作者資訊
如果您也喜歡作者的漫畫,別忘記點擊連結,幫作者的漫畫衝瀏覽數與收藏喔
翻譯後記
這邊有幾個小補充說一下,凜的媽媽講話是帶有方言的,但詳細是哪個地方方言翻譯就不清楚了。
而凜的媽媽所贈送的『鬼面仙貝』原名是『なまはげ せんべい』,「なまはげ」是日本的重要無形民俗文化財產,有興趣的人可以看這張簡介正面、反面。而「なまはげ せんべい」就是將所戴的面具形狀作成仙貝的一種點心。
而最後一頁是今天的新年賀圖,重點是在這話是日本時間的1月11號發佈的⋯⋯
另外,明天會開始發布令一部授權漫畫,還請多多指教~
此為翻譯的進度、碎碎念Twitter,雖然面向日文為主,但會自帶雙語哦~
此為經過作者同意後譯製,請勿隨意轉載