前往
大廳
主題

日語筆記 (19) 假設用法「と」「ば」「なら」「たら」

坐看雲起時 | 2021-06-11 15:40:30 | 巴幣 1106 | 人氣 2358

假設用法」,就是中文的「…的話,就…」句型,假設前面的情況發生,就會產生後面的情況。表示假設語氣的文法句型,主要有「」「」「なら」「たら」四種。

1. 表示假設語氣的「

主要用法:前面的動作發生後,就100%會發生後面的動作。常用來表示定理、自然現象等等。

基本用法:  動詞原形・否定形

例:コインを入れると、缶ビールが出る。
(投入硬幣的話,罐裝啤酒就會掉下來。)

例:相手(あいて).の電話番号を入力すると、相手と連絡が取れる。

(輸入對方的電話號碼後,就能和對方取得連絡。)


例:まっすぐ行くと、交番(こうばん)が見える。

(直直走的話,就會看見派出所。)

例:金を払(はら)うと、商品を送(おく)ってくる。

(付了錢的話,商品就會送來。)

例:夜中(よなか)にギターを弾くと、近所(きんじょ)迷惑(めいわく)になる。

(半夜彈吉他的話,會造成鄰居的困擾。)

例:1に1を(た)すと、2になる。(1加1會等於2。)

例:10を2で割(わ)ると、5になる。(10除以2會等於5。)

例:台風が来ると、すごく雨が降ります。(颱風來的話,就會下大雨。)

例:秋になると、楓(かえで)が赤くなる。(到秋天的話,楓葉就會變紅。)

例:3月(さんがつ)中旬(ちゅうじゅん)になると、桜の花が開(かい)花(か)する。(到了3月中旬的話,櫻花就會開花。)


2. 表示假設語氣的「

動詞ば形變化方式

第一類動詞: 將「可能形」去掉「」加上「」。

第二類動詞: 去掉「」加上「れば」。

第三類動詞

する → すれば

来る → 来(く)れば

假定形的變化

い形容詞變化方法
把「去掉,加上「ければ

例如:寒い → 寒ければ
           寒くない → 寒くなければ

な形容詞.名詞(肯定)變化方法:字尾加上「ならば

例:静か → 静かならば
       先生 → 先生ならば

な形容詞.名詞(否定)變化方法:字尾加上「でなければ

例:静かではない → 静かでなければ
       先生ではない → 先生でなければ


基本用法: 動詞ば形

主要用於慣用語、諺語、慣用句型、或是接續特定動詞,用法較為固定。有時也可以用來表示必然的結果,某些句子中可以和「と」相通。

例:平日(へいじつ)は学校に行かなければならない

(平日不去學校不行)  慣用句型

例:研究すればするほど、面白くなる。

(愈是研究愈覺得有趣。)  慣用句型

例:住(す)めば都(みやこ)。

(住惯了哪里都是好地方,久居为安。)  諺語

例:喉(のど)元(もと)過ぎれば熱さを忘れる。

(比喻享樂時就會忘了以前的艱辛。好了傷疤忘了痛)  諺語

例:麝(じゃ)あれば香(かんば)し

(有實力的人終能得到世人認同。) 諺語

例:ちりもつもれば山となる。(積沙成塔。積少成多。)  諺語


例:この仕事はやればできると思う。

(我覺得這份工作只要努力就能完成。) 接特定動詞


例:先生に聞けば分かる。

(只要問老師就會了解。)  接特定動詞

例:学生はちゃんと宿題をすればいい。

(學生的話,只要乖乖寫作業就好。)  接特定動詞

例:毎日日本語を話せばうまくなれる。

(每天說日語的話,就會進步。)  表示必然結果

例:スーパーに行けば、果物が買える。

(去超市的話,就買得到水果。)  表示必然結果

例:母は私の顔を見れば、「就職(しゅうしょく)しろ」と言う。

(母親一看到我的臉,就叫我去找工作。) 表示必然結果

例:先生が来れば、彼女も勝手(かって)にサボることができないでしょう。

(老師來的話,她也不能隨便翹課了吧。) 表示必然結果

例:明日が晴れれば、予定通りに遠足(えんそく) に行く。

(明天放晴的話,就按照原定計劃去遠足。)  表示必然結果

例:毎日、新聞を読めば、覚えることができますよ。
(毎天看報紙的話就可以背起來了。)  表示必然結果

例:車を買えば、どこでも行けます。(買車的話哪都能去了。)  表示必然結果

例:安ければ、買います。(便宜的話就買。)  表示必然結果
資料來源: 東京外国語大学; 王可樂日語

井上老師【假定形的用法】


3. 表示假設語氣的「なら

主要用法: 假設前面的動作尚未進行,而給予後面的建議意見

「(尚未發生的動作)…的話、就…」。

基本用法: 動詞原形・否定形・名詞 + なら

由於是表示尚未發生的動作,因此「なら」的前方多使用動詞原形。

例:車に乗るなら、酒を飲むな。(如果要開車的話,就別喝酒。)

例:タバコを吸うなら、中に入らないでください。

(如果要抽煙的話,就別進去。)

例:学校に行くなら、宿題を持って行ってください。

(如果要去學校,記得帶作業去。)

例:クレジットカードを選ぶなら、利息(りそく)の低(ひく)いのを選んだ方がいい。  (如果要選擇信用卡的話,最好選利息低的。)

例:スーパーに行くなら、メロンを買ってきてください

(如果要去超市的話,記得買哈密瓜回來。)。

例:大学に入るなら、下宿の準備をしなければならない。

(如果要進大學的話,得先做好外宿的準備。)

