在原案中,羅娜多單純是作為幫助瑟琳娜逃出的護士存在,並沒有太多和她的對手戲。羅娜多援救瑟琳娜的原因是她對凱恆有好感,因此凱恆答應和她發生,嗯……人與人之間的連結(這說法真好用),藉此換得她之後幫助瑟琳娜的行為。不過,這是大概第二版那時的預定,後來我發現這劇情不太可行,因為凱恆在研究所待一段時間以後應該就沒辦法人道了
為了補完羅娜多篇的空白,我給她設計了來到研究所的原因以及在研究所內擁有特權的原因。羅娜多並沒有特別高強的技能或特殊的人際關係,因此如果要讓她得到特權,就只能搭配一個「對她有異常執著且身處高層的對象」,這也是我設計洛森的最初理由。而因為洛森的緣故,羅娜多對大部分的異性醫生都沒好感,跟洛森勉強算是同一類型的薩卡被她冷眼以對現在看起來也就很正常
定義:月亮的亮面在其公轉期間逐漸朝向地球,因此能看到有半個月亮出現在夜空中。此時,月亮還在發展中,距離圓滿已經很近了。
「上弦月」這樣的形象,在這個章節中對應的是薩卡與瑟琳娜的關係。上節是薩卡面臨是否要將瑟琳娜救出研究所的掙扎,而下節是薩卡試著說服不願意與自己一同離開的瑟琳娜。儘管看似有那麼點糾結,不過故事的趨勢依然是向上發展的,因此最後都得到了理想的結果。
定義:月亮的亮面在公轉期間完全朝向地球,因此地球上的人可以看到完整的圓月。
在這個章節,故事達成了圓滿,如果不繼續往下讀的話,甚至可以將這個章節當作結局(Happy End 而不是 True End)。不過所謂「盛極必衰」,在圓滿之後,事態將會難以避免地向下發展。
定義:月亮的亮面在公轉期間慢慢轉往地球的反方向,因此地球上的人會看見月亮慢慢只剩下了半個。
在這個章節,故事向下發展,薩卡與瑟琳娜因為受到追趕,不得已離開生活條件絕佳的白楊區,來到都城外的物質區。儘管生活條件變差了,但他們是那種只要兩人在一起就很開心的類型。不過,在這個章節的尾聲,劇情不可避免地迎來了一個陡峭的下坡。而從滿月的那天之後,月亮的消亡就開始了,只是在下弦月的時候,薩卡還意識不到這件事。
定義:月亮的亮面在公轉期間繼續轉往地球的反方向,因此地球上的人會看見月亮慢慢只剩下了彎彎的樣子。
殘月的「殘」字代表的是雙眼幾乎失明的薩卡,之後則代表坦承自己即將死去的瑟琳娜。在這時,月亮的消失已不是遙遠的未來,而是在咫尺之間。從達到滿月的那一刻開始,結束的時刻就已經開始倒數。瑟琳娜離開研究所後,不再接受實驗所必需的定期輸液,經過改造的身體也因此開始衰敗。這時,瑟琳娜與薩卡的關係也發生變化,因為很多原因而洋溢著脆弱的氣息。
因為主角是葛雷,所以暱稱「葛雷篇」。葛雷的人際關係大概是三個一線配角裡面最豐富的,所以他的故事份量也特別大,下篇我還特地少寫了一些劇情,不過字數還是大爆炸。
這個章節是用來呈現故事結束前,瑟琳娜在薩卡看不到的時候所表現出的樣子。大概就是楓紅說的「在哥哥和在男朋友面前的差別」(葛雷:幹
為了說明為什麼葛雷會出現在物質區,但又為什麼不會為了討好上級而出賣薩卡和瑟琳娜的情報,我把他設計為「出於金錢或惡性犯罪以外的理由而來到物質區的人」,為此,他出城的理由必須足夠極端,極端到讓都城人不惜放棄優渥的生活都不想待在城裡。最後,我還是用了老方法,從感情出發,葛雷抱歉。
葛雷和納坦的故事是用來說明他為什麼同意瑟琳娜的看法,認為有時說出實話並不是更好的選擇。我在葛雷篇也順便把尼菈送下去,我想凱恆應該會感謝我吧(——咦,不會嗎?
