0 GP
透明な夜空(Active Raid-機動強襲室第八係-)
作者:SPT草包│2017-05-04 07:14:21│巴幣:0│人氣:139
透明な夜空Active Raid-機動強襲室第八係- ED
作詞:山本メーコ
作曲:鴇沢直
編曲:鴇沢直
歌:相坂優歌
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我透明な夜空見上げて 白くため息を溶かすとうめいなよぞらみあげて しろくためいきをどかすto o me i na yo zo ra mi a ge te shi ro ku ta me i ki wo do ka su仰望透明的夜空 溶化了白色的嘆息Twinkle My heart 瞬く間にTwinkle My Heart またたくまにTwinkle My Heart ma ta ta ku ma ni閃爍著我的內心 在轉瞬之間闇を切り裂く光 君には見えた?やみをきりさくひかり きみにはみえだ?ya mi wo ki ri sa ku hi ka ri ki mi ni wa mi e da?劈開黑暗的光芒 你看見了嗎?ねぇ 君がただ居るだけでねぇ きみがただいるだけでnee ki mi ga ta da i ru da ke de喂 你就僅僅只是因為存在わたしはうれしいの知ってた?わたしはうれしいのしってた?wa ta shi wa u re shi i no shi i te ta?我就很高興了你知道嗎?さぁ モノクロの世界だってさぁ ものくろのせかいだってsaa mo no ku ro no se ka i da a te來吧 即便是黑白的世界憂う前に空の蒼信じてみてうれうまえにそらのあおしんじてみてu re u ma e ni so ra no a wo shi n ji te mi te在憂傷面前也會試著相信天空的蒼藍強く地球を蹴ってもっと高く飛べつよくちきゅうをけってもっとたかくどべtsu yo ku chi kyu u wo ke e te mo o to ta ka ku do be用力地踢著地球就會飛得更高孤独に捕まらないように がむしゃらに闇を駆けてくこどくにつかまらないように がむしゃらにやみをかけてくko do ku ni tsu ka ma ra na i yo o ni ka mu sha ra ni ya mi wo ka ke te ku為了不被孤獨捕捉 不顧一切地讓黑暗奔馳大丈夫だって思うのと おんなじくらい心配でだいじょうぶだっておもうのと おんなじくらいしんぱいでda i jyo wo bu da a te o mo u no to o n na ji ku ra i shi n pa i de因為認為不要緊的話 就像是相同的擔心Shooting Starlight 今夜もそう 夜空を見上げてるよShooting Starlight こんやもそう よぞらをみあげてるよShooting Starlight ko n ya mo so wo yo zo ra o mi a ge te ru yo流星光芒 今晚也如此 仰望著夜空吧透明な未来はさ 存在すら疑うけどとうめいなみらいはさ そんざいすらうたがうけどto o me i na mi ra i wa sa so n za i su ra u ta ga u ke do透明的未來呀 雖然就連存在都有疑慮Twinkle My heart 確かな願い 明日もその先もずっとTwinkle My Heart たしかなねがい あしたもそのさきもずっとTwinkle My Heart ta shi ka na ne ga i a shi ta mo so no sa ki mo zu u to閃爍著我的內心 確實的願望 明天也好那個將來也好一直君が笑ってて くれたらいいなきみがわらってて くれたらいいなki mi ga wa ra a te te ku re ta ra i i na你給個笑容的話 就好了呢あぁ 張りつめていた糸があぁ はりつめていたいとがaa ha ri tsu me te i ta i to ga啊 緊繃的絲線プツリと切れて落ちた涙ぷつりときれておちたなみだpu tsu ri to ki re te o chi ta na mi da鼓起後斷裂又滴落的淚水「もぅ ヤバいな」ってつぶやいて「もぅ やばいな」ってつぶやいて「moo ya ba i na」a te tsu bu ya i te「夠了 壞了啦」地嘟噥著溢れる涙世界を沈めてゆくあふれるなみだせかいをしずめてゆくa fu re ru na mi da se ka i wo shi zu me te yu ku溢出的淚水讓世界逐漸下沉傷を強く抑えて笑う君にきずをつよくおさえてわらうきみにki zu wo tsu yo ku wo sa e te wa ra u ki mi ni對強烈地抑制的傷痛而笑著的你わたしは今何ができる 君のことを守るためにわたしはいまなにがてきる