因為不習慣讀書、做事情時沒聽音樂.....
所以我又來推歌啦~
況且室友、痛學又很吵#
這次是經過親友們的投票(也才五隻 囧) 決定是從名抒情曲glow開始~
順序:glow→白い雪のプリンセスは →IF→其他(咦?!
白い雪のプリンセスは會用滿久的 因為他還有滿多版本(嗯?!
是說glow的姊妹作是crack哦/ 一樣下次推(?!
可能會對某些版本(PV、翻唱)有偏愛,請小心進入(?!
上水管(Youtube)下你扣(nico)
有水管的我就貼水管+你扣
沒水管就貼你扣
影片多會跑很慢.....(我成績也緩慢地跑走了
嗚哦哦哦哦感覺根本就是樂團的LIVE了!!!!!!
MIKU表情也很讚!!!!!!
鏡頭的效果也超棒!!!!
我覺得那個打鼓的TIMING很神
彈樂器往下刷的姿勢超漂亮!!!!!
原來是教堂嗎O口O
超漂亮QUQb
其實我覺得有點太過單調....(縮
可是燈光還有miku自己演奏很棒˙ˇ˙b
這版的合唱最高(rock)!!!!
間奏的口白很棒
高音又不會互相衝突
中後面的miko的solo後接大合唱也超棒!!!
缺點就是有點雜音Q口Q
男聲版:
大小桑(丼桑)的高音、假音超漂亮的!!!!!!!!
(其實是出片藝人了
就是那個會作詞作曲的NemP!!!(ROCK)
嗓音很特殊 好像有點鼻音(?!
很妙的是......我聽不到聲音也沒影像(默
唔...反正就是聲音特別又好聽嘛(搔頭(竟然
terry好孩子ˊˇˋb
女聲版:
很喜歡實寫大姊的嗓音QUQ
況且她翻唱的歌又如果是唱英文版也超棒的QUQb!!
溫柔的大姐姐QAQ
又是溫柔的大姐姐一枚
獨特的嗓音超棒ˇ
特別喜歡他那與眾不同的地方(ROCK)!!!!!!
軟軟的 特殊的聲音
其實也還是很喜歡他的假音阿QUQb
也是個嗓音特別偏中性的好孩子ˊˇˋb
萌萌的聲音!!!!!!!!!!!!
こめる唱得給人感覺就是很深情
很用力地壓抑痛苦吧?(搔頭
英文版(這傢伙沒注意歌詞啦#):
Kマリ桑的b 英文也大概聽得懂(咦?
感覺如果多練習會更好(搔頭
Fire◎Flower×glow:
很微妙的組合
其實應該算是FF才對OAO?(搔頭
因為有用glow的旋律 還是推在這裡了ˊˇˋ
反正梅醬唱得很好聽(滾滾)
maro.~!!!!!!!
斯文柔柔的maro.!!!!!!!!!(自重
glowの伴奏でハロ/ハワユ
更妙了O口O........
可是他聲音也很特殊說.....
曲/詞:keeno
いろんな痛(いた)みを覚(おぼ)えてきたけど それでもまだ痛(いた)いんだ。
Ironna Itamio Oboetekitakedo Soredemomada Itainda.
雖然痛也經歷過了各式各樣 但卻仍舊痛得悲傷。
夕暮(ゆうぐ)れの涙(なみだ)が出(だ)そうな赤(あか) 私(わたし)の中(なか)の君(くん)を溶(と)かしてしまえ。
Yu-gureno Namidaga Dasouna Aka Watashino Nakano Kuno Tokashiteshimae.
黃昏的眼淚好像就要落下的通紅 請將在我心中的你溶化。
私(わたし)の体中(からだじゅう) 君(くん)の傷跡(きずあと)で溢(あふ)れているから もう進(すす)めないよ。
Watashino Karadaju- Kunno Kizuatode Afureteirukara Mou Susumenaiyo.
因為我的體內 正充滿著你給的傷疤 再也前進不了。
ねぇ 消(き)えて 消(け)してよ そう願(ねが)っていたのに
Ne Kiete Keshiteyo Sou Negatteitanoni
吶 消失吧 請幫我消除掉 明明我是這樣希望
どうして こんなにきつく抱(だ)きしめてるの?
Doushite Konnanikitsuku Dakishimeteruno?
為什麼 我還這樣緊緊地抱住不放?
君(くん)の声(こえ)が遠(とお)くなる 飲み込(のみこ)まれそうな赤(あか)。
Kunno Koega To-ku Naru Nomikomaresouna Aka.
因為像要吞沒我的通紅 你的聲音漸漸聽不到。
きっと このまま君(くん)を溶(と)かして夜(よる)になるだけ。
Kitto Konomama Kuno Tokashite Yoruninarudake.
一定 只會就這樣將你溶化 然後晚上。
淡(たん)く染(そ)まる指先(ゆびさき)に零(こぼ)れ落(お)ちそうな赤(あか)。
Tanku Somaru Yubisakini Kobore Ochisouna Aka.
像要從被淡淡染上的指尖落下的通紅。
私(わたし)の中(なか)の君(くん)を奪(うば)ってしまう。
Watashino Nakano Kuno Ubatteshimau.
奪走了在我心中的你。
ちぎれてく雲間(くもま)から 溢(あふ)れ出(だ)す涙(なみだ)。
Chigireteku Kumomakara Afure Dasu Namida.
眼淚從漸漸碎開的雲縫裡 滿溢流下。
少(すこ)しずつ滲(にじ)む君(くん)にぎゅっとしがみついた。
Sukoshizutsu Nijimu Kunnigyuttoshigamitsuita.
將一點點滲入的你緊緊地摟住不放。
歌詞感謝:
對不起我看了這些大大的翻譯之後發現都好棒阿!!!!!!!!!!!(掩面
所以我很難以取捨orz||||||||
然後閱讀拜託不要悲劇ORZ|||||||||
感覺這次的好像有點亂?
歡迎給我意見哦//
2011.04.12 1:15PM改正