標題中的「委託」可以理解為瑟琳娜請葛雷代筆的信,但也可以理解為一種無形的請託,那就是「在她離開以後幫助薩卡度過往後的人生」。雖然在劇情中沒有提到這件事,不過葛雷似乎自己意會出來了,他真是個敏銳的好人啊。
我很喜歡這個章節。黎明意味著月亮的消失(假如月亮是屬於夜晚的話,那在白天的時候就理當看不見了,這裡我們先忽略實際狀況),因此,瑟琳娜也在這個章節離開了薩卡。
薩卡的名字代表「黎明」,他的出現將使瑟琳娜看見她夢寐以求的白晝,但同時也將她的生命抹滅。如果待在研究所,從未與薩卡相見,她或許還會繼續活著,但那是活在黑暗中,只是如同過去一般為了活著而活著。
這章最後搭配的曲子,曲名是「Afterglow」,也就是「夕陽餘暉」的意思。隨著天色流轉,黎明最終也會步入黃昏,在結尾,重病的薩卡離開人世,沒有月亮作陪的白晝也終於結束了。在黃昏之後,黑夜將會到來,而他來到一個月亮將永遠存在的地方。不管是白天或夜晚,他們的生命都很有意義,充滿了期待、回憶、約定等許多美好的事情,我很喜歡這件事。
所有的外篇都是以一線配角的視角出發的故事,用來補充「從薩卡的視角無法得知的瑟琳娜的事情」,因此這些配角與瑟琳娜都有著比較深的連結。不過,這些配角並不是為了瑟琳娜而設計出來的,他們也有自己的生活與行為動機。
在第三版中,凱恆篇的標題是「她的同伴(上)」,羅娜多篇的標題則是「她的同伴(下)」,我後來一直覺得這標題不太合適,因為沒有對稱的美感,而且葛雷又被欺負了(葛雷篇的標題是「她的委託」),因此最後決定三個人的外篇都各取一個名字。
與凱恆篇和葛雷篇不同,只有羅娜多篇和本篇有穿插。有讀者曾在這篇提問,想了解一下這個手法,所以我在這裡稍微做個說明。當初的安排是,必須說明「為什麼瑟琳娜在研究所會有願意犧牲自己去幫助她的人,兩人之間的關係如何發展的」,這是羅娜多篇誕生的初衷。
羅娜多篇和本篇的接點在於〈I、朔月〉的結尾「薩卡得知瑟琳娜就是瑟琳娜以後,離開病房,情緒難以平復」這邊。因為已經有點久了,我有點忘記這種銜接是否是原案就有的設計,不過我試著用我一貫的邏輯逆推回去思考看看。
首先,永遠先考慮「重要性」,就算是模糊或者不完整的概念,一定也包含「絕對不想砍掉或者改順序的地方」,這些地方就是定位用的要素,放在版面上,再把其他比較有彈性或者修改空間的東西放進去。在這個例子,〈I、朔月〉的結尾是「薩卡得知瑟琳娜就是瑟琳娜以後,離開病房,情緒難以平復」這樣的畫面,這是不能改的,因為我希望在一切「過去」(從第二章開始到羅娜多外篇中為止)結束播放以後,繼續從大為動搖的薩卡這裡開始。或許這些回憶用文字呈現出來顯得很長,但其實已經發生的事,對現在的我們只是一眨眼的事而已。我希望透過薩卡被回憶侵襲的這個畫面,連結現在與過去。之後薩卡從過去中醒來,要再次面對現實,也就是羅娜多。
所以,這時的羅娜多作為現實代表,必須要「有能力對薩卡說瑟琳娜的故事,也有理由對薩卡表示排斥」(〈I、朔月〉裡面羅娜多就已經表現得很冷淡,只是那時我們不知道原因),因為她帶來的是艱難的抉擇,而這時的她不相信薩卡有能力做出決定。這樣分析的話,就能大概知道以薩卡視角為主的本篇,也就是〈III、上弦月(上)〉開始時,羅娜多的過去要描寫到什麼程度了。
羅娜多篇會需要和本篇穿插,主要還是羅娜多沒有太多機會和薩卡說明研究所的情況(筆談來全部說明的話太慢,也不符合羅娜多的性格),但不說明的話,讀者可能又會搞不懂這裡到底發生什麼事,覺得難以投入。因此,我索性直接把羅娜多篇也用來展示研究所相關的情報,這樣會比較能夠讓人理解薩卡跟瑟琳娜是怎麼在重逢後培養感情,又是如何確定要逃出去的。
月升是我第一次使用外篇(白話說就是配角外傳)的故事,我還滿喜歡這個要素,因為我習慣固定視角,所以有些我很喜歡的角色會戲份受限,如果開一個外篇,就可以詳細講他的故事,又不會影響到本篇。像羅娜多篇這樣和本篇穿插來推進劇情的情況,確實比較少,能讓讀者感覺接得很漂亮的話,是我最大的榮幸。凱恆外篇和葛雷外篇我都很喜歡,但技術成分比較低,所以這裡就不過多說明,有興趣的人可以再留言
薩卡和瑟琳娜的一個情侶活動就是看繪本,因為瑟琳娜看不懂字,所以喜歡看沒什麼字的繪本。除了最重要的《月亮吃起來像起司嗎?》,他們也讀過很多其他繪本,故事中共提到五本。本來我希望為所有故事中的繪本都寫作完整故事內容,但最終還是只有和故事關聯最深的《月亮吃起來像起司嗎?》得以實體化(誤)。寫繪本故事其實還滿費心力的,畢竟在情節架構跟用字上,都要考慮到孩子的資訊接收能力,我深深敬佩暢銷童書作家。下面除了已經完稿發表的《月亮吃起來像起司嗎?》,其他部分的半完成內容,就作為彩蛋公開和各位同樂
書名中的「吃起來」在第三版中是「嚐起來」,但想了想,敘述者是小孩,而「嚐」比較不像小孩會用的字,因此改成較為簡單的「吃」。
在故事中應該是給年齡稍微大一點的孩子讀的故事,敘述孩子們怎樣理解人的生死,並且學著面對親人的離去。考慮到薩卡和瑟琳娜最後真的去到了一個月亮可以吃的世界,或許這本繪本的作者其實並不是人類也說不定!?