きみのことをまもるためにwa ta shi wa i ma na ni ga te ki ru ki mi no ko to wo ma mo ru ta me ni我現在能做什麼 為了守護你的事情純粋と情熱のせいで 切なくて悔しい夜じゅんすいとじょうねつのせいで せつなくてくやしいよるjyu n su i to jyo o ne tsu no se i de se tsu na ku te ku ya shi i yo ru由於純粹與熱情的緣故 難過又懊悔的夜晚Shooting Starlight ここにいるよ 一人なんかじゃないよShooting Starlight ここにいるよ ひとりなんかじゃないよShooting Starlight ko ko ni i ru yo hi to ri na n ka jya na i yo流星光芒 在這裡唷 才不是什麼一個人唷透明な暗闇は 小さな光も眩しいとうめいなくらやみは ちいさなひかりもまぶしいto o me i na ku ra ya mi wa chi i sa na hi ka ri mo ma bu shi i透明的黑暗 讓小小的光芒也會眼花撩亂Twinkle My Heart その涙は流れ星みたいできれいTwinkle My Heart そのなみだはながれぼしみたいできれいTwinkle My Heart so no na mi da wa na ga re bo shi mi ta i de ki re i閃爍著我的內心 那滴淚珠就好像流星一樣漂亮今が煌けば 未来は変わるいまがきらめけば みらいはかわるi ma ga ki ra me ke ba mi ra i wa ka wa ru現在燦爛的話 未來就會改變揺れるように 瞬く夢風に消されないでゆれるように またたくゆめかぜにけされないでyu re ru yo o ni ma ta ta ku yu me ka ze ni ke sa re na i de像是搖曳般 轉瞬之夢別消逝於風中両手を伸ばして 君を抱き寄せたりょうてをのばして きみをだきゆせたryo wo te wo no ba shi te ki mi wo da ki yu se ta伸長雙手 把你抱了過來一休みしよう 星は廻りはじめたひとやすみしよう ほしはまわりはじめたhi to ya su mi shi yo wo ho shi wa ma wa ri ha ji me ta休息一下吧 星星開始轉動大丈夫だって思うのと おんなじくらい心配でだいじょうぶだっておもうのと おんなじくらいしんぱいでda i jyo wo bu da a te o mo u no to o n na ji ku ra i shi n pa i de因為認為不要緊的話 就像是相同的擔心Shooting Starlight 今夜もねぇ 夜空を見上げてるよShooting Starlight こんやもねえ よぞらをみあげてるよShooting Starlight ko n ya mo ne e yo zo ra o mi a ge te ru yo流星光芒 今晚也喂 仰望著夜空吧会いたくて会えなくて 切なくて悔しい夜あいたくてあえなくて せつなくてくやしいよるa i ta ku te a e na ku te se tsu na ku te ku ya shi i yo ru想見又不見不到面 難過又懊悔的夜晚Shooting Starlight ここにいるよ 一人なんかじゃないよShooting Starlight ここにいるよ ひとりなんかじゃないよShooting Starlight ko ko ni i ru yo hi to ri na n ka jya na i yo流星光芒 在這裡唷 才不是什麼一個人唷透明な未来はさ 存在すら疑うけどとうめいなみらいはさ そんざいすらうたがうけどto o me i na mi ra i wa sa so n za i su ra u ta ga u ke do透明的未來呀 雖然就連存在都有疑慮Twinkle My heart 確かな願い 明日もその先もずっとTwinkle My Heart たしかなねがい あしたもそのさきもずっとTwinkle My Heart ta shi ka na ne ga i a shi ta mo so no sa ki mo zu u to閃爍著我的內心 確實的願望 明天也好那個將來也好一直君が笑ってて くれたらいいな 未来は変わるきみがわらってて くれたらいいな みらいはかわるki mi ga wa ra a te te ku re ta ra i i na mi ra i wa ka wa ru你給個笑容的話 就好了呢 未來就會改變
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3564906
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