創作內容

2 GP

Heart Restart(NEW GAME!!角色歌)

作者:SPT草包│2018-03-20 18:26:16│巴幣:4│人氣:526
Heart Restart
NEW GAME!!角色歌 飯島ゆん
作詞:KOCHO
作曲:奥井康介
編曲:奥井康介
歌:竹尾歩美
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

リボンぎゅってして
りぼんぎゅってして
ri bo n gyu u te shi te
繫緊緞帶
前向いて一歩ずつ進もう
まえむいていっぽずつすすもう
ma e mu i te i i po zu tsu su su mo o
朝向前方一步前進吧
やる気はいつだって
やるきはいつだって
ya ru ki wa i tsu da a te
幹勁無論何時
ねぇほら結んで繋がっていくよ
ねえほらむすんでつながっていくよ
ne e ho ra mu su n de tsu na ga a te i ku yo
喂妳看都靠綁著來連接唷

曲がりくねった道
まがりくねったみち
ma ga ri ku ne e ta mi chi
彎彎曲曲的道路
君はくじけない
きみはくじけない
ki mi wa ku ji ke na i
妳毫不沮喪
大変そうなのにね
たいへんそうなのにね
ta i he n so o na no ni ne
明明好像很辛苦呢
止まらない
とまらない
to ma ra na i
卻停不下來

あーでもこーでもないと
ああでもこおでもないと
a a de mo ko o de mo na i to
即便沒有這樣那樣
本気で夢中だね……なんか
ほんきでむちゅうだね……なんか
ho n ki de mu chu u da ne……na n ka
也認真且熱衷呢……總覺得
かっこよくてキラキラで眩しい
かっこよくてきらきらでまぶしい
ka a ko yo ku te ki ra ki ra de ma bu shi i
很帥氣的閃閃發光且耀眼

ちぐはぐな模様 偶然じゃない必然
ちぐはぐなもよう ぐうぜんじゃないひつぜん
chi gu ha gu na mo yo o gu u ze n jya na i hi tsu ze n
不協調的情況 並非偶然而是必然
今この景色 輝かせるための魔法
いまこのけしき かがやかせるためのまほう
i ma ko no ke shi ki ka ga ya ka se ru ta me no ma ho o
現在這個風景 是為了閃耀的魔法

♡のセパレート
はあとのせぱれえ
ha a to no se pa re e
分離的內心
一緒だときっとまだ知らない
いっしょだときっとまだしらない
i i sho da to ki i to ma da shi ra na i
一定還不知道是一起的
叶えたくてたまんない夢が
かなえたくてたまんないゆめが
ka na e ta ku te ta ma n na i yu me ga
想要實現不該積存的夢想
できる気がするよ
できるきがするよ
de ki ru ki ga su ru yo
感覺能做到唷

リボンぎゅってして
りぼんぎゅってして
ri bo n gyu u te shi te
繫緊緞帶
前向いて一歩ずつ進めば
まえむいていっぽずつすすめば
ma e mu i te i i po zu tsu su su me ba
朝向前方一步步前進的話
「頑張って」と君の声がした
「がんばって」ときみのこえがした
「ga n ba a te」to ki mi no ko e ga shi ta
發出了「加油」的妳的聲音
空に虹 描くように
そらににじ えがくように
so ra ni ni ji e ga ku yo o ni
為了在空中 描繪彩虹

大きな壁があっても
おおきなかべがあっても
o o ki na ka be ga a a te mo
就算存在巨大的牆壁
君はまっすぐで
きみはまっすぐで
ki mi wa ma a su gu de
妳筆直地
簡単じゃないのにさ
かんたんじゃないのにさ
ka n ta n jya na i no ni sa
明明並不簡單的呀
諦めない
あきらめない
a ki ra me na i
卻不會放棄

まだまだやれるんだと
まだまだやれるんだと
ma da ma da ya re ru n da to
還是能夠做下去的
泣いてたのにまたすぐに立ち向かう
ないてたのにまたすぐにたちむかう
na i te ta no ni ma ta su gu ni ta chi mu ka u
明明在哭泣卻又馬上站了起來
君の夢 見るたび
きみのゆめ みるたび
ki mi no yu me mi ru ta bi
因為每當 看到妳的夢想
心が揺れたから
こころがゆれたから
ko ko ro ga yu re ta ka ra
內心就動搖了

あいまいな模様 想像の先リスタート
あいまいなもよう そうぞうのさきりすたあ
a i ma i na mo yo o so o zo o no sa ki ri su ta a
曖昧的情況 在想像的前方重新開始
今この瞬間 未来期待してるから
いまこのしゅんかん みらいきたいしてるから
i ma ko no shu n ka n mi ra i ki ta i shi te ru ka ra
因為現在這個瞬間 在期待著未來

♡のセパレート
はあとのせぱれえ
ha a to no se pa re e
分離的內心
動きだす 手と手を握って
うごきだす てとてをにぎって
u go ki da su te to te wo ni gi i te
動了起來 握著手與手
もっと素敵で楽しくなる
もっとすてきでたのしくなる
mo o to su te ki de ta no shi ku na ru
變得更加美妙且快樂
待ちきれないでしょ?
まちきれないでしょ?
ma chi ki re na i de sho?
完全等不及了對吧?

リボンぎゅってして
りぼんぎゅってして
ri bo n gyu u te shi te
繫緊緞帶
頑張ればちょっとずつ変わってく
がんばればちょっとずつかわってく
ga n ba re ba cho o to zu tsu ka wa a te ku
努力的話就會一點點地改變
ここにいる意味は手のひらに
ここにいるいみはてのひらに
ko ko ni i ru i mi wa te no hi ra ni
待在這裡的意義就在手掌中
描いた虹の向こうに渡ろう
えがいたにじのむこうにわたろう
e ga i ta ni ji no mu ko o ni wa ta ro o
渡過描繪的彩虹的彼端吧
そうぎゅってめいっぱい
そうぎゅってめいっぱい
so o gyu u te me i i pa i
沒錯用力拉緊
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3927027
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:NEW GAME|竹尾歩美

留言共 1 篇留言

愛幻想の幻想ㄈㄓ
找好久終於找到中文翻譯 謝謝大大的翻譯

06-17 13:33

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Lv UP DAYS(N... 後一篇:KAWAII TEA T...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

vicpetsshu大家
分享自己拍的黑絲與肉絲腿腿照ww 喜歡可以看看小屋嘿嘿看更多我要大聲說昨天17:37


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】