順帶一提,這本書的原型是第二版結尾的《橫越天空的船》,該繪本的主角是個小女孩。不過《月亮吃起來像起司嗎?》的主角並沒有明確的性別,可以當成男孩,也可以當成女孩。不過,印象中我不小心寫了類似「一個女孩」這樣的描述,總有一天我要找出來改掉。
應該是給五到七歲的孩子看的繪本(吧),描述在生活中遇到大小困難的主角,在父親的鼓勵下一一克服的故事。主要是教育孩子們怎樣培養自信,以及說明孩子在遇到困難時,需要父母的扶持與鼓勵這樣的事情。
因為瑟琳娜看不懂字,所以一度以為主角的父親很壞,在主角跑去找他哭訴的時候威脅他自立自強,害得主角在最後也覺醒沉睡於血脈中的邪惡因子,變成了超級大壞人──我說,聽不懂歌而亂猜歌詞叫「空耳」,看不懂故事而亂猜劇情大概要叫「空眼」?
爸爸教我,不管遇到什麼難題,就在腦袋裡面想著「我一定行」。
我想著「我一定行」,閉著眼睛跳繩,
跳啊跳的跳了一百下。
我想著「我一定行」,捏著鼻子,
把水煮花椰菜吃光光。
我想著「我一定行」,摀著耳朵,
自己經過街角那隻大黑狗,走路去上學。
我想著「我一定行」,就挺起胸膛,
去叫大塊頭喬爾把小汽車還給我。
主角是名為盧波的男人,非常友善溫和,但很害羞,連看到房東都會躲到轉角,等房東經過才繼續走(芬蘭人 4ni?)。這樣的他養了一隻烏龜,烏龜不會吵鬧,這樣他就能有寵物陪伴自己,又不用擔心寵物發出噪音打擾鄰居。某天,公寓搬來了一個笑容滿面的年輕小姐,名叫妙歐。妙歐小姐是動物園的管理員,喜歡和爬蟲類玩耍。盧波先生對妙歐小姐一見鍾情,但他一看到她就張口結舌,連打招呼都做不到。之後,盧波先生想出讓自己的寵物烏龜幫忙送信給妙歐小姐。看到努力在走廊上爬行的烏龜,喜歡爬蟲類的妙歐小姐一定會停下來,這樣她就一定可以收到自己的信了。而且,烏龜送信的速度一定不快,這樣他就有時間思考收到回信的話該怎麼辦。但後來盧波先生逐漸開始想,烏龜實在太慢了,他決定要自己去送信給妙歐小姐。
這本繪本的靈感是羅爾德達伍的《喂咕嗚愛情咒》,雖然我只知道大概,但我覺得男女主角靠著烏龜這種看似不浪漫的東西發展出浪漫的感情,是一件非常可愛的事。
盧波先生實在太害羞了。
對了!不如讓自己的寵物烏龜幫忙送信。
烏龜走得很慢,這樣盧波先生就有時間好好煩惱,
如果收到了妙歐小姐的回信,該怎麼辦才好。
縮脖子走得好慢好慢,盧波先生開始覺得,
或許他應該自己去送信。
「噢!您好。小縮脖子今天休假嗎?」
妙歐小姐咯咯笑,露出兩顆牙齒,就像個迷人的兔寶寶。
「我正好買了茶,請您喝一杯,回去代我轉告小縮脖子,牠是個稱職的信差。」
給剛開始學習刷牙的兒童看的書,但因為鱷魚跟人類的牙齒構造不一樣,主要是教導孩子們培養耐性,一顆一顆把牙齒刷乾淨。因此,故事中總是重複著「刷得很乾淨,接下來換這顆」。
故事大概是這樣:大草原的水邊住著許多鱷魚,其中,最漂亮的一隻鱷魚叫作瑪塔麗,她就像個公主一樣眾星拱月。尤薩也很喜歡瑪塔麗,一直想邀她去賞月,不過瑪塔麗說尤薩的嘴巴太髒了,不搭理他。為此,尤薩跑去找靈活的水獺們幫忙,請牠們為自己刷牙。水獺們為了讓尤薩乖乖張開嘴巴,不要一不注意就把牠們吞下肚,便一邊刷牙一邊給他說故事,故事提到的都是水獺們以前幫忙刷過牙的動物,例如長頸鹿、獅子、大象等草原生物。最後,牙齒刷得乾乾淨淨的尤薩,和瑪塔麗度過了愉快的夜晚。
瑪塔麗終於答應和尤薩去賞月,尤薩高興得不得了。
