創作內容

2 GP

拍手喝采(軌跡 BEST COLLECTION+)

作者:SPT草包│2018-11-09 07:37:24│巴幣:4│人氣:315
拍手喝采
軌跡 BEST COLLECTION+專輯
作詞:黒流
作曲:黒流
歌:和楽器バンド
中文翻譯:AinyNatsuki
線上試聽:請按我

さぁ!皆々様方 ようこそ
さぁ!みなみなさまがた ようこそ
saa!mi na mi na sa ma ga ta yo o ko so
來吧 歡迎各位大駕光臨
八つの音霊 唯一無二
やっつのおどだま ゆいいつむに
ya a tsu no o do da ma yu i i tsu mu ni
八個音靈 獨一無二
心の調弦 弾き正す 非日常
こころのちょうげん ひきただす ひにちじょう
ko ko ro no cho o ge n hi ki ta da su hi ni chi jyo o
心的弦 調正的非日常

棚引いてる涙 仕舞い込んだ記憶
たなびいてるなみだ しまいこんだきおぐ
ta na bi i te ru na mi da shi ma i ko n da ki wo gu
橫流的眼淚 塵封的記憶
爪弾くこの両手で奏で消し去る
つまびくこのりょうてでかなでけしさる
tsu ma bi ku ko no ryo o te de ka na de ke shi sa ru
彈奏著 用雙手的演奏將一切抹去

吹き千切れ迷いも 柵(しがらみ)
ふきちぎれまよいも しがらみも
hu ki chi gi re ma yo i mo shi ga ra mi mo
都撕成碎片吧 無論是迷茫還是障礙
風鳴り響かせて 唸れ
かぜなりひびかせて うなれ
ka ze na ri hi bi ka se te u na re
風呼嘯著呻吟著

切った張ったこの世界は
きったはったこのせかいは
ki i ta ha a ta ko no se ka i wa
這亂七八糟的世界
思ってるより 悪く無い
おもってるより わるくない
o mo o te ru yo ri wa ru ku na i
並沒有想像中的 那麼差
なんもかんも蹴飛ばして 騒げや宴 始めよう
なんもかんもげとばして さわげやうたげ はじめよう
na n mo ka n mo ge to ba shi te sa wa ge ya u ta ge ha ji me yo wo
將一切棄之不顧 開始這喧鬧的宴會吧
WOW・・・
響け 拍手喝采

ひびげ はくしゅがっさい
hi bi ge ha ku shu ga a sa i
歡呼吧 拍手喝采

ちょっと待って悄気てないでCheer up!
ちょっとまってしょげてないでCheer up!
cho o to ma a te sho ge te na i de Cheer up!
稍等一下 別失望 Cheer up!
(ひず)んだ気分 コンプ掛け揃えて
ひずんだきぶん こんぷがげそえで
hi zu n da ki bu n ko n pu ga ge so we de
將扭曲的心情 全部收集起來
縦横無尽に掻き鳴らせRefrain
じゅうおうむじんにかきならせRefrain
jyu u o o mu ji n ni ka ki na ra se Refrain
讓歌聲響遍全宇宙吧 Refrain

可憐に振り刻む 二面性フィロソフィー
かれんにふりきざむ にめんせいふぃろそふぃい
ka re n ni hu ri ki za mu ni me n se i fi ro so fi i
被同情心折磨著 兩面性哲學
重音(かさね)た手と夢で
かさねたてとゆめで
ka sa ne ta te to yu me de
用重疊的手和夢想
(ひ)き弾(はじ)ける
ひきはじげる
hi ki ha ji ge ru
彈奏著

交差する《グルーヴ》 咆哮の一打《雷神》
こうさする《ぐるう》 ほうこうのいちだ《らいぜい》
ko o sa su ru《gu ru u》 ho o ko o no i chi da《ra i ze i》
交叉的震動  咆哮的一擊《雷神》
リズムで語る男の覚悟は 伊達じゃ無いぜ
りずむでかたのおとこのかくは だてじゃないぜ
ri zu mu de ka ta no o to ko no ka ku wa da te jya na i ze
用節奏訴說的男人的覺悟 可不是為了追求虛榮
音数バトル 狙いを定めて Da.Da.Da.
おとかずばとる ねらいをさだめて Da.Da.Da.
o to ka zu ba to ru ne ra i wo sa da me te Da.Da.Da.
音數韻律的決鬥 瞄準目標 Da.Da.Da.

切れた上腕で刻む打撃は
きれたとわんできざむだけきょ
ki re ta to wa n de ki za mu da ke kyo
已經麻痺的上臂敲打的是
我愛迩(ウォーアイニ―)
うぉおあいにい
wo o a i ni i
我愛你

切った張ったこの世界は
きったはったこのせかいは
ki i ta ha a ta ko no se ka i wa
這亂七八糟的世界
思ってるより 悪く無い
おもってるより わるくない
o mo o te ru yo ri wa ru ku na i
並沒有想像中的 那麼差
なんもかんも蹴飛ばして 騒げや宴 歌えば
なんもかんもげとばして さわげやうたげ うたえば
na n mo ka n mo ge to ba shi te sa wa ge ya u ta ge u ta e ba
將一切棄之不顧 開始這喧鬧的宴會吧
WOW・・・
空が 拍手喝采

そらが はくしゅかっさい
so ra ga ha ku shu ka a sa i
歡呼吧 拍手喝采

絡んだ糸が まだ解(ほど)けないなら
からんだいとが まだほどけないなら
ka ra n da i to ga ma da ho do ke na i na ra
如果纏繞的線 還是解不開的話
優しい想い歌に込めて
やさしいおもいうたにこめて
ya sa shi i o mo i u ta ni ko me te
將溫柔的思念注入歌聲
いつまでも君まで 届けよう
いつまでもきみまで とどけよう
i tsu ma de mo ki mi ma de to do ke yo o
無論何時都能傳達到你的身邊
《和楽器バンド此処に参上》
《わがっきばんここにさんじょう》
《wa ga a ki ba n ko ko ni sa n jyo o》
《和樂器吹奏團在此參上》

切った張ったこの世界は
きったはったこのせかいは
ki i ta ha a ta ko no se ka i wa
這亂七八糟的世界
思ってるより 悪く無い
おもってるより わるくない
o mo o te ru yo ri wa ru ku na i
並沒有想像中的 那麼差
和洋折衷 新しい 次が今必要
わようせっちゅう あたらしい つぎがいまひつよう
wa yo o se e chu u a ta ra shi i tsu gi ga i ma hi tsu yo o
在洋折中 現在就需要新的開始
なんもかんも蹴飛ばして 騒げや宴
なんもかんもげとばして さわげやうたげ
na n mo ka n mo ge to ba shi te sa wa ge ya u ta ge
將一切棄之不顧 開始這喧鬧的宴會吧
ワン・ツー・せーの
わん.つう.せえの
wa n.tsu u.se e no
12開始
WOW・・・
君に 拍手喝采

きみに はくしゅかっさい
ki mi ni ha ku shu ka a sa i
為你拍手喝采
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4189195
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:和楽器バンド

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:阿魯庫雷姆公爵領篇二 二... 後一篇:阿魯庫雷姆公爵領篇二 二...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642祝福
看到的人會變得幸福哦!看更多我要大聲說3小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】