創作內容

0 GP

微笑みの彼方(刀語)

作者:SPT草包│2013-09-08 14:46:47│巴幣:0│人氣:1052
微笑みの彼方
刀語 OP同專輯
作詞:畑亜貴
作曲:伊藤真澄
編曲:虹音
歌:栗林みな実
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

微笑みの彼方
ほほえみのかなた
ho ho e mi no ka na ta
微笑的彼端
いとしい人よ
いとしいひとよ
i to shi i hi to yo
可愛的人喲
胸にまどろんだ
むねにまどろんだ
mu ne ni ma do ro n da
在胸前打著盹
温もり信じて
ぬくもりしんじて
nu ku mo ri shi n ji te
信任著那份溫暖

見失う前に
みうしなうまえに
mi u shi na u ma e ni
在迷失之前
明かりを灯す
あかりをともす
a ka ri wo to mo su
點一盞燈
二度と哀しみに
にどとかなしみに
ni do to ka na shi mi ni
對再次的哀傷
溺れぬように
おぼれぬように
o bo re nu yo o ni
不會再陷落

諦めて流されて
あきらめてながされて
a ki ra me te na ga sa re te
被流放的死心
溶けるゆめは
とけるゆめは
to ke ru yu me wa
溶化的夢想
幻だと知りながら
まぼろしだとしりながら
ma bo ro shi da to shi ri na ga ra
知道是幻影嗎
いまを誰に
いまをだれに
i ma wo da re ni
現在有誰
語ればいいのだろう
かたればいいのだろう
ka ta re ba i i no da ro o
說說話可以嗎

微笑みをいつも
ほほえみをいつも
ho ho e mi wo i tsu mo
始終微笑的
たやさぬ人よ
たやさぬひとよ
ta ya sa nu hi to yo
不滅之人喲
こころ穏やかに
こころおだやかに
ko ko ro o da ya ka ni
平靜的心靈
眺める運命
ながめるうんめい
na ga me ru u n me i
眺望著命運

遠くなる影は
とおくなるかげは
to o ku na ru ka ge wa
遠去的影子
此の世を離れ
このよをはなれ
ko no yo wo ha na re
離開這世間
二度と戻らない
にどともどらない
ni do to mo do ra na i
不會再回來
旅へと向かう
たびへとむかう
ta bi e to mu ka u
朝向著旅途

出会いへと別れへと
であいへとわかれへと
de a i e to wa ka re e to
就算相遇就算別離
残るゆめを
のこるゆめを
no ko ru yu me wo
殘留的夢想
幻でも追いかける
まぼろしでもおいかける
ma bo ro shi de mo o i ka ke ru
就算追逐著幻影
いまは何所に
いまはどこに
i ma wa do ko ni
現在在何處
歩めばいいのだろう
あゆめばいいのだろう
a yu me ba i i no da ro o
邁步向前就對了

※原於2010/04/08發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2162930
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:刀語|栗林みな実

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:冥夜花伝廊(刀語)... 後一篇:キミノハートニコイシテル...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642看到的人
~ 【公會招募成員中,歡迎自由加入】 ~看更多我要大聲說昨天06:00


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】