但是,瑪塔麗有個要求,那就是尤薩的牙齒必須乾乾淨淨。
這可把尤薩給難倒了。
「請幫我刷刷牙。」
尤薩張開自己的大嘴巴。
「我的嘴巴太長,手搆不到牙齒。」
「好吧!誰都知道我們擅長幫大東西刷牙。」
「沒錯,想想老喬的象牙,那真是我們的傑作。」
「但是你要答應我們,不可以趁我們幫你刷牙的時候,一口把我們吃掉。」
要一隻鱷魚在嘴巴裡有水獺時安安分分的,可是個天大的難題。
但是,尤薩真的很想和瑪塔麗一起賞月,所以他和水獺們說:
「不如這樣吧,你們一邊刷牙,一邊給我講講故事,我聽得有意思,就不會吃掉你們。」
水獺們覺得這主意真妙。
「好啦,讓我看看你的牙齒。」瑪塔麗說。
尤薩立刻把嘴巴張得老大,瑪塔麗屏氣凝神,仔細檢查。
「哎呀,太乾淨了!牙齒的反光多麼刺眼呀。」
「這樣,我們可以去賞月了嗎?」
「當然了,親愛的尤薩。」
那天,月亮又大又圓。
教導孩子們輩份關係的繪本,因為都城內生活條件較佳的區域都是小家庭,所以孩子們並不是從小和親戚一同長大,未必具有「爸爸的弟弟是叔叔」這樣的知識,或者說即使有這種知識可能也用不到。小時候沒讀過這本繪本的也不用緊張,輩分計算機祝你一臂之力!
故事大概是這樣的:哈塔瑪出生在一個大家庭,和爺爺奶奶、外公外婆、爸爸媽媽、叔伯姨嬸、堂表兄弟姊妹和自己的兄弟姊妹等家人,全部都住在一起。在上學路上經過兔子園,兔子是很多產的動物,因此牠們就和哈塔瑪一樣是個大家族。哈塔瑪站在兔子園外面,試著分辨兔子們,一邊說「這是爺爺」、「這是表姊」等,一邊回想自己的家人們。數完以後,她愉快地繼續前往學校,想著自己晚上要回去和家人一起度過節日。
終於數完兔子的哈塔瑪,發現兔子和她一樣有好多家人。
她開開心心地揹著書包,回到往學校的路上。
原本也是在噗浪發表過的貼文,下面稍做整理後貼過來。
這個故事的每個章節都有音樂,這些音樂陪伴了我非常久,所以如果說有什麼想聊,絕對少不了音樂。下面這首 KANADE 演唱的〈Everlasting〉當作總結整個故事用的曲子,我認為非常合適。
喜歡的歌詞是下面這幾段(依順序):
悲しみと向き合うため
僕らはこの世に生まれた
面對悲傷
是我們誕生在這世上的理由
争い 裏切りを知って それでも
何かを信じ Everlasting 決して負けないように
縱使明白爭鬥、背叛
還是想要相信 Everlasting 絕對不認輸
はぐれて 迷い込んだ 行き止まりの多いこの道を
こんな はすじゃなかったって 嘆いた夜もあった
在死路交橫的路上 走不出去迷失方向
不應該是這樣的 也曾在夜裡感嘆
起こる全ての事を 運命というのなら
全て背負って人は 歩いていくのでしょう
如果說所有發生的事情都是命運
是不是人們要背負著所有 一步一步向前走
真っ赤な色した 涙で濡れた部屋で独り あの日
ちぎれた心を 一針一針 縫い合わせたんだ
被染上鮮紅的顏色 被眼淚弄濕的房間裡 獨自一人的那一天
將已經被千刀萬剮的心 一針一針的縫合
起こる全ての事を 運命と言いながら
全て背負って人は 立ち上がるのでしょう
如果說所有發生的事都是命運
是不是人們要背負著全部 重新開始
幸せになれるように
僕らはこの世に生まれた
變得幸福
是我們誕生在這世上的理由
愛とは何かを追いかけやがて
誰かを信じ Everlasting 共に生きて
和愛一起追尋著
相信 Everlasting 一起活著
いつか同じ星になるまで...
