創作內容

0 GP

鏡の闇を穿ちて(11eyes CrossOver PSP)

作者:SPT草包│2013-10-05 14:36:10│巴幣:0│人氣:409
鏡の闇を穿ちて
11eyes CrossOver(PSP) 插入曲
作詞:KOKOMI
作曲:黒瀬圭亮
編曲:塩田幸成
歌:Asriel
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

壊れた鏡越し 最後の瞬間はすぐ傍で嗤う
こわれたかがみごし さいごのしゅんかんはすぐそばでわらう
ko wa re ta ka ga mi go shi sa i go no shu n ka n wa su gu so ba de wa ra u
越過毀壞的鏡子 最後的瞬間就在身邊嗤笑著
僅かな願いに託した その希望をきつく抱く
わずかなねがいにたくした そのきぼうをきつくいだく
wa zu ka na ne ga i ni ta ku shi ta so no ki bo o wo ki tsu ku i da ku
託付在些微的願望上 懷抱著那個附著上的希望

その瞳が その手が その声が
そのめが そのてが そのこえが
so no me ga so no te ga so no ko e ga
那個眼神 那個雙手 那個聲音
僕を射抜く
ぼくをいぬく
bo ku wo i nu ku
將我射穿
疑いなき明日の為 君と創る世界は
うたがいなきあすのため きみとつくるせかいは
u ta ga i na ki a su no ta me ki mi to tsu ku ru se ka i wa
為了沒有疑慮的明天 與你創造的世界是
僕らが挑むべきその先にある
ぼくらがいどむべきそのさきにある
bo ku ra ga i do mu be ki so no sa ki ni a ru
我們應當挑戰在那前方的存在

どこまでも続く闇を穿て
どこまでもつづくやみをうがて
do ko ma de mo tsu zu ku ya mi wo u ga te
穿越不論何處也持續的黑暗
今全てを懸ける時
いますべてをかけるとき
i ma su be te wo ka ke ru to ki
現在懸掛起全部的時候
昂ぶる鼓動と静かに燃ゆる
たかぶるこどうとしずかにもゆる
ta ka bu ru ko do o to shi zu ka ni mo yu ru
高昂的鼓動與寧靜地燃燒
青き焔を解き放った
あおきほのおをときはなった
a o ki ho no o wo to ki wa na a ta
解放了藍色火焰
始まりのあの日から変わらずある僕らの契りは
はじまりのあのひからかわらずあるぼくらのちぎりは
ha ji ma ri no a no hi ka ra ka wa ra zu a ru bo ku ra no chi gi ri wa
從開始的那一天有著不會改變的我們的契約
この夜を終わらす
このよるをおわらす
ko no yo ru wo o wa ra su
終將結束的這個夜晚

歪んだ月影に 並んだ銀の剣は牙を剥いた
ゆがんだつきかげに ならんだぎんのつるぎはきばをむいた
yu ga n da tsu ki ka ge ni na ra n da gi n no tsu ru gi wa ki ba wo mu i ta
在歪斜的月影裡 並列的銀劍是剝削的獠牙
訪れるべき終焉は どちらを見つめているのか
おとずれるべきしゅうえんは どちらをみつめているのか
o to zu re ru be ki shu u e n wa do chi ra wo mi tsu me te i ru no ka
應當拜訪的臨終 正凝視著哪裡呢

限り無き未来へ 叫んだ言葉は境界を越え
かぎりなきあしたへ さけんだことばはきょうかいをこえ
ka gi ri na ki a shi ta e sa ke n da ko to ba wa kyo o ka i wo ko e
向著沒有極限的未來 叫喊的話語越過境界
その瞳が その手が その全てが 力に
そのめが そのてが そのすべてが ちからに
so no me ga so no te ga so no su be te ga chi ka ra ni
那個眼神 那個雙手 那個全部 都是力量

どこまでも続く闇を穿て
どこまでもつづくやみをうがて
do ko ma de mo tsu zu ku ya mi wo u ga te
穿越不論何處也持續的黑暗
今全てを懸け挑む
いますべてをかけいどむ
i ma su be te wo ka ke i do mu
現在懸掛起全部的挑戰
昂ぶる鼓動と静かに燃ゆる
たかぶるこどうとしずかにもゆる
ta ka bu ru ko do o to shi zu ka ni mo yu ru
高昂的鼓動與寧靜地燃燒
青き焔は渦となって
あおきほのおはうずとなって
a o ki ho no o wa u zu to na a te
藍色火焰成為了旋渦
ただ一つ信じてる 闇の先の未来に向かって
ただひとつしんじてる やみのさきのみらいにむかって
ta da hi to tsu shi n ji te ru ya mi no sa ki no mi ra i ni mu ka a te
僅有一點相信著 對著黑暗前方的未來面向
その焔は突き抜ける Ah
そのほのおはつきぬける Ah
so no ho no o wa tsu ki nu ke ru Ah
那個火焰穿透過去 啊

※原於2011/11/10發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2196093
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:11eyes|Asriel

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:真実への鎮魂歌(11ey... 後一篇:Lunatic Tear...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

miuna1207大家午安
《老師,可不可以喜歡你》連載中! -我會給自己更多的勇氣 繼續喜歡你-看更多我要大聲說昨天13:00


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】