1 GP
誘惑コレクション(鋼之鍊金術師BROTHERHOOD)
作者:SPT草包│2013-10-22 14:42:13│巴幣:2│人氣:190
誘惑コレクション鋼之鍊金術師BROTHERHOOD ED同專輯
作詞:マオ
作曲:御恵明希
編曲:シド、Sakura
歌:シド
中文翻譯:
百度贴吧-Sasucat線上試聽:
請按我曖昧なくちづけはいらない ねぇ ずっときてあいまいなくちづけはいらない ねぇ ずっときてa i ma i na ku chi zu ke wa i ra na i ne e zu u to ki te我不要曖昧的親吻 吶 就這樣一直下去そんなんじゃ果てないわ 窮屈に注いで 夜そんなんじゃはてないわ きゅうくつにそそいで よるso n na n jya ha te na i wa kyu u ku tsu ni so so i de yo ru這樣下去不會有結果的 夜晚 注入了窮屈ありったけの欲しい 部屋中に響かせれば?ありったけのほしい へやちゅうにひびかせれば?a ri i ta ke no ho shi i he ya chu u ni hi bi ka se re ba?所有的一切我都想要 何不試看看在屋內發出聲響?抱かれるたびに綺麗に鳴く 単純で不透明な人だかれるたびにきれいになく たんじゅんでふとうめいなひとda ka re ru ta bi ni ki re i ni na ku ta n jyu n de fu to o me i na hi to每次被抱的時候總是美麗的令人讚嘆 單純卻不透明的人イメージが握る 美 吐息の世界へいめえじがにぎる び といきのせかいへi me e ji ga ni gi ru bi to i ki no se ka i e把持原有的印象 朝向這 美得令人嘆息的世界スコールみたい 亜熱帯に迷い込んだ 指先は躊躇を演じすこおるみたい あねったいにまよいこんだ ゆびさきはちゅうちょをえんじsu ko o ru mi ta i a ne e ta i ni ma yo i ko n da yu bi sa ki wa chu u cho o e n ji就像是尖叫般 著迷於在這亞熱帶 指尖躊躇著最高に下品な舌 誘惑に 這わせたりさいこうにげひんなした ゆうかんに はわせたりsa i ko o ni ge hi n na shi ta yu u ka n ni ha wa se ta ri最棒的低級的舌尖 誘惑著感官背景や明日 脱ぎ捨て 踊りましょうはいけいやあした ぬぎすて おどりましょうha i ke i ya a shi ta nu gi su te o do ri ma sho o背景或未來 全都捨去 一起舞蹈吧抱かれるたびに綺麗に咲く 女を恥じて 「弾いて…」だかれるたびにきれいにさく おんなをはじて 「はじいて…」da ka re ru ta bi ni ki re i ni sa ku o n na o ha ji te 「ha ji i te…」每次被抱的時候總是如此美麗的綻放 對女性害羞 「彈吧…」堕ちても堕ちても 届かない 理想郷おちてもおちても とどかない りそうきょうo chi te mo o chi te mo to do ka na i ri so o kyo o不論再怎麼墮落 總是到達不了 那理想的烏托邦嗅ぎつけたそれに ディープを添えて 含み 離さない 吸盤の愛かぎつけたそれに でぃいぷをそえて ふくみ はなさない きゅうばんのあいka gi tsu ke ta so re ni di i pu o so e te fu ku mi ha na sa na i kyu u ba n no a i嗅到時 深深的 包含住 不想分開 這如吸盤的愛熟れたわがままは そのときを待ち 少しの理性を覆う本能うれたわがままは そのときをまち すこしのりせいをおおうほんのうu re ta wa ga ma ma wa so no to ki wo ma chi su ko shi no ri se i wo o o u ho n no o熟練的任性 等待著那一刻 理性有點顛覆了本能「早く結んで…」「はやくむすんで…」「ha ya ku mu su n de…」「快點結合呀…」抱かれるたびに綺麗に鳴く 単純で不透明な人だかれるたびにきれいになく たんじゅんでふとうめいなひとda ka re ru ta bi ni ki re i ni na ku ta n jyu n de fu to o me i na hi to每次被抱的時候總是美麗的令人讚嘆 單純卻不透明的人イメージが握る 美 吐息の世界へいめえじがにぎる び といきのせかいへi me e ji ga ni gi ru bi to i ki no se ka i e把持原有的印象 朝向這 美得令人嘆息的世界抱かれるたびに綺麗に咲く 女を恥じて 「弾いて…もっと…」だかれるたびにきれいにさく おんなをはじて 「はじいて…もっと…」da ka re ru ta bi ni ki re i ni sa ku o n na o ha ji te 「ha ji i te…mo o to…」每次被抱的時候總是如此美麗的綻放 對女性害羞 「彈吧…再來…」堕ちても堕ちても 届かない 理想郷おちてもおちても とどかない りそうきょうo chi te mo o chi te mo to do ka na i ri so o kyo o不論再怎麼墮落 總是到達不了 那理想的烏托邦※原於2012/08/16發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2216385
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