直到有一天成為同一顆星星…
我知道看到這裡的人想說什麼:這不就是幾乎整首都引用了嘛!我也是現在才發現這件事……話說中文歌詞的譯者名稱我找不到,能找到最早的出處是 Unlight 中文版社團的這篇貼文,如果有知道譯者名稱或原文連結的剛好看到這篇,請務必通知我,讓我可以把他名字掛上去,謝謝!
回到正題,仔細想想,其實月升不能單純算是一個愛情故事,它比較類似人生片段的紀錄,所以會很詳細,包含了人在某段歲月中經歷的各式各樣的事件,遇到的形形色色的人,以及隨之而生的種種心情。所以,我覺得用這首似乎也是在描述人生經歷的〈Everlasting〉作為代表是很恰當的(我覺得啦!
寫了這麼長時間,我覺得裡面的主要角色,都像是我實際認識的人一樣,他們的一切對我而言都歷歷在目。光是能認識他們,我覺得就很榮幸。
下面稍微說說每個章節所引用的歌曲。
其實我原本聽到的是 Nightcore 版(話說以前我還以為 Nightcore 是一個藝人或團體),不過有次好奇去找了原版來聽,發現原版更好聽,而且歌詞中也有適合都城的部分。比方說「We weren't divided/We were the same」跟都城實際上的情況是相反的(都城有許多分區,不同分區的生活條件跟社會階級也不太一樣),而「And we were free/But we all wore chains」準確地傳達出「人無論如何都不是真正自由」的想法。
下面這段我覺得剛好對應薩卡重新見到瑟琳娜的片段時,內心產生的想法。實際上瑟琳娜並沒有求救,所以只要他視而不見的話,兩人就不會有進一步的交集(從〈I、朔月〉來看是這樣,不過後來羅娜多逼薩卡跟瑟琳娜開聊天室,SO……
If I could just see it all
Just like a fly on the wall
Would I be able to accept what I can't control?
And would I share what I saw?
Or just sit back and ignore
Like nothing never happened,
I haven't seen you before?
這首歌還有很多我覺得非常適合都城故事的部分,比方說下面這段跟繁華區很相似:
The other night
I had a dream
It was a world full of kings and queens
But it was cold
Dark as the night
We were the fire under moonlit skies
這裡則讓我想起都城的高聳城牆:
We had a plan to build a wall
A great divide that would never fall
To separate us
From all the pain
最後這段則傳達出一種積極想要改變現狀,企求更好未來的想法:
I wanna live, I wanna be the change
We can all be kings and queens
If we can just learn to believe
(If we can just learn to believe)
總之,我覺得這首作為開場曲非常適合,不管是灰色調的氛圍,或是在壓抑中想尋求出路的態度,都跟第一章的情節有很多呼應之處,也能勾勒出整個繁華區乃至於都城的景象。
選〈I Don't Care〉是因為我很喜歡這首歌的曲調,還有下面這段歌詞:
The best of us can find happiness
In misery.
選〈Tiffany Blews〉則是因為喜歡下面這段,我覺得用來描述瑟林諾(瑟琳娜女扮男裝時的化名)很合適,雖然是小男生打扮,但瑟琳娜其實很可愛喔!
Ooh Baby you’re a classic
like a little black dress
you’re a faded moon
stuck on a little hot mess.
「Hot Mess」這個字可以用來形容人,也可以用來形容事情,形容事情的話是「爛攤子」,形容人的話就是表示這個人一團糟、毫無秩序。我覺得用來形容瑟林諾這個搞事小能手滿貼切的(被迴旋踢
還是 Fall Out Boy,沒辦法,這團的音樂聽起來太有年少輕狂的感覺。這首歌我很喜歡,歌名有種衝突的美感,雖然說是「Alone」,但其實要「Together」,我覺得很適合成為了夥伴的薩卡和瑟林諾。
不過,下面這段歌詞很有劇情急轉直下的味道,所以我在這章結尾引用了。
This is the road to ruin
and we start at the end.
