前往
大廳
主題

【ポプテピピック】POP TEAM EPIC【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-05-11 00:00:08 | 巴幣 112 | 人氣 230

作詞:吟(BUSTED ROSE)
作曲:吟(BUSTED ROSE)
編曲:吟(BUSTED ROSE)
唄:上坂すみれ

中文翻譯:月勳


pi pi pi pi pi pi


見慣れた景色に潜むイデア
minare ta keshiki ni hisomu idea
潛藏在見慣的風景中的理念

いつだって君は監視されてる
i tsu datte kimi wa kanshi sa re te ru
你無論何時都被監視著

クルクル 野花結び合わせて
kuru kuru     nobana musubi awase te
我轉個不停地 將野花綁在一起

まわる青色のカレイドスコープ
ma wa ru ao iro no kareidosuko-pu
轉動的藍色萬華鏡


無意識バイアス
muishiki baiasu
無意識的偏見

誰も知らない存在理由
dare mo shirana i sonzai riyuu
任何人都不知道的存在理由


繰り返し
kuri kaeshi
不斷重複著

思い描くスピログラフ
omoi egaku supirogurasu
我想像著的萬花尺

破壊と創造の幾何学模様
hakai to souzou no kika gaku moyou
破壞與創造的幾何學模樣

打ち切りの先でまた会えるよ
uchi kiri no saki de ma ta ae ru yo
我能再次於結束的盡頭與你相見啊

パラレルワールド旅して
parareru wa-rudo tabi shi te
在平行世界中旅行

散りばめる願いに気付いて
chiri ba me ru negai ni kizuite
並注意到了點綴著的願望

世界をリメイク
sekai wo rimeiku
開始重新改造世界


隙間もない狭苦しいお庭
sukima mo na i semakurushi i oniwa
將毫無縫隙且十分狹窄的庭院

粉々にして取り替えよ♪
konagona ni shi te tori kae yo
變得粉碎並更換掉吧♪

無から生まれ無に帰れ!全部
mu ka ra umare mu ni kaere! zenbu
從虛無中誕生並回歸於虛無吧!全部

何度でもディストピアを越えて
nando de mo disutopia wo koe te
好幾次我都會跨越反烏托邦


またお別れね
ma ta owakare ne
讓我們來再次告別吧

次の世界で待ってるから
tsugi no sekai de matte ru ka ra
因為我將會在下個世界等著你


戻れない
modore na i
無法復原的

変幻のマンダラ
hengen no mandara
變換的曼荼羅

思い出も崩れてしまえ
omoide mo kuzure te shi ma e
就連回憶也分崩離析吧

意味がない
imi ga na i
根本毫無意義

君も忘れるだけ
kimi mo wasure ru da ke
我也只是忘記你而已

何度も手を振る私は
nando mo te wo furu watashi wa
好幾次揮舞雙手的我

懲りもせず光当てるんだ
kori mo se zu hikari ate ru n da
將會不長記性地關注以前不曾留意的事物啊


バイバイ ララバイ バイバイ シャバイ ミライ
bai bai     rarabai     bai bai     syabai     mirai
掰掰 搖籃曲 掰掰 虛弱之人 未來

マイカイ ブレナイ バイバイ シャバイ パラダイス
maikai     bu re na i     bai bai     syabai     paradaisu
做事每次都 十分死板 掰掰 虛弱之人 天國

バイバイ ララバイ バイバイ シャバイ ミライ
bai bai     rarabai     bai bai     syabai     mirai
掰掰 搖籃曲 掰掰 虛弱之人 未來

デザイン変えたい 壊さなきゃ見れない
dezain kae ta i     kowasana kya mire na i
我想改變設計 得破壞掉呢 不然無法看見


離脱!観賞用のフラワーアレンジメント
ridatsu! kansyou you no furawa- arenjimento
脫離!觀賞用的花藝

ミラーシステムは君を箱庭に閉じ込めた
mira- shisutemu wa kimi wo hako niwa ni toji kome ta
鏡像神經元將你關進了箱庭之中

ゆらゆらチェンバー
yu ra yu ra chenba-
搖搖晃晃 會議室

パラダイム・シフト!
paradaimu shifuto!
範例・上下波動!

キラキラの鏡ぶち壊して
kira kira no kagami bu chi kowashi te
打破閃閃發光的鏡子

新世界へ!
shin sekai he!
並前往新世界吧!


這い上がれ!
hai agare!
爬上頂端!

思い描くスピログラフ
omoi egaku supirogurasu
我想像著的萬花尺

破壊と創造の幾何学模様
hakai to souzou no kika gaku moyou
破壞與創造的幾何學模樣

打ち切りの先でまた会えるよ
uchi kiri no saki de ma ta ae ru yo
我能再次於結束的盡頭與你相見啊

パラレルワールド旅して
parareru wa-rudo tabi shi te
在平行世界中旅行

散りばめる願いに気付いて
chiri ba me ru negai ni kizuite
注意到了點綴著的願望

世界をリメイク
sekai wo rimeiku
開始重新改造世界

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作