創作內容

1 GP

CLEAR!(NEW GAME!!角色歌)

作者:SPT草包│2017-10-20 06:57:47│巴幣:2│人氣:223
CLEAR!
NEW GAME!!角色歌 篠田はじめ
作詞:ミズノゲンキ
作曲:睦月周平
編曲:睦月周平
歌:戸田めぐみ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

(スタートよーいっ せーのっ ハイ!)
(すたあとよおいっ せえのっ はい!)
(su ta a to yo o i i se e no o ha i!)
(準備好了 預備 起!)

お日様がパッと笑って 青い空に広がって
おひさまがぱっとわらって あおいそらにひろがって
o hi sa ma ga pa a to wa ra a te a wo i so ra ni hi ro ga a te
太陽公公突然笑了 在藍天裡擴散著
今日を楽しんで走り出そう(1.2.3!)
きょうをたのしんではしりだそう(1.2.3!)
kyo o wo ta no shi n de ha shi ri da so wo(1.2.3!)
享受今天開始奔跑吧(1.2.3!)
苦手なこと頑張って 好きなものを詰め込んで
にがてなことがんばって すきなものをつみこんで
ni ga te na ko to ga na ba a te su ki na mo no wo tsu mi ko n de
不擅長的事情努力吧 將喜歡的東西塞進去
少しずつ経験をしてくんだ
すこしずつけいけんをしてくんだ
su ko shi zu tsu ke i ke n wo shi te ku n da
一點一滴地從事著經驗吧

毎日どたばたしたり あたふたしたり
まいにちどたばたしたり あたふたしたり
ma i ni chi do ta ba ta shi ta ri a ta fu ta shi ta ri
每天又是蹦來跳去 又是慌慌張張
何だか忙しいけど
なんだかいそがしいけど
na n da ka i so ga shi i ke do
雖然總覺得很忙碌
そんな時間をたくさん 積み重ねて
そんなじかんをたくさん つみかさねて
so n na ji ka n wo ta ku sa n tsu mi ka sa ne te
但很多那樣的時間 堆積起來
前を向いて行こう(スタートよーいっ せーのっ ハイ!)
まえをむいていこう(すたあとよおいっ せえのっ はい!)
ma e wo mu i te i ko wo(su ta a to yo o i i se e no o ha i!)
面相前方走吧(準備好了 預備 起!)

いつか夢見た自分へ まっすぐに駆け抜けて
いつかゆめみたじぶんへ まっすぐにかけぬけて
i tsu ka yu me mi ta ji bu n e ma a su gu ni ka ke nu ke te
遲早會往夢見的自己 筆直地奔馳過去
大きな目標信じて 全力で進むんだ
おおきなもくひょうしんじて ぜんりょくですすむんだ
o o ki na mo ku hyo wo shi n ji te ze n ryo ku de su su mu n da
相信巨大的目標 全力前進
最初の一歩を何度も ここから踏み出して
さいしょのいっぽをなんども ここからふみだして
sa i sho no i i po wo na n do mo ko ko ka ra hu mi da shi te
好幾次將那最初的一步 從這裡踏出去
元気な笑顔で目指そうよ 叶うはずだから
げんきなえがおでめざそうよ かなうはずだから
ge n ki na e ga wo de me za so wo yo ka na u ha zu da ka ra
以有活力的笑容為目標吧 正因為應該能實現

デキる人を真似たって うまくいかない事だって
できるひとをまねだって うまくいかないことだって
de ki ru hi to wo ma ne da a te u ma ku i ka na i ko to da a te
即使模仿辦得到的人 即使是無法順利的事情
時にはあるよ気にしないで(1.2.3!)
ときにはあるよきにしないで(1.2.3!)
to ki ni wa a ru yo ki ni shi na i de(1.2.3!)
有時也是會有的唷別在意了(1.2.3!)
やり方はそれぞれで 地図を広げてみたら
やりかたはそれぞれで ちずをひろげてみたら
ya ri ka ta wa so re zo re de chi zu wo hi ro ge te mi ta ra
因為辦法各式各樣 試著攤開地圖的話
自由度は案外高いかも
じゆうどはあんがいたかいかも
ji yu u do wa a n ga i ta ka i ka mo
自由度出乎意料的高也說不定