在這章後半部分,瑟林諾非常重視的同伴凱恆去世了,他自己也在章節末尾時消失無蹤,留下薩卡一個人
偶然聽到這首歌,覺得曲調跟節奏都很棒,又看了一下歌詞就馬上被擊沉。剛好當時在寫凱恆篇,馬上覺得這就是超適合這個外篇的開場曲
Welcome to the dreary night
みんな心の中までイカれちまっている
Welcome to the dreary night
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
Welcome to the dreary night
みんな心の中から弱って朽ちていく
Welcome to the dreary night
そんな世界だからみんな慰め合っている
引用的是上面兩段。雖然歌詞充滿自暴自棄的感覺,但節奏有種詼諧感,更像是在嘲諷整個世界,卻又對同樣活在這世界中的同伴抱著深厚的感情一般。
下面這段是我最喜歡的部分,但是跟劇情不合所以就沒有引用。
愛で揺れる世界の中で僕たちは
キスをしあって生きている
揺れる世界の中を僕たちは
手を取り合っている
Vaundy 的〈融解sink〉也很好聽。其實他是美術大學學生,但在音樂方面很有才華。
〈白昼夢〉原本是凱恆篇上篇和中篇共用的,但後來變成中篇和下篇共用。這首歌很好聽,其實本來是為了替日本 311 震災的災民打氣的歌,所以雖然曲調有點悲愴,但歌詞充滿了力量。
我最喜歡的是下面這段歌詞:
戦いの日々で時として僕らは 一人で立ち上がらなきゃいけない
そんな時も君のどこかで この歌が流れて
強く生きてほしい
結尾這段歌詞,讓我想到凱恆請求羅娜多幫助後來出現的瑟琳娜的劇情,有種交棒的感覺。
SID 的〈Rain〉 是沒有機會用到,但是我自己的歌單裡面有的歌,對我來說是凱恆篇的彩蛋曲。如果要說在什麼時候用,感覺應該是要配合〈II、新月(下)〉裡面,薩卡淋著雨從白楊區回到繁華區的時候,聽到瑟林諾說「凱恆死了」那段的劇情來用。
雨は いつか止むのでしょうか
ずいぶん長い間冷たい
雨は どうして僕を選ぶの
逃げ場のない 僕を選ぶの
我最喜歡上面這段歌詞。雖然感覺是在說著「我已經累了」,但凱恆篇結束其實也只表示故事的前期(薩卡與瑟林諾的少年時代)結束了而已。
選滿久才選到這首歌,我記得這是第三版才開始用的曲子。主要是因為歌詞的內容有和羅娜多篇相符合的部分,加上曲調有種抱著強烈執念、病態的感覺,跟這章的內容很搭。
然後選到的是由ヲタみん(民民)翻唱的版本,雖然她擅長許多溫柔、甜美的歌,在一些需要爆發力的曲子上可能表現不特別出色,但這首歌的表現很棒,她翻唱同系列的〈妄想稅〉也超好聽(雖然我還是比較喜歡 Reol 版,沒辦法,nqrse 的 RAP 真的太加分……
選擇的是 EVO+ 翻唱的版本。原唱是鏡音レン(男性),所以音域比較低的 EVO+ 跟這首歌相性十分不錯。雖然完全聽不懂歌詞(也找不到翻譯,殘念),不過覺得歌曲傳達出一種彷彿身處水泥叢林中、在無望的感情中糾纏的灰暗感,所以私心覺得這首歌很適合羅娜多篇。但因為沒有你管版本,沒辦法直接引用到巴哈,所以後來還是找了其他曲子。
值得高興的是,雖然看似跟主線無關,但羅娜多與洛森之間的糾葛得到的大多是正面的反應(只要沒有說「這段根本可以拿掉吧」對我來說就是正面反應),他們之間的感情包含了各式各樣的東西,充滿矛盾、冷酷、惡意等,但這些卻是由某些曾經純真的東西變化而成的。如果平等地相遇、相識,羅娜多跟洛森應該也會成為相配的戀人吧,可惜有些事情只能存在於想像中
其實這首大概是我在清單裡面最常跳過的一首歌,並不是任何時候我都會把這首歌好好聽完。不過,就算這樣我還是把這首歌選了進來,因為歌詞充分表現出病榻上的主角強韌的求生意志,跟這個章節裡面瑟琳娜的處境很相似。
嗯,回到正題。花たん非常適合那種需要高喊的曲子,我想這也是她翻唱的〈If〉給我深刻印象的原因。花たん的唱法有時我聽著會覺得太花稍(高音句尾的部分),不過整體來說我還是很喜歡她翻唱的許多歌曲。
之前看到這個 MAD,雖然那時我還沒看巨人,但還是覺得劇情很感人,而且歌也非常好聽。
