收錄於Liella! 2nd album 「Second Sparkle」,鬼塚夏美的solo曲。
ギリギリのとこ攻めてくの
危ない橋わたるって
たまらない 正体 暴かせない
攻勢猛烈 直達警戒線邊緣
我就愛走搖搖欲墜的橋
欲罷不能 真面目 才不會被拆穿呢
アンテナの感度絶好調
些細なひとことだって
拾いたい 知りたい
騒がせてよね
感知天線敏銳度全開
再怎麼雞毛蒜皮的小事
都想打聽 都想了解
惟恐天下不亂嘛
あの手この手って試してみるの
悩ましいけどね
やるって決めたら
コンプリートしなくっちゃ
千方百計全都試過一遍
當然要說煩確實挺煩的
但既然決定要做了
不好好complete可不行啊
Eye Eye Eyeをちょうだい
キミの笑顔をもっともっと
ある種いのちがけのミッションさ
レンズのまんなか映して
Eye Eye Eyeをちょうだい
見たことないのもっともっと
こんなに追いかけてるわけは
最上級のザ・シークレット
給我你的Eye Eye Eye
你的笑容 還不夠 還不夠
反正就是某種賭上性命的任務啦
快到鏡頭正中間讓我拍拍
給我你的Eye Eye Eye
前所未見的樣貌 還不夠 還不夠
讓我死纏爛打成這樣的理由
那可是The・最高機密哦
いつもそれとなく
狙うのいいポジション
ああ 目と目合うだけで
バレそうで心臓がドッキドキで
總是佔領 能不留痕跡
窺探全局的最佳地點
啊啊 光是與你眼神交會
就像事跡敗露一樣 令人小鹿亂撞
嘘には少し
真実(ほんと)を混ぜるといい
みたい
でもムズかしくて
これじゃただの告白ね
謊言裡就是得要
混雜一點點真話才好
似乎啦
但是實在太困難了
這樣不就只是普通的告白嗎
諦めないの
ルートが人と違うだけでしょ
たどりつけるさ
行きたかったところへ
我才不會放棄呢
不過是走的路和其他人不一樣罷了
我一定能夠抵達
我想去的那個地方
High High Highをちょうだい
テンションあげてもっともっと
油断させて盗んでみせる
誰も知らないキミを
High High Highをちょうだい
見つめさせてよもっともっと
こんなに夢中になるわけは
最大級のザ・シークレット
給我High High High起來
展現你的熱情 還不夠 還不夠
讓我卸下你的心防 只要有機可趁
就把你不為人知的那一面給偷走
給我High High High起來
讓我多看看你啊 還不夠 還不夠
我如此沉醉其中的理由
那可是The・最高機密哦
おかしいね
本当のわたしを
キミに知られるのがこわい
楽しくて思っちゃうの
「なにももういらない」
真是奇怪呢
我明明很害怕
將真正的自己對你開誠布公
但卻不知不覺樂在其中
「我現在已經無欲無求」
やっぱそれでも!
Eye Eye Eyeをちょうだい
キミの笑顔をもっともっと
ある種いのちがけのミッションを
やり抜けたら変われる?
Eye Eye Eyeをちょうだい
見たことないのもっともっと
何故かキミに見破られたい
ほんとのわたし
だけどまだまだザ・シークレット
果然就算如此還是想讓你
給我你的Eye Eye Eye
你的笑容 還不夠 還不夠
要是能把這個賭上性命的任務
給好好達成 就能有所改變了嗎?
給我你的Eye Eye Eye
前所未見的樣貌 還不夠 還不夠
不曉得為什麼 好希望能被你
揭穿我的真面目
但這也還是The・最高機密哦
---------------------------------