創作內容

1 GP

文件#087-I Bûn-kiānn #087-I(台羅/教育部推薦漢字)

作者:Hiok│2019-09-04 07:25:44│巴幣:2│人氣:149
文件#087-I:探索 I
Bûn-kiānn #087-1: Thàm-soh I

D-8432是一个43歲、平均體型佮外範而且無特別心理背景的剾卡薩[1]男子。分派到D-級是為著操作SCP-███失誤予降級的結果。D-8432配備有電池會用擋24點鐘的75瓦照海燈、一台串流傳輸手提錄影機、猶有佮控制中心的██████博士聯絡的耳機組。
D-8432 sī tsi̍t ê 43 huè, pîng-kin thé-hîng kah guā-pān jî-tshiánn bô ti̍k-pia̍t sim-lí puē-kíng--ê Khau-khah-sat lâm-tsú. Hun-phài kàu D-kip sī uī--tio̍h tshau-tsok SCP-███ sit-gōo hōo kàng-kip--ê kiat-kó. D-8432 phuè-pī ū tiān-tî ē-īng tòng 24 tiám-tsing--ê 75 uá tsiò-hái-ting, tsi̍t tâi tshuàn-liû thuân-su tshiú-the̍h lo̍k-iánn-ki, iá-ū kah Khòng-tsè-tiong-sim--ê ██████ phok-sū liân-lo̍k--ê hīnn-ki-tsoo.

D-8432行過入口到起頭的平台。雖講瓦數蓋懸,毋過照海燈只會當共頭先9階照光爾。看無第二个平台。
D-8432 kiânn kuè li̍p-kháu kàu khí-thâu--ê pîng-tâi. Sui-kóng uá-sòo kài kuân, m̄-koh tsiò-hái-ting tsí ē-tàng kā thâu-sing 9 kai tsiò kng niā. Khuànn-bô tē-jī ê pîng-tâi.

D-8432:姦,痟烏的。
D-8432: Kàn, siau oo--ê.
██████博士:你的照海燈功能敢正常?
██████ phok-sū: Lí--ê tsiò-hái-ting kong-lîng kám tsìng-siông?

D-8432共燈照射到門外口的學院樓仔門路。光線明顯照甲較遠。
D-8432 kā ting tsiò-siā kàu mn̂g guā-kháu--ê ha̍k-īnn lâu-á mn̂g-lōo. Kng-suànn bîng-hián tsiò kah khah hn̄g.

D-8432:嘿,會光,就是這樓梯無法度直直照甲上下底。
D-8432: Heh, ē kng, tō sī tse lâu-thui bô-huat-tōo ti̍t-ti̍t tsiò kah siōng ē-té.
██████博士:多謝。請繼續。
██████ phok-sū: To-siā. Tshiánn kè-sio̍k.

D-8432落低13階了後到第二个平台。平台是半圓的、表面佮壁看起來是紅毛塗。除了會當佇典型紅毛塗樓梯井揣著的相仝平凡塗粉斑、坱埃斑抑是萎斑以外,無其他顯目的記號。D-8432遨180度開始落低到第二層,隨後停落來。
D-8432 lo̍h-kē 13 kai liáu-āu kàu tē-jī ê pîng-tâi. Pîng-tâi sī puàn-înn--ê, piáu-bīn kah piah khuànn--khí-lâi sī âng-mn̂g-thôo. Tû-liáu ē-tàng tī tián-hîng âng-mn̂g-thôo lâu-thui-tsénn tshuē-tio̍h--ê sio-kâng thôo-hún-pan, ing-ia-pan ia̍h-sī ui-pan í-guā, bô kî-thann hiánn-ba̍k--ê kì-hō. D-8432 gô 180 tōo khai-sí lo̍h-kē kàu tē-jī tsàn, suî-āu thîng--lo̍h-lâi.