之後,一直一直聽這首歌,聽著聽著就想到一個跟月亮有關的故事。因為這首歌的氣氛很美、很悲傷,還帶著夢幻的感覺,所以最初想到的故事也是有著類似的風格。不過,故事背景並不是一個夢幻的地方。為了要支撐這麼一個夢幻的故事,當時的我所必須建構的世界,反而必須相當地確實、厚重,但這遠非那時的我所能辦到的。
總之,這首歌是一切的起點,很謝謝當初推薦這首歌給我的朋友。這首歌可以做為整個《月升月落之街》的印象曲。
最終為這章正式配上的是這首,它也是動畫《GANGSTA.》的片尾曲。這首歌溫柔輕盈,雖然歌詞本身也有沉重的部分,但末尾是比較光明正向的。選擇的時候也考慮了曲名,「夜晚的國度」這樣的名稱對應的自然是沒有白晝的繁華區,在這地方相遇的瑟琳娜與羅娜多互相扶持,度過了漫長的時間。
君の無垢な言葉が
僕の心を揺らした
全て洗い流すように
冷え切った心を溶かした
雖然羅娜多在大多數人眼中都很冷淡,但她在瑟琳娜面前總是表現得像個大姊姊一樣溫柔。只要是以真誠態度友善對待她的人,她也會友善以對,在醫院裡面,只有瑟琳娜對她說了「我們可以做朋友嗎?」,這句話對她來說是化去冰霜的關鍵吧。
會選這首主要是因為從歌詞就能聯想到劇情,一方面則是因為歌曲本身的情緒很激昂,所以很適合情緒同樣激烈的第三章下篇。薩卡和瑟琳娜在這篇難得像是真的在吵架。因為我很喜歡寫吐槽、吵架、崩潰之類的,所以這章我寫得很愉快。
是少數使用了超過一次的 BGM,因為我覺得這首曲子很適合第四章(可以當成 HE,不過不是 True End),也很適合第五章上篇,這兩章的調性都比較輕鬆(引號手勢)。
這首歌的歌詞也是幾乎全部都可以引用(讓我想起花葉莖根都很有用的植物),所以在挑選要引用的部分時花了一些時間。原先的預定是要使用三次,不過因為第四章被我一次呼喔——抱歉,我是說一次放出,所以最終也就只用了兩次。
第四章我個人很喜歡,有各種卿卿我我吃吃玩玩的畫面,出門玩時跟薩卡撒嬌說想買紀念品的瑟琳娜簡直世界可愛。
不過,第四章也同時鋪設了第五章上篇劇情的伏線,也就是薩卡和瑟琳娜行蹤曝光的事情。原本我很苦惱這段要怎麼寫,因為如果不放置足夠的線索,突然兩人就行蹤曝光了,我覺得太過隨便,但設置得很詳細又非常耗腦力,更甚者可能還要大改或增加設定,不管怎麼想都超麻煩……
仔細一想,其實好像也不用真的設想他們曝光的種種細節,畢竟如果沒人跟薩卡全盤說明的話,實際上他根本就不會知道自己是怎麼曝光的嘛……他大概猜到了自己是被同樣來自賽維斯底下的醫院同事出賣,不過並不知道細節。後來我看一看覺得,其實寫到這樣就夠了,雖然並不是不能更詳細的設想細節,但其實不太必要,還是把力氣花在其他地方吧。
綜上所述,第五章上篇就是薩卡和瑟琳娜逃出都城的部分,到了物質區後,兩人遇到同樣來自都城的醫生葛雷,借住在對方那裡,暫時過起寧靜的生活。因為瑟琳娜是不管在哪裡都可以找到生活樂趣的孩子,加上薩卡可以自由自在幫忙患者看診,所以他們的生活雖然不富裕但也還算快樂。
這章用了兩首曲子,這首是開頭用的,氣氛還是比較平和,算是上個章節過渡過來的氛圍。這首歌是動畫《新石紀》的 ED2,第一次聽到我就很喜歡。開頭那段「夢のような 話でいい/もう一度 聴かせて」聽起來很溫柔,但內容卻有點悲傷。這段歌詞代表的並不是瑟琳娜或薩卡,而是在這章再次出現了的尼菈。面對來自都城而且自稱認識凱恆的瑟琳娜,尼菈詢問凱恆的下落。從瑟琳娜或薩卡的視角,看不出應該選擇吐實或隱瞞,不過最終瑟琳娜選擇欺騙她,說凱恆在都城裡面自由地、幸福地生活。
因為這章的情節是薩卡面臨危機,因此也選擇有著危險感覺的曲子,個人最喜歡的是這個由祭屋翻唱的版本。雖然歌詞跟劇情無關,但莫名其妙覺得就是要選這首當作 BGM,大概是神的指示之類的。
使用這首主要是為了歌詞,但歌曲本身也非常耐聽。
薩卡受到攻擊而眼睛受傷,已知自己命不久矣的瑟琳娜順勢決定把角膜捐給他,然後開始等死。他們從這個決定開始多次意見分歧,兩人的關係也多出脆弱不安定的感覺。歌名的「謊言」意味著瑟琳娜後來愈來愈常對薩卡說謊的這件事。
引用這首是喜歡那個氣氛,再來才是歌詞。
歌詞中提到了「十年後も逢えるよ/同じ場所で逢えるよ(十年後也能再見吧/在同一個地方再見吧)」。瑟琳娜跟薩卡就是分開了十年又再次見面的,所以對我來說這段歌詞有很特別的美感。
