前往
大廳
主題

【中日歌詞】中島みゆきの「誕生」

katoxicapture | 2022-09-09 16:15:41 | 巴幣 10 | 人氣 653

中島みゆきの「誕生」
作詞:中島みゆき 作曲:中島みゆき 翻譯:katoxicapture

ひとりでも私は生きられるけど
でもだれかとならば人生ははるかに違う
強気で強気で生きてる人ほど
些細な寂しさでつまずくものよ
呼んでも呼んでもとどかぬ恋でも
むなしい恋なんて ある筈がないと言ってよ
待っても待っても戻らぬ恋でも
無駄な月日なんてないと言ってよ

即使是獨自一人 我也能活得很好
不過如果有個人 能夠陪在我身旁 或許人生就會大大地不同
總是爭強好勝的人
往往因為些微的寂寞 而感到進退維谷
即使是再怎麼呼喚 也傳達不了的戀情
也請說 那不會是一段虛無飄渺的戀情
即使是再怎麼等待 也挽回不了的戀情
也請說 那不會是一段徒勞無穫的歲月

めぐり来る季節をかぞえながら
めぐり逢う命をかぞえながら
畏れながら憎みながら いつか愛を知ってゆく
泣きながら生まれる子供のように
もいちど生きるため泣いて来たのね

細數著 流轉更迭的四季
細數著 萍水相逢的生命
害怕著 憎恨著 總有一天會漸漸地了解愛的真諦
就好像哭著來到這世上的孩子
再一次為了活著 而不斷哭泣
 
Remember 生まれた時だれでも言われた筈
耳をすまして思い出して最初に聞いた Welcome
Remember 生まれたこと
Remember 出逢ったこと
Remember 一緒に生きてたこと
そして覚えていること

Remember 出生的當下 或許任何人都會被這麼說
仔細聆聽 並且試著想起 最初聽到的那句 Welcome
Remember 誕生的喜悅
Remember 相逢的喜悅
Remember 一同活在這世上的喜悅
還有那些我們所記得的喜悅

ふりかえるひまもなく時は流れて
帰りたい場所がまたひとつずつ消えてゆく
すがりたいだれかを失うたびに
だれかを守りたい私になるの

回首的閒暇也不復存在的時日已然流逝
想要回去的地方也一個一個地逐漸消逝
在失去想要倚賴的人的旅途裡
成為一位想要守護某個人的我

わかれゆく季節をかぞえながら
わかれゆく命をかぞえながら
祈りながら嘆きながら とうに愛を知っている
忘れない言葉はだれでもひとつ
たとえサヨナラでも愛してる意味

細數著 物換星移的四季
細數著 過眼煙雲的生命
祈求著 嘆息著 已在很久以前領悟何謂愛的真諦
無法忘懷的言語是 任何人都是孤獨的
就好比即使是“珍重再見” 也會有愛的意義

Remember 生まれた時だれでも言われた筈
耳をすまして思い出して最初に聞いた Welcome
Remember けれどもしも思い出せないなら
わたしいつでもあなたに言う
生まれてくれて Welcome

Remember 出生的當下 或許任何人都會被這麼說
仔細聆聽 並且試著想起 最初聽到的那句 Welcome
Remember 若是無法回想起來的話
我始終會對你說
誕生時的那句 Welcome

Remember 生まれたこと
Remember 出逢ったこと
Remember 一緒に生きてたこと
そして覚えていること

Remember 誕生的喜悅
Remember 相逢的喜悅
Remember 一同活在這世上的喜悅
還有那些我們所記得的喜悅

(作者日文程度欠佳,此僅作為翻譯練習,若有誤譯懇請指教。)
(歌詞翻譯亦受著作權保障,未經同意嚴禁轉載。)



送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作