██████博士:停落來的原因是?
██████ phok-sū: Thîng--lo̍h-lâi--ê guân-in sī?
D-8432:你敢有聽著?姦恁蜊仔下跤有一个囡仔。聽起來足成的。
D-8432: Lí kám ū thiann-tio̍h? Kàn lín lâ-á ē-kha ū tsi̍t ê gín-á. Thiann--khí-lâi tsiok sîng--ê.

現此時錄影機抑是話筒攏無傳來伊描寫的聲。
Hiān-tsú-sî lo̍k-iánn-ki ia̍h-sī uē-tâng lóng bô thuân lâi i biâu-siá--ê siann.

██████博士:敢會當請你描寫彼个聲?
██████ phok-sū: Kám ē-tàng tshiánn lí biâu-siá hit ê siann?
D-8432:足幼聲。若毋是查某就是足少年的查埔囝。伊那吼若那啼閣咧講[頓蹬]拜託[頓蹬]救我[頓蹬]拜託[頓蹬]嘿,伊直直咧講彼而且閣咧哭。
D-8432: Tsiok iù-siann. Nā m̄ sī tsa-bóo tō sī tsiok siàu-liân--ê tsa-poo-kiánn. I ná háu ná thî koh teh kóng [tùn-tenn] pài-thok [tùn-tenn] kiù guá [tùn-tenn] pài-thok [tùn-tenn] Heh, i ti̍t-ti̍t teh kóng he jî-tshiánn koh teh khàu.
██████博士:你敢會當掠算一下伊佮你這馬的所在有偌遠?
██████ phok-sū: Lí kám ē-tàng lia̍h-sǹg tsi̍t-ē i kah lí tsit-má--ê sóo-tsāi ū guā hn̄g?
D-8432:啊,姦,我毋知,凡勢是下底200公尺?
D-8432: Ah, kàn, guá m̄ tsai, huān-sè sī ē-té 200 kong-tshioh?
██████博士:請繼續行落紲落來彼層。
██████ phok-sū: Tshiánn kè-sio̍k kiânn lo̍h suà--lo̍h-lâi hit tsàn.

目標人員落低另外13步。伊到中央平台的時,有收著伊描寫的囡仔聲。囡仔輪流發出哭聲、忝吼聲閣有『拜託、』『救我、』佮『佇下跤。』遮的詞。聲音的層級佇下底成200公尺,佮D-8432報告的相仝。
Bo̍k-piau jîn-uân lo̍h-kē līng-guā 13 pōo. I kàu tiong-iong-pîng-tâi--ê sî, ū siu-tio̍h i biâu-siá--ê gín-á siann. Gín-á lûn-liû huat-tshut khàu siann, thiám-háu siann koh ū  "pài-thok," "kiù guá," kah "tī ē-kha." tsia--ê sû. Siann-im--ê tsân-kip tī ē-té siânn 200 kong-tshioh, kah D-8432 pò-kò--ê sio-kâng.

██████博士:你敢閣會當聽著伊咧哭?
██████ phok-sū: Lí kám koh ē-tàng thiann-tio̍h i teh khàu?
D-8432:會。
D-8432: Ē.
██████博士:阮嘛有錄著彼个聲矣。請繼續行落。若是注意到聲音抑是環境有啥物變化就停落來。
██████ phok-sū: Gún mā ū lo̍k-tio̍h hit ê siann--ah. Tshiánn kè-sio̍k kiânn lo̍h. Nā-sī tsù-ì kàu siann-im ia̍h-sī khuân-kíng ū siánn-mih piàn-huà tō thîng--lo̍h-lâi.

目標人員佇停落來進前閣落低另外3層樓梯。
Bo̍k-piau jîn-uân tī thîng--lo̍h-lâi tsìn-tsîng koh lo̍h-kē līng-guā 3 tsàn lâu-thui.

D-8432:閣愛行落喔?
D-8432: Koh ài kiânn lo̍h--ooh?
██████博士:請。
██████ phok-sū: Tshiánn.

