前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】バケモノ /amazarashi

Hiku | 2023-10-12 21:56:58 | 巴幣 1102 | 人氣 202

怪物
歌唱作詞・作曲・編曲:秋田ひろむ
翻譯: Hiku

彼は化け物 嘘を食らう獣
他是個怪物 一頭吞噬謊言的野獸

月曜の朝に捨て犬のように公園で出会う
星期一的早上   與像條流浪狗的他在公園裡相遇

濡れたアサガオ 真夏の太陽の 真下で倒れ
濕潤的牽牛花  盛夏中刺眼的太陽  在烈陽中倒下的他

息も絶え絶え 怯えた目玉で
奄奄一息呼吸  充滿驚恐的眼神

しなびた体毛を撫ぜれば ひきつる口元 痩せこけた体躯
輕輕撫摸著已經乾枯的毛 不停抽搐的嘴巴  和骨瘦如柴的身體

それは憐みだったか、情けなのかどうか
那個樣子不知該說是可憐 又或者說是同情

僕の嘘を一つあげようか
不如我餵你吃一個謊言吧?



例えば僕は今消えたいのに 嘘をついてる 嘘をついてる
就比如我明明想馬上在這個世界消失  卻還在說謊 還在說謊

家族の手前、学校には時間通り出掛けるんだよ
在家人面前   假裝每天都有乖乖準時出門去學校喔

そして今日も楽しかったんだと 嘘をついてる 嘘をついてる
「然後今天也一樣過得很快樂喔」  又在說謊 又在說謊

こいつを食らえ なあ化け物 ずいぶんうまそうに食うもんだな
吃下這個謊言吧  吶你這怪物  瞧你可真吃的津津有味啊



彼は化け物 嘘を食らう獣
他是個怪物 一頭吞噬謊言的野獸

腹を満たして僕に懐いて 見る間に育って
吃飽喝足之後纏著我不放  片刻之間越長越大

僕は除け者 飛び降た歩道橋
我是該消失的人  從天橋上一躍而下

病院の窓 すすり泣く母 木立ちに夕焼け
醫院的窗邊  不停啜泣的母親 樹叢間的夕陽

もの欲しそうな表情浮かべ 次第に肥大するその体躯
臉上浮現著貪婪的表情  日漸肥大的那個身軀

次の嘘をもっともっととせがむもんだから そうか
像是在不停地向我乞求  再給他更多更多的謊言  這樣啊

僕の嘘を一つあげようか
不如我再餵你吃一個謊言吧?



ほんとは僕、死に損なったのに 嘘をついてる 嘘をついてる
說實話其實我  明明差一點就死去了 卻還在說謊 不停說謊

家族の手前 「運が良かったんだ」と 悪びれて笑ったよ
在家人面前說著「活下來真的運氣太好了」感到羞愧而笑了出來

そして今日も息をするみたいに 嘘をついてる 嘘をついてる
然後今天也像是呼吸一般自然地 不停說謊 不停說謊

こいつを食らえ なあ化け物 ずいぶんでかく育ったもんだな
吃下這個謊言吧  吶你這怪物  瞧你已經被養成一頭龐然大物了啊



僕の背丈を超えた化け物 嘘の塊みたいな僕を
已經長的比我還高的怪物 和像是由謊言組成的我

綺麗さっぱり食べてくれないか
能不能請你快把我吃的一乾二淨啊?

「生きるのが辛かった 苦しくてしょうがなかった
「活在這個世界上好痛苦  難過得像是快要死掉一樣

だけど辛いと思われるのが 一番辛いことだから」
但是啊 被別人知道自己很痛苦  才是最讓人難受的啊」

ようやく本音叫んだら 化け物は見る間に萎んだ
當說出真正的想法那一刻  怪物瞬間就縮小了許多

でもね僕はまだ嘘を隠してる 自分さえ騙す僕の嘘を
但是我依舊還藏著一個謊言  連自己都給欺騙過去的謊言



ほんとは笑って生きたいくせに 嘘をついてる 嘘をついてる
明明想要笑著跟大家一起活下去的 卻還在說謊 還在說謊

理想、現実 そのずれを 埋めるための仮初の夢想なら
理想和現實 若是能填補其中差距的 只有那些虛無縹緲的夢想

弱い僕らに嘘は必然か
那弱小的我們  難道就只能一直說謊?

今日も誰もが 嘘をついてる
今天不論是誰 每個人都在說謊

そいつを食らえ なあ僕らは、表裏一体の実像と影*1
吃下那個謊言吧  吶我們啊  早就已經是形影不離的存在了



彼は化け物 嘘を食らう獣
他是個怪物 一頭吞噬謊言的野獸

一人に一人 誰も彼もが背後に匿う
一個又一個 在每個人的背後隱藏著

その隠し事 蓋をしてる腫物
那些隱瞞著的事  就像是被覆蓋起來的腫塊

君の背後にそびえ立つ影 ずいぶん巨大だな
在你背後聳立的那個影子 還真是非常巨大啊

---
1.這句話原意為"表裡一致的實體和影子" 因為感覺太繞口了所以我就翻成"形影不離的存在"
---
這是我最近蠻常聽的歌,裡面這四句最讓我感到共鳴

「生きるのが辛かった 苦しくてしょうがなかった
「活在這個世界上好痛苦  難過得像是快要死掉一樣
だけど辛いと思われるのが 一番辛いことだから」
但是啊 被別人知道自己很痛苦  才是最讓人難受的啊」

有時候我也很想發一些抱怨人生的負面文章,但是總覺得這樣做只會被別人討厭,和破壞別人的心情,到頭來只會造成別人的困擾,最後的下場就是被所有人討厭而已。


創作回應

相關創作

更多創作