前往
大廳
主題

【中日歌詞】谷村新司の「浪漫鉄道~途上篇」

katoxicapture | 2024-01-19 23:01:53 | 巴幣 0 | 人氣 131

谷村新司の「浪漫鉄道~途上篇」
作詞:谷村新司 作曲:谷村新司 翻譯:katoxicapture

遥か地平まで続く 線路に耳を押し当て
夢も半ばに倒れし 工夫の想い辿れば
茜射す草原のきらめきに抱かれて
熱い魂は音を立てて廻り始める
途上に迷い乍ら 走り続けよ旅人
線路の枕木は愛 大いなる旅路を行け

漫漫延伸至天際 將耳朵靠在鐵軌上
若是順著計畫走 夢想也會倒在途中
擁抱著草原的落日餘暉
熾熱的魂音便開始迴盪
一路上迷惘著 持續前行的旅人
鐵軌的枕木 驅動萌發愛的旅途

少年は空を見てた それが愛だと気付かず
瞳の中を流れる 雲が夢だと気付かず
錆色の古い写真に誓う約束
日々の暮らしに疲れた胸が今 騒ぐなら
途上に迷い乍ら 走り続けよ旅人
砂塵にその身委ねて 大いなる旅路を行け

少年仰望天空 卻沒有察覺到愛
沒有察覺 飄過瞳孔的雲是夢想
對著銹色相簿許下的約定
日復一日 疲倦的心如今正躁動著
一路上迷惘著 仍持續前行的旅人
將身軀寄於塵埃 驅動更加壯闊的旅程

途上の土に乾く 夢ならば悔やむまいぞ
遥かな地平を見つめ 永眠るなら悔やむまいぞ

旅途的土已乾涸 壯志凌雲便不會感到悔恨
凝視著遙遠的地平線 永眠便不會感到悔很

途上の土に乾く 夢ならば悔やむまいぞ
遥かな地平を見つめ 大いなる旅路を行け

旅途的土已乾涸 壯志凌雲便不會感到悔恨
凝視著遙遠的地平線 驅動更加壯闊的旅程

(作者日文程度欠佳,此僅作為翻譯練習,若有誤譯懇請指教。)
(歌詞翻譯亦受著作權保障,未經同意嚴禁轉載。)



送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作