D-8432停落來進前繼續行了另外17層(總計22層)。環境無看會出來的變化,而且每一層攏是固定13階。
D-8432 thîng--lo̍h-lâi tsìn-tsîng kè-sio̍k kiânn liáu līng-guā 17 tsàn (tsóng-kè 22 tsàn). Khuân-kíng bô khuànn ē tshut-lâi--ê piàn-huà, jî-tshiánn muí tsi̍t tsàn lóng sī kòo-tīng 13 kai.

D-8432:姦恁蜊仔我完全無倚近彼个囡仔。
D-8432: Kàn lín lâ-á guá uân-tsuân bô uá-kīn hit ê gín-á.

錄音立體聲確定講吼聲的音量無加添而且猶原佇目標人員下底成200公尺。
Lo̍k-im li̍p-thé-siann khak-tīng kóng háu-siann--ê im-liōng bô ka-thiam jî-tshiánn iu-guân tī bo̍k-piau-jîn-uân ē-té siânn 200 kong-tshioh.

██████博士:知矣。請繼續。
██████ phok-sū: Tsai--ah. Tshiánn kè-sio̍k.

目標人員佇停落來進前閣繼續行了另外28層。(總計50層。)D-8432徛踮第51个中央平台,咧算起頭地面的中央平台。按算D-8432佇起頭平台的下底200公尺。時間經過了34分鐘。吼聲的音量無加添。
Bo̍k-piau-jîn-uân tī thîng--lo̍h-lâi tsìn-tsîng koh kè-sio̍k kiânn liáu līng-guā 28 tsàn. (Tsóng-kè 50 tsàn.) D-8432 khiā tī tē 51 tsàn tiong-iong-pîng-tâi, teh sǹg khí-thâu tè-bīn--ê tiong-iong-pîng-tâi. Àn-sǹg D-8432 tī khí-thâu pîng-tâi--ê ē-té 200 kong-tshioh. Sî-kan king-kuè liáu 34 hun-tsing. Háu siann--ê im-liōng bô ka-thiam.

D-8432:我感覺小可仔無爽快。
D-8432: Guá kám-kak sió-khuá-á bô sóng-khuài.
██████博士:你開傷濟時間踮佇烏暗、未知的樓梯井啊。這是自然反應。請繼續。
██████ phok-sū: Lí khai siunn tsē sî-kan tiàm tī oo-àm, bī-ti--ê lâu-thui-tsénn--ah. Tse sī tsū-liân huán-ìng. Tshiánn kè-sio̍k.

目標人員佇行落後一層樓梯進前躊躇矣。目標人員向前行的時,照海燈共位置大概佇彼層樓下底的一个面照予光(SCP-087-1)。伊的寸尺佮外形看起來佮人頭相仝,除了伊空缺喙、鼻空佮烏仁。彼个面完全無振動,但是目睭金金看,表示伊有警覺著D-8432。
Bo̍k-piau-jîn-uân tī kiânn lo̍h āu tsi̍t tsàn lâu-thui tsìn-tsîng tiû-tû--ah. Bo̍k-piau-jîn-uân hiòng tsiân kiânn--ê sî, tsiò-hái-ting kā uī-tì tāi-kài tī hit tsàn lâu ē-té--ê tsi̍t ê bīn tsiò hōo kng (SCP-087-1). I--ê tshùn-tshioh kah guā-hîng khuànn khí-lâi kah lâng-thâu sio-kâng, tû-liáu i khang-khuat tshuì, phīnn-khang kah oo-jîn. Hit ê bīn uân-tsuân bô tín-tāng, tān-sī ba̍k-tsiu kim-kim-khuànn, piáu-sī i ū kíng-kak tio̍h D-8432.

