0 GP
ルミナス(魔法少女小圓劇場版[前篇]起始的物語)
作者:SPT草包│2013-11-04 07:03:17│巴幣:0│人氣:494
ルミナス魔法少女小圓劇場版[前篇]起始的物語 主題曲
作詞:渡辺翔
作曲:渡辺翔
編曲:湯浅篤
歌:ClariS
中文翻譯:
星函(Seikan)線上試聽:
請按我伝え合った心の温度をつたえあったこころのおんどをtsu ta e a a ta ko ko ro no o n do wo看似珍重地 深怕觸動而輕輕懷抱そっと大事そうに抱え歩いていたそっとだいじそうにかかえあるいていたso o to da i ji so o ni ka ka e a ru i te i ta相互傳達的心上溫度 我一路走來答えのない願いの中でこたえのないねがいのなかでko ta e no na i ne ga i no na ka de身處不存在回應的願望之間言葉は未来変えてことばはみらいかえてko to ba wa mi ra i ka e te話語卻能夠將未來改變幼い頃ずっと夢に見ていた私にはまだおさないころずっとゆめにみていたわたしにはまだo sa na i ko to zu u to yu me ni mi te i ta wa ta shi ni wa ma da雖然從小在夢中 始終看見的預像 對於那時候的我遠いけど君がいればとおいけどきみがいればto wo i ke do ki mi ga i re ba還遙遠許多 但有妳在的話少しは強くなれる気がしてすこしはつよくなれるきがしてsu ko shi wa tsu yo ku na re ru ki ga shi te就能多少感受出 蛻變堅強的信念明日の色を重ね塗ったあすのいろをかさねぬったa su no i ro wo ka sa ne nu u ta反覆塗染上了 明天的顏色呼んだ希望辿って止めた世界を超えたよんだきぼうたどってとめたせかいをこえたyo n da ki bo o ta do o te to me ta se ka i wo ko e ta前往尋找所喚希望 就此超越停擺的世界諦めない想いいつしか心繋げたあきらめないおもいいつしかこころつなげたa ki ra me na i o mo i i tsu shi ka ko ko ro tsu na ge ta不知不覺堅持住的思念 已然接連在心上泣いていたって笑って明日迎えに行こうないていたってわらってあしたむかえにゆこうna i te i ta a te wa ra a te a shi ta mu ka e ni yu ko o就算一路哭著走過 迎接明天也要有笑容決めた誓い辛くて倒れてもきめたちかいつらくてたおれてもki me ta chi ka i tsu ra ku te ta o re te mo即便決意的誓言痛苦地毀壞崩落君のココロを守るためきみのこころをまもるためki mi no ko ko ro wo ma mo ru ta me也都是為了堅守妳的心所為記憶のない時の流れにきおくのないときのながれにki wo ku no na i to ki no na ga re ni於時光荏苒 不具記憶的流轉之中きっと求めていた暖かさはあってきっともとめていたあたたかさはあってki i to mo to me te i ta a ta ta ka sa wa a a te必定會擁有 一直以來尋求的溫暖包まれた瞬間すべてのつつまれたしゅんかんすべてのtsu tsu ma re ta shu n ka n su be te no而在妳擁抱了我的那一瞬間想いは君へ巡るおもいはきみへめぐるo mo i wa ki mi e me gu ru就滿是縈繞著妳的思念空に向かって走り手にしたそらにむかってはしりてにしたso ra ni mu ka a te ha shi ri te ni shi ta朝天空奔馳發現 原來在我的手上いくつもの尊い光胸にしまっていくつものとうといひかりむねにしまってi ku tsu mo no to wo to i hi ka ri mu ne ni shi ma a te已經擁有何其多 珍貴的光芒能封存進胸中私の中の輝きに変えわたしのなかのかがやきにかえwa ta shi no na ka no ka ga ya ki ni ka e從此轉化而成了 在我內心的光輝迷いを全部払って飛ぼうまよいをぜんぶはらってとぼうma yo i wo ze n bu ha ra a te to bo o能將所有迷惘 都一掃而空正解の見えない入り組んだ迷路を抜けせいかいのみえないいりくんだめいろをぬけse i ka i no mi e na i i ri ku n da me i ro o nu ke從看不見正確答案 並錯綜的迷途中脫解君が流した涙で心目覚めたきみがながしたなみだでこころめざめたki mi ga na ga shi ta na mi da de ko ko ro me za me ta正因妳所留下的淚水 才能讓心靈覺醒奔放そして知った世界はこんなにもまだ綺麗でそしてしったせかいはこんなにもまだきれいでso shi te shi i ta se ka i wa ko n na ni mo ma da ki re i de於是儘管我認知的世界如此 也還算完美新しい可能性を生むだろうあたらしいかのうせいをうむだろうa ta ra shi i ka no o se i wo u mu da ro o想必仍在孕育新的可能性當中時のカケラの願いからときのかけらのねがいからto ki no ka ke ra no ne ga i ka ra來自於光陰碎片的心願對吧救い信じて割れた想いすくいしんじてわれたおもいsu ku i shi n ji te wa re ta o mo i因確信救贖而破碎的想望私が始まりに立ってわたしがはじまりにたってwa ta shi ga ha ji ma ri ni ta a te致使我站上開始的原點君の笑顔取り戻すよきみのえがおとりもどすよki mi no e ga wo to ri mo do su yo要讓妳的臉龐重新取回笑容真実の奇跡になってしんじつのきせきになってshi n ji tsu no ki se ki ni na a te成為真實的奇蹟展現呼んだ希望辿って止めた世界を超えたよんだきぼうたどってとめたせかいをこえたyo n da ki bo o ta do o te to me ta se ka i wo ko e ta前往尋找所喚希望 就此超越停擺的世界諦めない想いいつしか心繋げたあきらめないおもいいつしかこころつなげたa ki ra me na i o mo i i tsu shi ka ko ko ro tsu na ge ta不知不覺堅持住的思念 已然接連在心上泣いていたって笑って明日迎えに行こうないていたってわらってあしたむかえにゆこうna i te i ta a te wa ra a te a shi ta mu ka e ni yu ko o就算一路哭著走過 迎接明天也要有笑容決めた誓い辛くて倒れてもきめたちかいつらくてたおれてもki me ta chi ka i tsu ra ku te ta o re te mo即便決意的誓言痛苦地毀壞崩落君のココロを守るためきみのこころをまもるためki mi no ko ko ro wo ma mo ru ta me也都是為了堅守妳的心所為君の側にいようきみのそばにいようki mi no so ba ni i yo o我願在妳身邊守候
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2231339
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