創作內容

7 GP

【初音ミク】KOKORO-GAME-BOX

作者:Cilde. L. Larkspur│2009-12-09 00:50:50│巴幣:0│人氣:1313
※本文在哈拉版與勇者小屋同步發表。
※有任何意見或是有什麼想對屋主說的話,請輸入下列網址留言。
※ご意見などのコメントがありましたら、下のweb拍手をどうぞお使い下さい。
web拍手連結


歌曲動畫中所使用的背景圖片,hisasiさん的作品「ミク」。


這次要介紹的初音ミク原創歌曲,是由ゆうゆ(ゆうゆP)さん所創作的。
於09/12/07時發表,ニコニコ動画編號為(sm9023839)。

這是一首有著快速的節奏、充滿活力的曲調與逗趣帶著電波感歌詞的電子樂曲,
雖然說歌詞似乎有述說著什麼簡單的故事,但總歸一句話就是愛與勇氣與希望就對了!
是首聽了能夠令人振奮起精神來的歌曲呢,讓ミク為你帶來滿滿的元氣吧!

那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤還請高人指點。
特別感謝羽凌(tina820717)大大協助修飾中文歌詞。
特別感謝Jeiz(pastfuture)大大協助翻譯日文歌詞。


歌曲動畫影片連結,請點此觀賞(另開新視窗)

KOKORO-GAME-BOX
中文翻譯 by Cilde 翻譯協力 by Jeiz 修辭潤飾 by Ulin

作詞:ゆうゆ
作曲:ゆうゆ
編曲:ゆうゆ
唄:初音ミク

ひろがるひろがる ココロおどる 僕らのネットワーク
擴展開來擴展開來 內心躍動不已 我們的網絡
つながるつながる 君との指先 はじめまして!
連繫起來連繫起來 直達你的指尖 初次見面你好!
ころがるころがる あれもこれもそれも興味は尽きない
滾來滾去滾來滾去 這個那個什麼全都興味盎然
とびこむかんじる ここには全てがあるに違いない
飛身躍入感受到了 這裡一定什麼都有絕對沒錯

キーボード押して 朝食を作ろう
按下鍵盤 來做早飯吧
マウス動かして お仕事をしよう
動動滑鼠 完成工作吧
今じゃ電車通勤なんて 古いもんね
現在搭電車通勤什麼的 早就過時了呢

らららららりるれロケット乗ってずっともっと遠くまで行ける
RaRaRaRaRaRiRuRocket坐上去出發到那好遠好遠的地方去吧
「痛たたた、アンタそんな変な夢をいつまで見ているの?」って
「好痛痛痛痛,你要做那樣奇怪的夢到什麼時候啊?」你這樣說著
君がバカにしてた未来がほら今現実になったんだ
你覺得荒唐的未來看哪現在已經是近在眼前的現實了呢
連れて行くよ 僕が指先一つで全部叶えてあげる
帶你去吧 我只要手指一按全部都會實現唷

ところがところが ある日消える 僕らのネットワーク
然而卻在然而卻在 某一天消失了 我們的網絡
むしばむむしばむ 誰かのイタズラ ウイルス蔓延
被侵蝕著被侵蝕著 某人的惡作劇 電腦病毒蔓延
たおれるたおれる あれもこれもそれも奪われ無くなる
相繼倒下相繼倒下 這個那個什麼全部都被奪走了
にげだすまもなく データだけの世界は崩れていく
脫逃而出過後不久 電子數據建構的世界崩毀而去

頼りすぎてた キカイもキズナも
過分依賴了呢 不論是機械還是羈絆
沢山失って 不安になったら
若因失去了太多 而感到了不安的話
データじゃない僕達が 手を取り合って
不是電子數據的我們 就牽起彼此的手吧

ぱぱぱぱぱぱぴぷぺポケットサイズの勇気持って飛び込もう
PaPaPaPaPaPaPiPuPePocket般大小的勇氣懷抱它飛身躍入吧
手と手を手遅れになっちゃう前に繋いで諦めないで
在一切都太遲前牽繫起對方的手吧請不要放棄哪
君が信じていた光がほら今一つになったんだ
你所相信的光輝看哪如今合而為一了呢
見せてあげよう 繋げた想いを武器に ハッピーエンドまで
讓你看看吧 將彼此相連的思念作為武器 奮鬥直到完美結局為止

