大切に守られて、閉塞感で死んでく被小心翼翼地保護著、又將在閉塞感中死去
「現在」だけを生きてたいな、あの泳ぐ魚のように
只想活在「現在」啊、像那魚兒般自由自在地在暢遊
「過去」を生きた私はすぐさま「未来」を生きなきゃいけなくて
活在「過去」的我不得不馬上在「未来」活著
横になり目を瞑って、呼吸整え、意識は絶える
橫躺著然後閉上眼睛、調整呼吸、失去意識
毎晩、ベッドの上で死の練習をしてその時を待つ
每晚、不停地練習在床上死去並等待著那一刻的到來
ねえ、永遠ってなんだろう?
吶、所謂永遠是何物?
あの綺羅びやかに降る流星雨を
那劃過天空的閃爍的流星雨
大事に集めて、函に閉まっては
將其小心翼翼的收集起來、收進盒子里
開けることもなくその美しさに
並不再打開因為害怕
慣れてしまうことを恐れた
自己會習慣那份美麗
月は埋み、ラピスラズリの雨
月亮藏起、將那琉璃色的雨
両の手一杯、掬して飲み干せ
雙手各裝一杯、舉起一飲而盡
私をあれだけ占めていたものの
我只是把那東西佔有而已
代わりに今だけ満たしてよ
取而代之就滿足現在的我吧
周りのようになろうとして足りないものを集めていた
想要變得和周圍的人一樣所以將自己所缺少的東西收集起來
気がつけばいつの間にか「私」を置いてきていた
待察覺之時不知不覺的將「自己」丟下了
今までに選び取ったものじゃなくて
並非是將至今所選取的東西來表達自己
今までに選び取らずにいたものとその理由が自分を表してた
而是將至今就存在的東西和存在的理由將自己表達出來
小さな傷に大きな包帯巻いて 嗚呼、イタイ、イタイ
用大大的繃帶將那小小的傷口包起來 啊啊、好痛、好痛
大きな傷を直隠して、なんでもないと また、ワライ、ワライ
將大大的傷口藏起來、並說著沒事、再次、笑著、笑著
生きている人はもう旅立って
活著的人早已開啟了旅程
存在だけの人が残された
只剩下那些存在著的人
一日だけの不安を一生涯の不安とすり変え騒ぎまわっては
將一整天的不安和一輩子的不安交換而引起騷動
倒れそうになる度、足を出し、
每每快要倒下的時候、踏出一步、
それを何度も繰り返し進む
並無數次的重複前進
歩くと呼ぶには非道く不恰好
那被稱為走路是有些許不合適
そんな私達どこへ往く?
那樣的我們該何去何從?
あの数条の光る流星雨を
將那幾道發光的流星雨
大事に集めて、空に還した
小心翼翼的收集起來、并歸還天空
心はいつしか移ろいゆくから
心靈總有一天會改變
せめて今だけ笑っていて
所以至少現在就笑一笑吧
報いも救いも何もいらないわ
回報也好救贖也罷這些我都不需要
厳冬のなかで水中花よ咲け
在嚴冬裡綻放吧水中花
始まることも終わることもない
在既沒有開始也沒有結束
そんな世界で君は歌う
那樣的世界的你歌唱著
過去も未来もあの自然たちは知らない。
我不知道在過去和未來那些種種的自然之物。
過去の悲しみも未来の不安も感じることなく
亦不會感覺得到過去的悲傷和未來的不安
永遠の現在を生きている。
活在永恆的現在。
時間なんてないような永遠で、
在沒有所謂的時間流逝的永恆裡、
私が、ずっと私でいられるような永遠で、
在我、似乎一直都是被需要的永恆裡、
そんな中で生きられたら…
在那之中活下去的話...
それは幸福なこと?