您試著向Chandra Nalaar 解釋,您並不打算困住任何人,
而您並不打算戰鬥,但是她並不採信您的說詞.
"反正你不過是個Jace的走狗!如果你堅不吐實,那麼別怪我把你給烤了."
您雖然期望避免紛爭,不過您別無選擇必須保護您自己.
Chandra 不甘願地承認自己的敗北.
"好吧,你打敗了我.不過這可是因為我為了逃出你的陷阱而變得虛弱."(傲嬌屬?)
您再次向她解釋您無意困住任何人,也不認識 Jace 這個人,
更不清楚您為何身處在這兒.
Chandra 看起來很困惑"我看到你現身時,我以為你和我一樣是旅法師啊."
當您詢問旅法師為何物時,Chandra促狹地笑了.
"你真的不知道嗎?我還以為你是主謀,看來你和我一樣被困住"
Chandra 告訴你有關異界與能力強大足以穿越異界的巫師們.
您則敘述您如何"穿梭異界"如何逃離深淵領主.
"看來你嘗試過了.不過Jace是另一種旅法師,
他的目標是我-這附近設置了一個裝置讓我們穿梭至Dominaria,
並限制我們離開這裡.我被困在這裡有些時日了,
不過有你的幫忙,我想我們可以一起逃離這裡."
原文截圖