創作內容

2 GP

【中文翻譯】ボカロはダサい / ピノキオピー feat.初音ミク

作者:Kei│2017-12-24 15:04:51│巴幣:4│人氣:814
這只是個人渣翻,如有翻譯錯誤的話還請大神們指點!謝謝!


ボカロはダサい / Vocaloid很遜

sm32464118

作詞 : ピノキオピー
作曲 : ピノキオピー
編曲 : ピノキオピー
歌:初音ミク

翻譯:Kei


ダサ ダサ ボカロ ダサ ダサ
很遜 很遜 Vocaloid 很遜 很遜

ハァ ダサ ダサ ヤメタゲテ
哈啊 很遜 很遜 快放棄吧


正攻法では 犬も食わんから
所為正攻法*1 就連狗狗都不理會

ケーキで釣っちゃって
所以用蛋糕來引誘

性善説に びっしり草が生えてる
人性本善一說 已經長滿了草*2

隠した純情 伝わらないまま
隱藏起來的純情 無法傳達

怒りを買っちゃって
被憤怒支配

仏のような御仁から袋叩き
因為是像佛祖般的大善人所以就群毆


勘違いから 孫の代まで崇るエレジー
因為誤會了 所以到子孫那代為止都哀歌作祟

耳ふさいでも 患部に届く
即使堵上了耳朵 也會傳達到患部


そう ボカロはダサい ほら ダサい
沒錯 Vocaloid很遜 看吧 很遜

そう 誰かが言ってた
沒錯 從某人口中說出的

殴られたら痛い ほら 痛いとか
被打的話會很痛 看吧 很痛之類的

わざわざ言うみたい なんで
好像故意這麼說似的 為什麼呢

最近どう?
最近如何?

内心もう 美味しいカレーが食べたい
內心已是 盡想吃頓美味的咖喱

ボカロはダサいけど楽しい
Vocaloid很遜但是很有趣

壁の染みに向かって言ってた
向著牆上的污垢如是說道


アレが悪いとか コレが悪いとか
那個很差之類的 這個很爛之類的

すぐ決め付けちゃって
馬上就下定論了

天狗の面をつけたまま死体蹴り
戴起天狗的面具將屍體踢開


いつもの手癖じゃ儲からないから
一直以來的盜癖賺不了大錢

どこかへ行っちゃって
所以就跑去別的地方

やがて あたたかな家庭 築くらしい
不久後 就組成了個溫暖的家庭


季節は巡り 子供産まれ
季節周而復始 誕下了孩子

名付けた 「慈恵羅志」
取名為 「慈惠羅智」*3

センスないけど 寿命は延びる
雖然很沒品味 但能延長壽命呢


そう 命はダサい ほら ダサい
沒錯 生命很遜 看吧 很遜

サイボーグが言ってた
半機器人*4如是說道

傷ついたら辛い ほら 辛いとか
受傷的話會痛苦 看吧 痛苦之類的

わかりゃしないのに なんで
明明不理解還這麼說 為什麼呢

最近どう? 内心もう
最近如何?內心已是

ずっとヘッドで寝ていたい
盡想著一直躺在床上睡覺

命はダサいけど 不思議
生命很遜但 很不可思議

道祖神に向かって言ってた
向著道祖神*5如是說道


ダサ ダサ ボカロ ダサ ダサ
很遜 很遜 Vocaloid 很遜 很遜

ハァ ダサ ダサ
哈啊 很遜 很遜

イェー マイクチェックワン シー
耶— 麥克風檢查 one two

博愛主義者のマウンティング
博愛主義者的mounting

自己内省のファインディング
自我反省的finding

プライドのディスカウンティング
自尊的discounting

17歳はセブンディーン
十七歲是seventeen

やめられない やめられない
放棄不了 放棄不了

やめられない とまらない ああ
放棄不了 阻止不了 啊啊

全国ショップ好評発売中
全國商店好評發售中


そう ボカロはダサい ほら ダサい
沒錯 Vocaloid很遜 看吧 很遜

そう 誰かが言ってた
沒錯 某人說過了

そう ボカロは楽しい ほら 楽しいとか
沒錯 Vocaloid很有趣 看吧 很有趣之類的

わざわざ言うみたい
好像故意這麼說似的

そう ボカロはダサい ほら うざい
沒錯 Vocaloid 很遜 看吧 很煩

ほら 死ねよ
看吧 去死吧

ほら 消えろって言っていた人は
看吧 消失吧 那些這麼說的人

その情熱が糧となり
把那份熱情化為糧食

憧れの宇宙飛行士になった
成為了憧憬的宇航員

夢が叶って 宇宙飛行士になった
實現了願望 成為了宇航員


ダサ ダサ ボカロ ダサ ダサ
很遜 很遜 Vocaloid 很遜 很遜

ハァ ダサ ダサ ヤメタゲテ
哈啊 很遜 很遜 快放棄吧

*1:「正攻法」就是正面攻擊,堂堂正正地進攻。
*2 :「草が生えてる」除了長滿了草這個翻譯,個人認為也可翻譯成「笑掉所有人的大牙」。因為日本網絡笑的用語寫成「w」,而「w」和草的形狀相似所以也有「草」的寫法。很好笑就寫成「wwww」同時也有「草生える(長滿了草)」的寫法。
*3:「慈恵羅志」和英語jealousy讀音接近,妒忌的意思。((*這個jealousy是來自youtube翻譯者 Forgetfulsubs那裡看來的。
*4:「サイボーグ」,是英語cybernetic organism的縮寫、有靠著機械維持生命的人、電子人、改造人的意思,這裡翻譯半機器人。
*5:「道祖神」是日本路邊常見的神。


匹老闆真是一股清流www這曲名超有趣www
不知為何今天突然不能打開niconico的網頁(
不曉得是不是我個人電腦的問題@@
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3830569
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ボカロはダサい|ピノキオピー|初音ミク|中文翻譯

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★Jie6 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【中文翻譯】レド / 須... 後一篇:【中文翻譯】昨日をうまく...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

z29036985想要妹妹的巴友們
來看我新畫好的妹妹圖ㄛ看更多我要大聲說昨天20:45


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】