくれたte ta e ga o shi e te ku re ta身經百戰的感觸 教會了我全て失っても 勝ち残れすべてうしなっぜも くちなぐれsu be te u shi na a ze mo ku chi na gu re即便失去了一切 也得轉敗為勝We are maverick 常識なんていらないWe are maverick じょわしきなんていらないWe are maverick jyo wa shi ki na n te i ra na iWe are maverick 常識亦可拋諸腦後前へならえ 向かう先にまえへならえ むかうさきにma e e na ra e mu ka u sa ki ni在隨波逐流的前方待ってるのは退屈だろうまってるのはたいくつだろうma a te ru no wa tai ku tsu da ro o所等待著只是一昧的百般無趣言いなりじゃ つまらない 挑んでやるいいなりじゃ つまらない いどんでやるi i na ri jya tsu ma ra na i i do n de ya ru光是言聽計從 毫無樂趣可言 勇往直前接受挑戰吧生まれ直した命も 駒にしてうまれなおしたいのちも こまにしてu ma re na o shi ta i no chi mo ko ma ni shi te賭上浴火重生的性命二人(じぶん)だけの道を 最後までじぶんだけのみちを さいごまでji bu n da ke no mi chi wo sa i go ma de秉持著自己的道路 直到最後一刻迷わない 選ばれし者まよわない えらばれしものma yo wa na i e ra ba re shi mo no勿再迷網 被選擇者真っ赤なうぬぼれでもまっかなうぬぼれでもma a ka na u nu bo re de mo即便是毫無保留的妄尊自大誇らしく生き抜くための方法をほこらしくいきぬくためのほうほうをho ko ra shi ku i ki nu ku ta me no ho u ho u wo我也只僅僅知曉一つしか知らないからひとつしかしらないからhi to tsu shi ka shi ra na i ka ra唯一能引以為傲的生存之道We are maverick 救済なんていらないWe are maverick きゅうぇさいなんていらないWe are maverick kyu ue sa i na n te i ra na iWe are maverick 我們並不需要救贖どんな理不尽 襲おうともどんなりふしん おすおはどもdo n na ri fu shi n o su wo ha do mo哪怕多麼的不合理席捲而來勝てばいいだけの話だろうかぜばいいだけのはなしだがka ze ba i i da ke no ha na shi da ga只要獲勝便無傷大雅駆け引きと 才能が 無敗誘うかけひきと さいなあが むはいざらうka ke hi ki to sa i na a ga mu ha i za ra u唯獨出奇制勝與才華可立於不敗之地生まれ直した命で 楽しむさうまれなおしたいのちで たのしむさu ma re na o shi ta i no chi de ta no shi mu sa用這浴火重生的生命 去盡情享受この世界 手にして 笑うんだこのせかい てにして わらうんだko no se ka i te ni shi te wa ra u n da將這世界 操之在手 笑傲風月We are maverick 最強の maverick gamersWe are maverick さいきょうの maverick gamersWe are maverick sa i kyo o no maverick gamersWe are maverick 無能人敵的 maverick gamers空白ならば 何者にもなれるくうはくならば なにものにもなれるku u ha ku na ra ba na ni mo no ni mo na re ru只要內心一片空白 任何人都能無所不成二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてるじぶんだけは じぶんしんじてるji bu n da ke wa ji bu n shi n ji te ru唯獨自己才能堅信自我
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2680726
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