皆はしっかりしてたり きっちりしてたり
みんなはしっかりしてたり きっちりしてたり
mi n na wa shi i ka ri shi te ta ri ki i chi ri shi te ta ri
大家又是穩當做著 又是恰當做著
憧れちゃうほどだよ
あこがれちゃうほどだよ
a ko ga re cha u ho do da yo
是宛如憧憬的唷
そんな姿に学んで 向き合えれば
そんなすがたにまなんで むきあえれば
so n na su ga ta ni ma na n de mu ki a e re ba
學習那樣的姿態 面對面的話
きっとクリアできる(スタートよーいっ せーのっ ハイ!)
きっとくりあできる(すたあとよおいっ せえのっ はい!)
ki i to ku ri a de ki ru(su ta a to yo o i i se e no o ha i!)
一定能過關(準備好了 預備 起!)

いつも仲間がいるから ちょっとでも聞いてみて
いつもなかまがいるから ちょっとでもきいてみて
i tsu mo na ka ma ga i ru ka ra cho o to de mo ki i te mi te
因為總是有伙伴在 即便是稍微也會試著去聽
テンパる事もあるけれど 答えてみせるから
てんぱることもあるけれど こたえてみせるから
te n pa ru ko to mo a ru ke re do ko ta e te mi se ru ka ra
雖然說也有聽牌這事 但還是會試著回答
チャンスが隠れているなら もっと探してあげよう
ちゃんすがかくれているなら もっとさがしてあげよう
cha n su ga ka ku re te i ru na ra mo o to sa ga shi te a ge yo o
如果機會隱藏著 那就更加去尋找吧
大事な未来の宝箱 開くときは今
だいじなみらいのたからばこ ひらくときはいま
da i ji na mi ra i no ta ka ra ba ko hi ra ku to ki wa i ma
重要的未來的寶箱 打開的時機是現在

好奇心にのって ハート動かして
こうきしんにのって はあとうごかして
ko o ki shi n ni no o te ha a to u go ka shi te
搭上好奇心 內心動了起來
ハイテンションで行こう 何度も挑戦だ
はいてんしょんでいこう なんどもちょうせんだ
ha i te n sho n de i ko o na n do mo cho o se n da
以高漲情緒去吧 幾次都會挑戰的

いっぱい詰め込んだ想い メモリを満杯に
いっぱいつめこんだおもい めもりをまんばいに
i i pa i tsu me ko n da o mo i me mo ri wo ma n ba i ni
滿滿塞進去的想法 裝滿了記憶
期待こめて送るから 楽しみにしててね
きたいこめておくるから たのしみにしててね
ki ta i ko me te o ku ru ka ra ta no shi mi ni shi te te ne
因為注入了期待而發送 在享受著呢

いつか夢見た自分へ まっすぐに駆け抜けて
いつかゆめみたじぶんへ まっすぐにかけぬけて
i tsu ka yu me mi ta ji bu n e ma a su gu ni ka ke nu ke te
遲早會往夢見的自己 筆直地奔馳過去
大きな目標信じて 全力で進むんだ
おおきなもくひょうしんじて ぜんりょくですすむんだ
o o ki na mo ku hyo wo shi n ji te ze n ryo ku de su su mu n da
相信巨大的目標 全力前進
最初の一歩を何度も ここから踏み出して
さいしょのいっぽをなんども ここからふみだして
sa i sho no i i po wo na n do mo ko ko ka ra hu mi da shi te
好幾次將那最初的一步 從這裡踏出去
元気な笑顔で目指そうよ 叶うはずさ
げんきなえがおでめざそうよ かなうはずさ
ge n ki na e ga wo de me za so wo yo ka na u ha zu sa
以有活力的笑容為目標吧 應該能實現
叶えてみせるよ
かなえてみせるよ
ka na e te mi se ru yo
試著實現吧
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3761186
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:NEW GAME|戸田めぐみ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:旋律ソロリティ(戰姬絕唱... 後一篇:第一部士兵的女兒 閒話 ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

SALOL~~
望德勒斯圖書館更新中~看更多我要大聲說昨天15:03


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】