前往
大廳
主題

【自製歌詞翻譯】Uchujiんっぽい (美夢俱樂部Gogo)

亞雷君 | 2021-08-29 02:05:30 | 巴幣 0 | 人氣 343

Uchujiんっぽい
歌:アンジュ(CV:小澤 亜李)
Free… どんな言葉よりもつよく
Free… 比任何話語都更強烈
Freeze… そしてここから逃げ出せないの
Freeze… 然後便無法從這裡逃出去了
 
水槽みたいな都会の夜
如同魚缸般的都市之夜
ガラス向こうに colorful金魚が踊る
Colorful的金魚舞動於 玻璃的彼端
 
Uchujiんっぽい?
宇宙人似的?
変わってると言われても
即使被說奇怪
しょうがないじゃない あなたに
也無可奈何不是嗎 只覺得你
トクベツっぽくみえるだけ!
是最特別似的!
宇宙的な感じってコト だねだね。。。
很有宇宙的感覺 是吧是吧。。。
 
Dream… 眠くなくても追いかけて
Dream… 就算昏昏欲睡也緊緊追隨著
Deep…… なぜか時々忘れてしまう
Deep……不知為何偶而會忘的一乾二淨
 
あなたの知らない遠い場所から
從你所不知道的遙遠之處
地球の未来を colorful金魚が見てる
Colorful的金魚正注視著地球的未來
 
Uchujiんっぽい
宇宙人似的
ホンモノならどうするの?
如果是貨真價實的該怎麼辦?
Uchujiんかもしれない
是宇宙人也說不定
あなたのこと連れ去って
把你帶走後
好きにさせるかもしれない よねよね。。。
或許就能讓我為所欲為了 對吧對吧。。。
 
Free… どんな言葉よりもつよく
Free… 比任何話語都更加強烈
Freeze… そしてここから逃げ出せないの
Freeze… 然後便無法從這裡逃出去了
 
ココロとココロが響き重ねて
心與心互相共鳴
あなたの記憶に colorful金魚が残る
Colorful的金魚留於 你的記憶裡
 
Uchujiんっぽい?
宇宙人似的?
Uchujiんかもしれないわ
真的是宇宙人也說不定呢
ホンモノならどうする?
如果是貨真價實的該怎麼辦?
後戻りは出来ないの
之後是不能回頭的喔
それでもまだ私のコト知りたい。。。のね?
就算這樣還是想知道我的事。。。對吧?

附上影片,若有問題會把影片撤了
-----------------------------------------------------------------------------------
這遊戲裡奇特的人還真多,一下從未來來的,一下又有外星人,但一個喝酒聊天談戀愛的遊戲能玩出這麼多花樣的,感覺也只有美夢俱樂部了。
若有任何問題都虛心指教,感謝收看~

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作