前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 可愛いユナちゃん / 超☆社会的サンダル

Murphy | 2024-04-23 18:33:26 | 巴幣 114 | 人氣 127

        
可愛いユナちゃん / 超☆社会的サンダル
        
作詞:オニザワマシロ
作曲:オニザワマシロ
        
小学3年生可愛いユナちゃん リレーで1
小學三年級的可愛優娜醬 接力賽跑第一
街で出会ったやっぱり可愛い 何でかな
在街上遇到 果然好可愛 到底為什麼呢
        
小学3年生可愛いユナちゃん テストで100
小學三年級的可愛優娜醬 考試得100分
街で出会って髪の毛金髪 何でかな?
在街上遇到 一頭金髮 到底為什麼呢
        
あたしは変わらず黒髪メガネ お揃いストラップ
我則是一如往常的黑髮眼鏡   與她同款的手機吊飾
イルカは今頃海の底かな
海豚現在已沉入海底了吧
        
ユナちゃん可愛い(可愛いユナちゃん) ユナちゃん可愛い
優娜醬好可愛(可愛的優娜醬)  優娜醬好可愛
今でも可愛い アタシよりも  ずっとずっとずっと
現在也依舊可愛  遠比我還要  更加更加更加可愛
ユナちゃん可愛い(可愛いユナちゃん) ユナちゃん可愛い
優娜醬好可愛(可愛的優娜醬)  優娜醬好可愛
小学3年生私はずっとこのままずっと(ずっとずっとずっと)
小學三年級 我一直一直都是這樣(一直一直一直)
        
小学3年生可愛いユナちゃん リレーで1
小學三年級的可愛優娜醬 接力賽跑第一
街で出会ったタバコを吸ってた なんでなの
在街上遇到時 她正抽著菸 究竟為什麼啊
        
(ユナちゃん可愛い ユナちゃん可愛い
(優娜醬好可愛  優娜醬好可愛
今でも可愛い アタシよりもずっとずっとずっとずっとずっと)
現在也依舊可愛  遠比我還要  更加更加更加更加更加可愛)
        
ユナちゃん可愛い(可愛いユナちゃん) ユナちゃん可愛い
優娜醬好可愛(可愛的優娜醬)  優娜醬好可愛
小学3年生私はずっとこのままずっと、
小學三年級 我一直一直都是這樣
ずっとずっとずっと
一直一直一直
       
翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 感謝!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作