例:家に帰るなら、掃除をしてから帰ってください。

(如果要回家的話,要先掃完地才能回去。)

例:レストランの情報(じょうほう)なら、インターネットで調べられる。

(如果是餐廳資訊的話,在網路上可以查得到。)

例:お茶なら、阿里山ウーロン茶がお薦めですよ。

(如果是茶的話,我推薦阿里山烏龍茶。)

例:彼はゲームのことなら、何でも分かる。

(如果是關於遊戲的話,他什麼都知道。)

例:あの大学へ行くなら、自転車が便利です。
(要去大學的話,自行車比較方便。)

例:近(ちか)いなら歩(ある)きましょう。(近的話就用走的吧。)

例:ならやめてもいいですよ。(討厭的話不做也可以喔。)

例:大学生ならこのくらいはできるはず(應該)です。

(大學生的話這一點事應該辦的到才對。)

「~なら」的前面有時候會加入「」或「」,但是意義幾乎相同。在口語中,有時候也會變成「のだったらんだったら」。

例:A:家にパソコンがあります。(我家裡有電腦。)
       B:パソコンがあるのなら、インターネットができますね。
       (有電腦的話應該可以使用網際網路吧。)


4. 表示假設語氣的「たら

「たら」是「動詞た形なら」的省略,將「たなら」唸快點就會變成「たら」。其實,「たら」的功能和「なら」相似,但是由於前方接的是「動詞た形」,為動詞過去式、表示過去發生的動作,因此整句是「前面動作已經發生的話,就…」之意。

主要功能: 表示如果前面的動作發生,就會產生後方的結果

基本用法: 動詞た形

例:酒を飲んだら、車に乗るな。(喝了酒的話,就別開車。)

例:タバコを吸ったら、吸い殻(がら)をゴミ箱に捨(す)ててください。

(抽完煙之後,要將煙蒂丟到垃圾桶裡。)

例:学校に行ったら、先生に休みのことを伝えてください。

(到了學校之後,記得跟老師說要請假的事。)

例:クレジットカードを選んだら、ちゃんと申し込み書を出してください。

(選好信用卡後,要記得將申請書寄出去。)

例:スーパーに行ったら、メロンの値段を確認(かくにん)してくれますか。

(到了超市之後,可以幫我確認一下哈密瓜的價格嗎?)

例:大学に入ったら、いろいろなサークルに入ってみたいと思う。

(進大學之後,我想參加各式各樣的社團。)

例:家に帰ったら、まず宿題をしなさい。(回到家之後,先去寫作業。)

例:喉が詰( つ )まったらどうする?   (喉嚨卡住的話怎麼辦呢?)

例:食ったら虫歯(むしば)になるぞ 。  (吃了的話,會蛀牙的喔! )

例:足(た)りなかったらそう言うんだよ。  ( 不夠的話再跟我說。)

例:かったら、買います。  ( 便宜的話,我就買。)  
     (い形容詞去い+かった)

例:元気だったら、日本へ行きたいです 。
   (整體健康)沒問題的話,我想去日本。  (な形容詞去+だった)

例:レストランの情報(じょうほう)だったら、インターネットで調べられる。  (如果是餐廳資訊的話,在網路上可以找得到。)

例:お茶だったら、阿里山ウーロン茶がお薦めですよ。

(如果是茶的話,我推薦阿里山烏龍茶。)

例:彼はゲームのことだったら、何でも分かる。

(如果是關於遊戲的話,他什麼都知道。)

例: (それ)だったら 茶を飲めばいいだろう 。
        (這樣的話,喝點茶就可以了吧。)

例:雨が降ったら、出かけません。 (下雨的話,就不出門)

例:あした雨が降ったら、試合(しあい)は中止(ちゅうし)します。
(明天下雨的話比賽就中止。)

例:かったら、エアコンをつけてください。(熱的話請開冷氣。)

例:あした晴れだったら、ドライブに行きましょう。
(明天放晴的話就去兜風吧。)

例:ひまだったら、遊びに来ませんか。(有空的話要不要過來玩。)

例:車を買ったら、ドライブをしよう。(買車的話就去兜風吧。)

なら」と「たら」の区別

なら」:表示前面的動作尚未進行,多用於表示建議

たら」:表示前面的動作已經完成

例:乗るなら飲むな、飲んだら乗るな! (開車不喝酒,喝酒不開車。)

例:ハワイに行くなら、日焼(ひや)け止めを忘れないでください。

(如果要去夏威夷的話,別忘了帶防曬乳。)

例:ハワイに行ったら、そこの有名なおみやげを買ってくれる?

(如果到了夏威夷,可以幫我買那裡的名產嗎?)


如果是接「形容詞」「名詞」的情況,那麼意思並不會有太大差別。

例:料理がおいしいなら、毎日食べる。

     料理がおいしかったら、毎日食べる。

(如果料理好吃的話,就會每天吃。)

例:私が総統(そうとう)なら、中学校の学力(がくりき)試験を廃止(はいし)する。

       私が総統だったら、中学校の学力試験を廃止する。

    (如果我是總統的話,就會廢除國中的學力測驗。)



例:本場(ほんば)の台湾料理なら、ここのレストランがオススメです。

       本場の台湾料理だったら、ここのレストランがオススメです。

   (如果要吃道地的台灣料理,我推薦這裡的餐廳。)

資料來源:音速日語

楊老師基礎日本語「〜なら・〜たら」

君だったら
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作