前往
大廳
主題

【AYANE】空っぽ【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-03-10 22:23:01 | 巴幣 1006 | 人氣 924


作詞:AYANE・Haruhito Nishi
作曲:AYANE・Haruhito Nishi
PV:鏑谷
唄:AYANE

中文翻譯:月勳


あの子がいいなら言って
a no ko ga i i na ra itte
如果那孩子比我好的話就說一聲吧

好きじゃないならもういいって
suki jya na i na ra mo u i itte
如果你不喜歡我的話就說聲「我受夠了」吧

今夜行くからってキミのコールで
konya iku ka ratte kimi no ko-ru de
你在電話裡說道「我今晚會過去你那邊」

買いに行ったのに今日もアルコールを
kai ni itta no ni kyou mo aruko-ru wo
而我今天也買了酒精飲料


「ごめん」ってキャンセルのLINEもう慣れた
"go men" tte kyanseru no LINE mo u nare ta
我已經習慣了「對不起」的取消LINE訊息

あんまり考えないようにしてたけど
a n ma ri kangae na i yo u ni shi te ta ke do
雖然我盡量不讓自己想得太多


夜の雨が沁みる
yoru no ame ga shimi ru
夜晚的雨刺痛著我的心

キミはきっと…今夜は誰と…あーぁ…
kimi wa kitto...konya wa dare to...a- a...
你今晚一定…會與他人一起…啊ー啊…


tara-rat-tat ねぇbaby
TARA-RAT-TAT nee BABY
tara-rat-tat 吶baby

何か私に隠しているんでしょう?
nani ka watashi ni kakushi te i ru n de syou?
你對我有所隱瞞對吧?

1人ぼっちは嫌なの
hitori bocchi wa iya na no
我討厭獨處啊

言い訳を聞かせてよ
ii wake wo kikase te yo
讓我聽聽你的藉口吧


壊れちゃいそうなほどに
koware cya i so u na ho do ni
我是如此地深愛著你

キミを愛してる本当に
kimi wo ai shi te ru hontou ni
感覺我都快要崩潰了

穴埋めみたいな キスはいらない
ana ume mi ta i na     kisu wa i ra na i
我並不需要 那種像是彌補空白的吻

ねぇもう泣いたりしないから
nee mo u naita ri shi na i ka ra
吶 我已經不會再哭了啊

私だけじゃダメかな?
watashi da ke jya dame ka na?
只有我一個人的話不行嗎?

Uh baby

キミが嫌いになれないの
kimi ga kirai ni na re na i no
我無法討厭你啊


I want to be with you tonight tonight

空っぽの私を満たしてよ
karappo no watashi wo mitashi te yo
來填滿無比空虛的我吧


一度目はそう許そうと思ったの
ichido me wa so u yurusou to omotta no
我第一次試圖原諒你

そりゃ人間だし過ちはあるよねって
so rya ningen da shi ayamachi wa a ru yo nette
畢竟你也是人類啊 也會犯一些錯誤對吧

だけど夢に見るの
da ke do yume ni miru no
但是我做了一個夢

キミとあの子楽しそうに笑ってるの
kimi to a no ko tanoshi so u ni waratte ru no
我夢見你和那孩子笑得十分開心


やけにはやまるお酒のペース
ya ke ni ha ya ma ru osake no pe-su
我喝酒的速度逐漸變得快速

出来てるつもりなの?ポーカーフェイス
deki te ru tsu mo ri na no? po-ka- feisu
你以為你已經露出撲克臉了嗎?

大丈夫だよ期待なんか
daijyoubu da yo kitai na n ka
沒關係的啊 我對你完全

これっぽっちもしてないから
ko reppocchi mo shi te na i ka ra
沒有一絲期待


tara-rat-tat ねぇbaby
TARA-RAT-TAT nee BABY
tara-rat-tat 吶baby

何か私に隠しているんでしょう?
nani ka watashi ni kakushi te i ru n de syou?
你對我有所隱瞞對吧?

寝言で言ってたよ
negoto de itte ta yo
你睡覺時說了夢話啊

「」って誰なの?
tte dare na no?
「」是誰呢?


壊れちゃいそうなほどに
koware cya i so u na ho do ni
我是如此地深愛著你

キミを愛してる本当に
kimi wo ai shi te ru hontou ni
感覺我都快要崩潰了

穴埋めみたいな キスはいらない
ana ume mi ta i na     kisu wa i ra na i
我並不需要 那種像是彌補空白的吻

ねぇもう泣いたりしないから
nee mo u naita ri shi na i ka ra
吶 我已經不會再哭了啊

私だけじゃダメかな?
watashi dak e jya dame da na?
只有我一個人的話不行嗎?

Uh baby

キミが嫌いになれないの
kimi ga kirai ni na re na i no
我無法討厭你啊


落ちていけばどこまでも
ochi te i ke ba do ko ma de mo
我可以墜落至任何地方

満たされることはないから
mitasare ru ko to wa na i ka ra
因為我未曾滿意過啊

穴埋めみたいな キスじゃ足りない
ana ume mi ta i na     kisu jya tari na i
如果只靠像是彌補空白的吻的話 根本不夠啊

ねぇもう泣いたりしないから
aa mo u naita ri shi na i ka ra
吶 我已經不會再哭了啊

私だけじゃダメかな?
watashi da ke jya dame ka na?
只有我一個人的話不行嗎?

Uh baby

キミが嫌いになれないの
kimi ga kirai ni na re na i no
我無法討厭你啊

I want to be with you tonight tonight

空っぽの私を満たしてよ
karappo no watashi wo mitashi te yo
來填滿無比空虛的我吧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作