Death Note - Misa no uta
(夜神月清算時的海砂歌唱,可惜找到的都是刪掉殺人片段的影片)
平心而論,動畫版似乎比漫畫版增加更多的唯美意識,就連結局的改寫,夜神月事跡敗露、猶如喪家犬的奔逃畫面,都有著奇妙的淒美(淒涼+優美XD);走上樓梯,死神路克寫下名字後的心臟麻痺,夜神月躺在樓梯間漸漸死去,又不時切換到落寞的彌海砂那邊,揚起一段憂傷卻柔和的樂曲,收尾上給人一種夢幻的美麗悲劇。另外,在L即將收場前,安插一段他年幼時在孤兒院的點點滴滴之朦朧回憶,加上TAKE到渡猶如慈祥父親的神情、孤兒院孩子們的嬉鬧光景,極有悲壯成仁的前夕之美感!
不過,還是有一個缺點:動畫版刪掉死神席多的重要劇情。在漫畫版中,夜神月攻堅梅洛的黑手黨有兩次,第一次因為奇多幫助下而失敗,第二次是路克制止席多而成功(雖然還是讓梅洛逃走,但至少拿回筆記本);漫畫版中是因為第一次攻堅的失敗,夜神月以路克事前有所隱瞞(席多與筆記本一事)的理由「威嚇」他,路克才在第二次攻堅出手幫助的──可是動畫版卻濃縮成只有一次的戲碼,路克竟在夜神月尚不知情的狀況下就無條件主動幫助他去壓住奇席的行動?(奇多連脫下攻堅部隊的鋼盔的先例一次都沒有)這不太合處於中立、純看熱鬧的路克性格,缺乏一定的邏輯性。事後成功,夜神月才在傷重的父親送往之醫院知道席多、看到席多,又順道還給他,有些莫名其妙感,算是動畫版美中不足的地方。
最後格外一提,多看幾次動畫版,發現L雇用的詐騙師亞伯之死因有個小改動(其實其他有些人的死法也有改):在漫畫版中,最後在家人看護下,在法國巴黎近郊醫院死亡;在動畫版中,則是死在家裡──看著亞伯坐在沙發上猝然死去,恰好妻兒扛回家進門之際,而孩子喊的兩聲「拔拔?」讓人差點留下淚.......
動畫版結局
台灣中文版之心得
《死亡筆記本》的中配陣容可謂堅強,有李景唐、曹冀魯、何志威、陳幼文、龍顯蕙、梁興昌、陶敏嫻等人,乍聽之下雖僅有7人,但皆為台灣資深的聲音演員,而且多為擅配文戲(常配韓劇的李景唐算文武雙全XD),配這部文戲比例過重的動畫,語感都沒有太大的問題,連路人都很有臨場感。
景唐哥的夜神月既沉著又自負,在偏執正義的詮釋上幾乎投入其魂魄,崩壞狂笑的氣焰也不輸日配的宮野真守。
台灣夜神月的代理人─李景唐
(曾為少校的他因熱衷配音而被軍方記過,最後為了全心投入、實現夢想而毅然退伍)
擔當L的曹冀魯先生由於有配過金田一的經驗(那句「謎底全部都解開了~」瞬間浮現在腦海),因此演起推理來就很有名偵探的型,同時也有凸顯其怪癖,被彌海砂親一下臉頰後說的那句「我會愛上妳喔...」古怪之餘又帶些小可愛,挺不錯的說!除L外,曹先生也兼任夜神總一郎一角,變為中年低音,很有成熟穩重的韻味!最重的正氣凜然也是少不了!對家人的愛護、部屬的關心也詮釋的不錯。
小哥(何志威)在裏頭的重要角色就是梅洛,以當時的他來說(此動畫在台灣由2007年開始代理播出,配音製作應在2006~2007間完成),鮮少配此類張狂之人的先例,算是一大突破!講起話來很有粗野、焦躁的火藥味,又不失為一個聰明少年的神韻。
陳幼文的主要角色有死神路克及渡:幼文哥的路克比起中村獅童,多了幾分「看盡塵世」的老熟味,在吊兒郎當的表現上卻也不至於失真;渡的方面,剛開始大衣蒙面的口吻很有神祕感,露出真面目回歸慈祥長輩又不失老練,足見幼文哥的老手實力。
龍顯惠的要角是彌海砂,可算是她的拿手絕活,天真活潑的可愛度不下於平野綾,尤其是在耍起小脾氣時更為顯著。
興昌哥在此動畫裡所分配的人物中,似乎沒什麼形象突出的──唯一較為突出的就是「第三奇樂」火口,其奸惡、貪婪的聲音演出搭配起面目猙獰的嘴臉,非常的配!
陶姐裏頭最亮眼的角色,無異便是尼亞──氣質上有別於先前《棋靈王》所配塔史亮的熱血少年聲,陶姐分析案件起來,言語上的異常的冷靜、強勢,竟撼動到飾演L的曹先生?算是動畫第二部的故事推進另一高潮的導火線。此外,她配的夜神粧裕跟南空直美還挺合神形的說。
《死亡筆記本》的台灣中配整體而言,已算傑出!撇開部分台詞的失誤(印象中有一段,小哥的梅洛問說:「我跟梅洛(正解「尼亞」XD),他到底選誰?」;還有一段是興昌哥的里斯達說:「什麼!你想找奇樂(正解還是「尼亞」XD)談?」),動畫裡九成角色的戲感上是投入且適當的。
※相關文章※
※推薦好文※
◎小魚的座右銘:「藝術,沒有絕對的客觀...只有很主觀的美感!」◎