歌曲本身我很喜歡,剛好也是分手歌,Youtube 封面還剛好是灰色(葛雷的名字也是灰色的意思)所以就引用當成這章的 BGM。我在這首歌裡面最喜歡的歌詞是這句「When it hurts, you'll know it's the right thing」總覺得可以有很多種解釋。
這首歌是小說改編日劇《為了 N》的主題曲,這部日劇是我難得有自主看完的(另一部是《Unnatural Death》)。小說原作是湊佳苗,她擅長描寫一些動機奇特、性格異常執著的角色,《為了 N》當然也有這樣的角色,我覺得這首歌也有體現這種執著的精神。
這首我是先聽民民的重編曲翻唱版,然後才回流原作,硬要說的話我還是更喜歡翻唱版,但原作真的也很好聽。這首歌輕柔哀傷,我覺得很適合這章那種慢步調、略顯憂愁,但不到抑鬱的氣氛。
除了因為歌詞還是對得上情節以外,繼續使用〈Glow〉開頭是為了配合結尾引用的鋼琴曲〈Afterglow〉(餘暉),這象徵的是步入暮年並在夢中過世的薩卡。雖然他代表的黎明(白晝)結束了,天色在餘暉後就要進入夜晚,但夜晚到來意味著月亮會出現,所以薩卡和瑟琳娜,以及在瑟琳娜之後不久過世的愛犬陽陽,在一個「月亮吃起來就像起司」的地方重逢。
本來一個月之前就想寫的,但因為太大製作而拖到今天,而今天最終還是把角色和組合雜談砍掉了。說毫無遺憾絕對是騙人的,畢竟後記不就是要用來聊角色的各種事情嗎?但不知道為什麼,寫小說的動力還在(絕對還在,我上週末才肝出連載故事的 10K 大綱),特別寫文聊自己小說的動力卻沒那麼強烈了,或許是久違地感受到「作者親自分析自己的文字」這種行為的尷尬之處吧?但更大的一種可能性,是月升包含的細節和感情實在太多,身為作者的我,打從潛意識就清楚,自己不可能只用一篇後記就把它精煉地摘要出來。以寫雜談目的而言這很遺憾,但以欣賞角度考慮,我覺得這還是一件值得慶幸的事。
給我自己一點感性跟不受拘束的空間的話,我會想說,這個故事雖然很大一部分是關於愛情、親情等各種感情,但其實寫作時我也很常在思考有關成長、志向、人際之類的事。我近年來喜歡在小說中放很多細節,因為我總覺得,唯有知道了這些瑣碎的事,我才能夠想像出角色是如何走到今天的。這些事在某些主題的襯托下看似不重要,與人生的終極追求全然無關,甚至對我們的成長沒有顯著影響,可正是這些看似不重要的每分每秒、每時每刻,如同創作相片馬賽克那樣,構築了我們的一生,使我們在某些時刻猛然回首,企圖捕捉曾遺忘的感受。我希望對讀者來說,故事主角不是某個主題底下為某些情節服務的虛構角色,實際上該反過來,這些情節是他們人生的片段。不過,這只是今年三十出頭的我的心情,或許再過十年,後來的我就會覺得這時的我很幼稚,但我依然想把這些感受忠實記錄下來,我不希望自己活到七老八十以後回過頭,發現自己抓不住任何瑣碎的片段,不知道自己是如何走過這一生。
或許哪天我會突然湧現把這篇後記寫得更完整的想法,到時我會回來把它補好,當然老實說,這個可能性不高,因為就像我時常體會到的,很多事情當下不做,以後也不會做,人生就在這種庸碌中度過。如果有讀者對這個故事有任何想知道、分享或討論的事,是我在後記沒有提及的,非常歡迎在留言讓我知道,身為在這世上少數一些知道這個故事開始並且結束了的寶貴同伴,不管我們討論了什麼,都可以讓這個後記變得更完整,這或許可以視為對這篇不夠完美的後記的一種補救
但無論如何,謝謝讀到這裡的你,謝謝你和我一起再次慶祝《月升月落之街》迎來了結局,能夠遇到喜愛這個故事的人,是作者最大的幸福。
在最後,再次引用我很久以前在噗浪寫過的一段話作為結尾吧:
寫小說的人,好像常常會有「這個人那麼年輕卻寫得那麼好,好羨慕」的想法。
寫到現在,我覺得寫作其實就跟人生一樣,一切有它最恰當的時間。在那個時間,故事會來到我們心中,我們能做的,就只有謙卑地描述它。至今十幾個故事,沒有一個來早了,也沒有來晚了。三十歲的我,會有三十歲的我才可以寫的故事;六十歲的我,也有活到那把年紀才能傳達的東西。
所以,我覺得不用過於羨慕在年輕時就綻放的花。有些文字,不經歷一點時間是不能寫就的,或者會不夠味道。就像酒,沒人會嫌太老。
是花還是酒,誰知道。
有些人得意得早,而且會繼續得意下去;有些人只能平庸地,用自己最好的步調前進。但是,無論是怎麼樣的人,一定都有「只有這個人才能創作的故事」。
就像是只有我們才能度過我們的人生。
不管寫了多少、寫了多久,我都不想忘記這件事。