切換
舊版
前往
大廳
主題

➤[操民牢騷]推薦---我重讀小三,只為了摸班導胸部

兔二:滾你奶奶的 | 2018-06-28 15:10:29 | 巴幣 28 | 人氣 325

本文引用自此

  我通常不看小說。

  我的偏見是,我看到的大部分小說,花了非常多功夫寫流水帳,讓我懷疑他們從來不好好讀過寫下的文字,再大膽刪去不流暢的文字。或者,他們只想碼字。碼字讓他們有安全感,而不是表達人物行動和思維。或是角色引用國小公民課本的內容說教。

  我很不耐煩,但我尊重他們和他們的支持者。畢竟,或許我們只是在白醬義大利麵和紅醬義大利麵的口味上意見不同。

  我推薦這篇《我重讀小三,只為了摸班導胸部》。我跟作者不熟,完全偶然看到,但該作有在日輕中具備的要素,尤其語言流暢。

  我有許多偏見,尤其是,很多中文讀起來是奇怪的、不流暢的。我懷疑,這些中文在口語表達時,究竟是流暢,還是彆扭。我嘗試用單口相聲的口吻,念或默念許多小說稿,但實在沒有耐心。如果要念,不如尻尻。然而,這類文字充斥我的網路生活,尤其小說文。因此,我一度認為,這是標準的小說文字。如果不寫成如此,就是不合格的小說創作者。我任何閱讀上的不適,是我的問題,我需要被矯正。

  現在看來,是我的誤解。

  我鄭重推薦《我重讀小三,只為了摸班導胸部》。也許你會不屑,這就是個充斥腥羶色,用詞一般的作品,你也能寫,沒甚麼了不起。但我認為,值得推薦的地方,反倒正是這兩點。

  哪些流行的作品,沒有腥羶色?只是是男性向還是女性向。
  哪些好評的作品,不是用詞淺顯易懂?

  沒關係,你可以不贊成我的論點,你可以認為我粗俗不入流,因此意見不值一聽。
  我接受這些指控,事實上我從不否認,我是粗俗不入流的。
  但你可以不喜歡我,就像我不喜歡上述那些作品一樣。

  最後,給予虛偽但又衷心的祝福:歡迎寫出一篇既嚴肅、又暢銷的高雅作品



華文輕小說創作者眼中的輕小說:

  • 輕小說就是要浮誇的對白和敘事者語氣
  • 輕小說就是要美少女
  • 輕小說就是要不通順的日式中文

問題最大,我認為是第三「不通順的中文」。
追究原因之一,這是讀太多日翻中輕小說的語言屎的誤解。


本文優點

  • 符合台灣文化符號的穿越題材。
  • 明快的對白和一針見血的敘事風格。
  • 淺白易懂的中文。





筆者資訊
兔草民(nobuusa)
閱讀愛好者,尤好「粗鄙之語」與「王司徒」,現居於台北市。

創作回應

月下灯
回頭看看中國四大名著,文體都是當代時興白話。那麼,假如輕小說的日譯中是時代的潮流語言,那麼用這種文字寫小說其實沒有問題。

所以用通順中文寫小說有錯嗎?沒有錯,因為不論你用任何文體,都不會違背寫作的基本目的。縱然有問題,亦不過是合適和比較合適之分(就如在現代用文言寫小說,就算通暢無誤,依然屬於不合適,但不代表不能寫)。

換言之,文體只是評分標準裡的冰山一角,很小很小,小到幾乎不重要的地步。

其實文體以外還有更多值得留意和深入賞識的地方,如果單憑文體不順眼而遺漏值得欣賞的作品,實在是太可惜。

我知道你的性格,所以隔天才留言。
2018-06-29 18:17:59
兔二:滾你奶奶的
好。感謝回應。

關於我的想法———單純點,想讀就讀。

至於其他我不喜歡的文(但可能有價值只是我沒意願和能力識別,甚至極度不喜歡),我也樂見它們被其他人發掘價值,儘管我想我沒面面俱到的美德,但我仍樂見與祝福。
2018-06-29 18:24:53
夜飄雨
我覺得你可以看看春上村樹的身為職業小說家這本書,基本上只要銷量過得去,別人說什麼都沒用,小說家也不用討好所有人,畢竟每次能賣個一萬本基本上生活就過得去了

是說我覺得滿多人寫小說愛擺弄技巧,而忘記重點在於故事
2018-07-05 14:04:08
兔二:滾你奶奶的
謝謝推薦
2018-07-05 14:44:52
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作