D-8432:[喝咻]姦!姦恁蜊仔彼啥潲?哭爸!姦恁蜊仔哭爸。姦啥潲!
D-8432: [Huah-hiu] Kàn! Kàn lín lâ-á he siánn-siâu? Khàu-pē! Kàn lín lâ-á khàu-pē. Kàn siánn-siâu!
██████博士:你敢會當描寫一下你看著啥?
██████ phok-sū: Lí kám ē-tàng biâu-siá tsi̍t-ē lí khuànn-tio̍h siánn?
D-8432:伊親像一个哭爸人面而且哭爸伊直直共我繩姦姦姦伊咧共我繩──
D-8432: I tshin-tshiūnn tsi̍t ê khàu-pē lâng bīn jî-tshiánn khàu-pē i ti̍t-ti̍t kā guá tsîn kàn kàn kàn i teh kā guá tsîn —
██████博士:伊敢有咧動?
██████ phok-sū: I kám ū teh tāng?
D-8432:[頓蹬、喘大氣]無,伊就佇遐共我睨爾。姦姦姦真正怪潲。
D-8432: [Tùn-tenn, tshuán-tuā-khuì] Bô, i tō tī hia kā guá gîn niā. Kàn kàn kàn tsin-tsiànn kuài-siâu.
██████博士:請你倚近一點而且共彼个實體照加較光寡。
██████ phok-sū: Tshiánn lí uá-kīn tsi̍t tiám jî-tshiánn kā hit ê si̍t-thé tsiò ke khah kng kuá.
D-8432:姦姦姦哭爸我無想欲──
D-8432: Kàn kàn kàn khàu-pē guá bô siūnn-beh —

彼个面猛向D-8432逼近差不多50公分。
Hit ê bīn mé hiòng D-8432 pik-kīn tsha-put-to 50 kong-hun.

D-8432:[喝咻]姦姦姦姦姦[已 修 削]
D-8432: [Huah-hiu] Kànkànkànkànkàn [Í SIU-SIAH]

D-8432陷入驚惶狀態而且緊猛(足百)起SCP-087。D-8432佇18分鐘內到地面,伊佇到的時陣崩敗閣昏去。無SCP-087-1的影跡。重看錄影記錄了後顯示樓層佮樓梯級數佇(足百)懸佮落低的時是相仝的。哭聲佮懇求聲的音量到最後一層進前猶原相仝,佇最後一層時伊停落來矣。醫療報告表示是因為緊猛(足百)樓梯致使崩敗,造成過磨。
D-8432 hām-li̍p kiann-hiânn tsōng-thài jî-tshiánn kín-mé peh-khí SCP-087. D-8432 tī 18 hun-tsing lāi kàu tē-bīn, i tī kàu--ê sî-tsūn pang-pāi koh hūn--khì. Bô SCP-087-1--ê iánn-tsiah. Tiông khuànn lo̍k-iánn kì-lo̍k liáu-āu hián-sī lâu-tsàn kah lâu-thui kip sòo tī peh-kuân kah lo̍h-kē--ê sî sī sio-kâng--ê. Khàu-siann kah khún-kiû-siann kàu tsuè-āu tsi̍t tsàn tsìn-tsîng iu-guân sio-kâng, tī tsuè-āu tsi̍t tsàn sî i thîng--lo̍h-lâi--ah. I-liâu pò-kò piáu-sī sī in-uī kín-mé peh lâu-thui tì-sú pang-pāi, tsō-sîng kuè-buâ.

譯註
I̍k-Tsù

[1]Caucasian。早期共剾卡薩地區的人分類做剾卡薩人,雖然無一定佮皮膚色有關係,毋過大眾一般會認為是白人。
[1]Caucasian. Tsá-kî kā Khau-khah-sat tē-khu--ê lâng hun-luī tsò Khau-khah-sat-lâng, sui-liân bô-it-tīng kah phuê-hu-sik ū kuan-hē, m̄-koh tāi-tsiòng it-puann ē jīn-uî sī pe̍h-lâng.
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4517903
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:翻譯|SCP|SCP基金會

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★Mmmmmmac 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:SCP-087 樓梯井 ... 後一篇:文件 #087-II B...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

penny5626獵人同好們
小說加上年齡限制標籤人氣就會砍半——所以接下來幾週還是瑟瑟連發(o′┏▽┓`o) 歡迎飛坦同好上車!看更多我要大聲說13小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】