※本文在哈拉版與勇者小屋同步發表。
各位好,不愛惜自己的屋主又回來了XD。
說什麼都要一天三篇的關係…現在在這邊貼上第三篇…
什麼?已經過十二點了?在我還沒睡之前都算是今天啊----(被拖走
動畫背景圖。江麻さん繪製的初音繪,這是原圖。動畫中的是ゆうゆ加工過的版本。
這次要介紹的初音ミク原創歌曲,是由小有名氣的ゆうゆさん,一稱ゆうゆP的作者所創作的歌曲。
於08/06/22時發表,ニコニコ動画編號為(
sm3728384)。
而這首歌曲也是ゆうゆ在銷聲匿跡三四個月之後重新回到這個戰場的第一件投稿。
這是一首以對明日的感到不安與希望為主題的歌曲。ゆうゆさん手下的初音的歌聲依然有著她獨特的腔調與聲色。而歌曲中的間奏更是讓人有燃起了希望,能夠勇於邁向明天的感覺。
優雅中,依然不失那份強勁。
那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤還請高人指點。
08/06/24感謝Jeiz(pastfuture)大大的指正,修正部分歌詞。
Zoome版本連結,HINET用戶請點此
夕音
中文翻譯 by Cilde
作詞:ゆうゆ
作曲:ゆうゆ
編曲:ゆうゆ
唄:初音ミク
研ぎ澄まされた 痛い程の静けさに
讓感覺變的清晰敏銳 彷彿會讓人感到痛楚般的寂靜裡
紅い日が海に堕ちてく
赤紅的落日墜入了海中
折れた翼を抱えたまま 深い闇に呑まれぬように
僅僅懷抱著折損的羽翼 祈求不會被深遂的黑暗吞沒
遠い空に手を伸ばす影
向遙遠天空伸出的手落下黑影
繋いで ずっと離さないよ
緊緊相繫 永遠都不要分開唷
羽ばたく事を忘れてしまった日も
就算在那遺忘了如何振翅高飛的日子裡
変わらず そっと隣にいるよ
我也會靜靜的陪伴在你身邊 不會改變的唷
道標は明日を指してる
路標指引著邁向明天的道路
見失う事も 立ち止まり惑う時も
就算是在迷失之時 或是停下腳步感到迷惘之時
風は駆け抜けて 前へ前へ
風兒依舊不斷吹拂 不斷前進不斷前進
誰の肩に安らぎ探し 誰の為に命を削る?
究竟是在誰的身上尋求安穩 究竟是為了誰而刻蝕生命?
閉じ込めた記憶の中でまだ笑ってる
在封閉的記憶之中仍然微笑著
繋いで ずっと離さないよ
緊緊相繫 永遠都不要分開唷
羽ばたく事を忘れてしまった日も
就算在那遺忘了如何振翅高飛的日子裡
変わらず そっと隣にいるよ
我也會靜靜的陪伴在你身邊 不會改變的唷
道標は明日を指してる
路標指引著邁向明天的道路
輝きを灯した君の道は 他の誰にも歩けない
點亮著璀璨光芒的你的道路 誰也無法行走
夕日に紅く染まった世界が
在被夕陽渲染成一片緋紅的世界
明日へ続く灯を燈して
燃起持續向著明日的燈火