前往
大廳
主題

【東方Vocal】幽閉サテライト|魂の語りに導かれて (中文翻譯)

LATEa | 2022-09-26 18:00:12 | 巴幣 2226 | 人氣 293

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。

魂の語りに導かれて
魂言指引
2022重譯版本、senya不敗。
中譯:LATEa*

歌手 編曲 作詞
senya Iceon かませ虎

原曲
東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View.
彼岸帰航 ~ Riverside View

社團
專輯
2015-08-14 (C88) 幽閉サテライト - 魂の語りに導かれて

歌詞

君が近くですすり泣いているのに
触れることさえ…


你明明就在我身旁泣不成聲
而我卻無法安撫…

惜しまれる 喜びを感じて
死を認め旅立つはずだった…

感受著被你珍惜的喜悅
我應該承認死亡並踏上旅途…

迎えの日 待てどやってこない
やはりこの未練は 求めてる 君のこと

隨著大限將至 依然沒有盼到你來
果然這股留戀 始終渴求你的一切

触れれば君は気付いてしまうだろう
僕の指だと
するとここには居られなくなるだろう
魂が語る

要是去觸摸你 你是否就會注意到
我的指尖
但倘若這麼做 我肯定會捨不得離開吧
靈魂如此述說著

弱さから 君を遠ざけてた
無意味に知らぬ道 彷徨った

因為軟弱 而與你漸行漸遠
使我徘徊在這無意義又陌生的路途

情けないことだとは知ってる
でもまだ怖いんだ 永遠のサヨナラは

明知死亡無情
但是我還是害怕與你永別

君は今日も一人泣いてるんだね
僕のせいだね
もう二人は前に進まなきゃだね
涙に触れた

今天你也一個人在哭泣
都是我害的啊
但我們兩個必須擦拭掉淚水
繼續向前邁進

奇跡のような優しい時間だった
愛に包まれ 心すべて満ちて
すり抜け始めた君の指に
強さ貰った

彷彿奇蹟般溫柔的一段時光啊
感受到身邊充滿愛 充盈了我的心
在我穿過你手指的那一刻
我變得愈發堅強

行く当てを見つけた小さな魂
安らかな笑み
生きた喜びを胸にしまい込み
次へ旅立つ

我這渺小的靈魂找到了方向
露出沉穩的微笑
將曾經活過的喜悅深藏於心
前往下一段旅程

嗚呼 迎えの舟に乗って 魂は
嗚呼 厳かで懐かしい
故郷へ

啊 靈魂乘上擺渡舟
啊 前往那莊嚴又令人眷念的
故鄉


END

創作回應

更多創作