消せないもの 消えないもの あたたかいよ 一人じゃないよ
無法消去的事物 不會消失的事物 感覺好溫暖呢 不會覺得孤單呢

ひろがるひろがる ココロおどる 僕らのネットワーク
擴展開來擴展開來 內心躍動不已 我們的網絡
つながるつながる 君との指先 はじめまして!
連繫起來連繫起來 直達你的指尖 初次見面你好!
ころがるころがる あれもこれもそれも興味は尽きない
滾來滾去滾來滾去 這個那個什麼全都興味盎然
とびこむかんじる 確かに感じる 画面の先のぬくもり
飛身躍入感受到了 確實感受到了 畫面裡頭的暖意
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=836335
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|初音ミク|ミクオリジナル曲|ゆうゆP|

留言共 7 篇留言

クロエ
鉄壁スカートktkrwww

12-09 06:31

Cilde. L. Larkspur
人家有鐵壁,我們可以腦補!(自重12-11 14:19
月影幻翔
我一開始把歌名看成KERORO...= =

恩...跟上首會讓人淚腺崩壞的感覺完全不同阿~~~

不過唯一沒變的...好像還是歌裡面要給人的感覺阿...

12-09 07:57

Cilde. L. Larkspur
我本來還在擔心會不會有人以為跟鏡音的那首歌有關係,
不過幻翔大的誤解已經完全超出我的預測了囧…

基本上我喜歡的曲子類型很廣的,同樣的曲風不一定會一起介紹啊w
歌裡面給人的感覺一樣是怎麼樣的感覺呢?12-11 14:20
給你一個通知
我已經找到YOU TUBE版的了
https://www.youtube.com/watch?v=0NlRAZCyIyY
整首歌的歌詞風格類似恋愛ボーカロイド 有種說不出來的相似感.
不過.看到這首.讓我想起某一部動畫

12-09 11:44

Cilde. L. Larkspur
呃…啊?是回錯篇了嗎?(汗

其實我在文章裡貼好的字幕影片連結是Zoome的,
不用NICO帳號也可以聽唷www
雖然說都是悲傷的催淚曲,不過兩者似乎有點微妙的差異哪…12-11 14:22
星の雪
樓上…
kokoro跟某傻瓜青蛙差那麼多還可以搞混阿…囧。

不過由於鏡音的kokoro已經太過深刻
結果現在看到kokoro都會不禁想到她-ˇ-

12-09 19:41

Cilde. L. Larkspur
預期內的結果www

雖然大家都KOKORO、KOKORO的,
不過原曲名是日文片假名說…跟這首歌一開始就是英文不太一樣w12-11 14:23
Q肥
按下鍵盤 來做早飯吧
吃飯 吃飯~~ 趕快來吃飯!!
感覺很歡樂=﹏=

12-09 19:56

Cilde. L. Larkspur
其實日文的意思應該是只要用鍵盤就可以做早飯…很有未來感這樣,
但事實上用鍵盤作早飯應該不是什麼特別的事情XD12-11 14:23
朝倉 鬼羊
好一個動感的歌 w

12-09 22:42

Cilde. L. Larkspur
的確是充滿動感的歌曲,感謝肥羊大回文w12-11 14:24
龍太
一開始聽旋律我突然想起我以前玩的電視遊樂器XD
之後聽到某一段不知道為什麼我想起消失((笑
總言之真的很動感~不過圖除外就是了




以上!

12-12 02:53

Cilde. L. Larkspur
圖其實我覺得有歌曲本身那種充滿陽光的感覺,
選的很不錯說w12-12 14:05
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

7喜歡★shield000 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】Named ... 後一篇:【初音ミク】06/28~...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

leon770530巴友
我的小屋首頁共有4篇健身相關證照心得文,對健身有興趣的朋友可以來看看喔!看更多我要大聲說昨天23:10


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】