0 GP
誓い(暮蟬鳴泣時誓電影)
作者:SPT草包│2015-08-04 07:26:09│巴幣:0│人氣:244
誓い暮蟬鳴泣時誓電影 主題曲
作詞:島みやえい子
作曲:中沢伴行
編曲:中沢伴行、尾崎武士
歌:島みやえい子
中文翻譯:
AcHene 月光草+翻譯機線上試聽:
請按我やまない雨が 微熱を孕むやまないあめが びねつをはらむya ma na i a me ga bi ne tsu o ha ra mu不停緩的雨幕 含著微溫痛みの中で 「いやだ いやだ これじゃない」っていたみのなかで 「いやだ いやだ これじゃない」ってi ta mi no na ka de 「i ya da i ya da ko re jya na i」i te痛苦中低語 「討厭、 討厭、 不應該這樣」啊でもね‥‥ワカッテタでもね‥‥わかってたde mo ne‥‥wa ka a te ta但是呢‥‥ 我早就懂了でもね‥‥キモチイイでもね‥‥きもちいいde mo ne‥‥ki mo chi i i可是呢‥‥ 這感覺不錯私 可哀想な自分が好きなんだわたし かわいそうなじぶんがすきなんだwa ta shi ka wa i so o na ji bu n ga su ki na n da我 就是喜歡自哀自憐的自己激しい雨は上がり 誓いの虹がかかるはげしいあめはあがり ちかいのにじがかかるha ge shi i a me wa a ga ri chi ka i no ni ji ga ka ka ru暴雨過後 就能掛上誓約的彩虹生まれ変われた時 君がまたそばにいてくれたらうまれかわれたとき きみがまたそばにいてくれたらu ma re ka wa re ta to ki ki mi ga ma ta so ba ni i te ku re ta ra重生的那時候 倘若又能在你身邊的話時計の針が二度と 過去に戻らぬようにとけいのはりがにどと かこにもどらぬようにto ke i no ha ri ga ni do to ka ko ni mo do ra nu yo o ni時鐘指針似乎不會再度 朝往昔倒轉濡れたアスファルトに叩きつければぬれたあすふぁるとにたたきつければnu re ta a su fa ru to ni ta ta ki tsu ke re ba淋溼並 粉碎在柏油路上的聲音就是銃声のような Finalじゅうせいのようの ふぁいなぇ゛ぁjyu u se i no yo o no fa i nè槍響般的 終結無数の傷が 思い出を乞うむすうのきずが おもいでをこうmu su u no ki zu ga o mo i de o ko u無數的傷痕 渴求被回憶起痛みは叫ぶ 「決して忘れないでいて」っていたみはさけぶ 「けしてわすれないでいて」ってi ta mi wa sa ke bu 「ke shi te wa su re na i de i te」e te疼痛在呼喊 「絕對、不要、忘掉了」哪でもね‥‥タイムリミットでもね‥‥たいむりみっとde mo ne‥‥ta i mu ri mi i to但是呢‥‥ 時限用盡もうね‥‥ツカレタヨもうね‥‥つかれたよmo o ne‥‥tsu ka re ta yo受夠了‥‥ 心灰意懶私 悲しみは誰にも引き渡さない!わたし かなしみはだれにもひきわたさない!wa ta shi ka na shi mi wa da re ni mo hi ki wa ta sa na i!我 不讓任何人一起承受這種悲哀!握りしめた手と手が 誓いの証だからにぎりしめたてとてが ちかいのあかしだからni gi ri shi me ta te to te ga chi ka i no a ka shi da ka ra相互緊握的雙手 就是誓言的証明信じること受け取ること はじめて知る気がしたしんじることうけとること はじめてしるきがしたshi n ji ru ko to u ke to ru ko to ha ji me te shi ru ki ga shi ta初次領會 互相信任與接納彼此的心情雷鳴は空のはて 遠すぎて聞こえないらいめいはそらのはて とおすぎてきこえないra i me i wa so ra no ha te to o su gi te ki ko e na i雷鳴在天際乍響 離我太遠而聽不到今は君のぬくもりだけ感じていまはきみのぬくもりだけかんじてi ma wa ki mi no nu ku mo ri da ke ka n ji te此刻只能感受著你的溫度目を閉じれば Finalめをとじれば ふぁいなぇ゛ぁme wo to ji re ba fa i nè闔眼即拉下 落幕だれが 罪と罰を人に与えたの?だれが つみとばつをひとにあたえたの?da re ga tsu mi to ba tsu wo hi to ni a ta e ta no?是誰 應許人們罪與罰的呢?支配者はどこにもいないしはいしゃはどこにもいないshi ha i sha wa do ko ni mo i na i主宰者 根本就不存在感情の奴隷でいたいだけかんじょうのどれいでいたいだけka n jyo o no do re i de i ta i da ke只不過被情感所奴役罷了誰かのせいにすれば 楽に生きられるからだれかのせいにすれば らくにいきられるからda re ka no se i ni su re ba ra ku ni i ki ra re ru ka ra因為歸咎別人 就可以繼續舒適地活下去私 いつも被害者だけ演じては泣いていたよわたし いつもひがいしゃだけえんじてはないていたよwa ta shi i tsu mo hi ga i sha da ke e n ji te wa na i te i ta yo我 只能一直飾演被害者 而哭泣著喔~乱反射したままで 動けなくなる夢にらんはんしゃしたままで うごけなくなるゆめにra n ha n sha shi ta ma ma de u go ke na ku na ru yu me ni錯亂映像不斷返照於 停滯不前的夢中どうか君が命を吹き込んで欲しいどうかきみがいのちをふきこんでほしいdo wo ka ki mi ga i no chi o hu ki ko n de ho shi i多希望你可以替它注入生命永遠のような Finalえいえんのような ふぁいなぇ゛ぁe i e n no yo o na fa i nè永遠永遠劃下 終局そしてまたそしてまたso shi te ma ta就從頭再來…
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2918940
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