創作內容

0 GP

ルミナス(魔法少女小圓劇場版[前篇]起始的物語)

作者:SPT草包│2013-11-04 07:03:17│巴幣:0│人氣:494
ルミナス
魔法少女小圓劇場版[前篇]起始的物語 主題曲
作詞:渡辺翔
作曲:渡辺翔
編曲:湯浅篤
歌:ClariS
中文翻譯:星函(Seikan)
線上試聽:請按我

伝え合った心の温度を
つたえあったこころのおんどを
tsu ta e a a ta ko ko ro no o n do wo
看似珍重地 深怕觸動而輕輕懷抱
そっと大事そうに抱え歩いていた
そっとだいじそうにかかえあるいていた
so o to da i ji so o ni ka ka e a ru i te i ta
相互傳達的心上溫度 我一路走來

答えのない願いの中で
こたえのないねがいのなかで
ko ta e no na i ne ga i no na ka de
身處不存在回應的願望之間
言葉は未来変えて
ことばはみらいかえて
ko to ba wa mi ra i ka e te
話語卻能夠將未來改變

幼い頃ずっと夢に見ていた私にはまだ
おさないころずっとゆめにみていたわたしにはまだ
o sa na i ko to zu u to yu me ni mi te i ta wa ta shi ni wa ma da
雖然從小在夢中 始終看見的預像 對於那時候的我
遠いけど君がいれば
とおいけどきみがいれば
to wo i ke do ki mi ga i re ba
還遙遠許多 但有妳在的話
少しは強くなれる気がして
すこしはつよくなれるきがして
su ko shi wa tsu yo ku na re ru ki ga shi te
就能多少感受出 蛻變堅強的信念
明日の色を重ね塗った
あすのいろをかさねぬった
a su no i ro wo ka sa ne nu u ta
反覆塗染上了 明天的顏色

呼んだ希望辿って止めた世界を超えた
よんだきぼうたどってとめたせかいをこえた
yo n da ki bo o ta do o te to me ta se ka i wo ko e ta
前往尋找所喚希望 就此超越停擺的世界
諦めない想いいつしか心繋げた
あきらめないおもいいつしかこころつなげた
a ki ra me na i o mo i i tsu shi ka ko ko ro tsu na ge ta
不知不覺堅持住的思念 已然接連在心上
泣いていたって笑って明日迎えに行こう
ないていたってわらってあしたむかえにゆこう
na i te i ta a te wa ra a te a shi ta mu ka e ni yu ko o
就算一路哭著走過 迎接明天也要有笑容
決めた誓い辛くて倒れても
きめたちかいつらくてたおれても
ki me ta chi ka i tsu ra ku te ta o re te mo
即便決意的誓言痛苦地毀壞崩落
君のココロを守るため
きみのこころをまもるため
ki mi no ko ko ro wo ma mo ru ta me
也都是為了堅守妳的心所為

記憶のない時の流れに
きおくのないときのながれに
ki wo ku no na i to ki no na ga re ni
於時光荏苒 不具記憶的流轉之中
きっと求めていた暖かさはあって
きっともとめていたあたたかさはあって
ki i to mo to me te i ta a ta ta ka sa wa a a te
必定會擁有 一直以來尋求的溫暖

包まれた瞬間すべての
つつまれたしゅんかんすべての
tsu tsu ma re ta shu n ka n su be te no
而在妳擁抱了我的那一瞬間
想いは君へ巡る
おもいはきみへめぐる
o mo i wa ki mi e me gu ru
就滿是縈繞著妳的思念

空に向かって走り手にした
そらにむかってはしりてにした
so ra ni mu ka a te ha shi ri te ni shi ta
朝天空奔馳發現 原來在我的手上
いくつもの尊い光胸にしまって
いくつものとうといひかりむねにしまって
i ku tsu mo no to wo to i hi ka ri mu ne ni shi ma a te
已經擁有何其多 珍貴的光芒能封存進胸中
私の中の輝きに変え
わたしのなかのかがやきにかえ
wa ta shi no na ka no ka ga ya ki ni ka e
從此轉化而成了 在我內心的光輝
迷いを全部払って飛ぼう
まよいをぜんぶはらってとぼう
ma yo i wo ze n bu ha ra a te to bo o
能將所有迷惘 都一掃而空

正解の見えない入り組んだ迷路を抜け
せいかいのみえないいりくんだめいろをぬけ
se i ka i no mi e na i i ri ku n da me i ro o nu ke
從看不見正確答案 並錯綜的迷途中脫解
君が流した涙で心目覚めた
きみがながしたなみだでこころめざめた
ki mi ga na ga shi ta na mi da de ko ko ro me za me ta
正因妳所留下的淚水 才能讓心靈覺醒奔放
そして知った世界はこんなにもまだ綺麗で
そしてしったせかいはこんなにもまだきれいで
so shi te shi i ta se ka i wa ko n na ni mo ma da ki re i de
於是儘管我認知的世界如此 也還算完美
新しい可能性を生むだろう
あたらしいかのうせいをうむだろう
a ta ra shi i ka no o se i wo u mu da ro o
想必仍在孕育新的可能性當中
時のカケラの願いから
ときのかけらのねがいから
to ki no ka ke ra no ne ga i ka ra
來自於光陰碎片的心願對吧

救い信じて割れた想い
すくいしんじてわれたおもい
su ku i shi n ji te wa re ta o mo i
因確信救贖而破碎的想望
私が始まりに立って
わたしがはじまりにたって
wa ta shi ga ha ji ma ri ni ta a te
致使我站上開始的原點
君の笑顔取り戻すよ
きみのえがおとりもどすよ
ki mi no e ga wo to ri mo do su yo
要讓妳的臉龐重新取回笑容
真実の奇跡になって
しんじつのきせきになって
shi n ji tsu no ki se ki ni na a te
成為真實的奇蹟展現

呼んだ希望辿って止めた世界を超えた
よんだきぼうたどってとめたせかいをこえた
yo n da ki bo o ta do o te to me ta se ka i wo ko e ta
前往尋找所喚希望 就此超越停擺的世界
諦めない想いいつしか心繋げた
あきらめないおもいいつしかこころつなげた
a ki ra me na i o mo i i tsu shi ka ko ko ro tsu na ge ta
不知不覺堅持住的思念 已然接連在心上
泣いていたって笑って明日迎えに行こう
ないていたってわらってあしたむかえにゆこう
na i te i ta a te wa ra a te a shi ta mu ka e ni yu ko o
就算一路哭著走過 迎接明天也要有笑容
決めた誓い辛くて倒れても
きめたちかいつらくてたおれても
ki me ta chi ka i tsu ra ku te ta o re te mo
即便決意的誓言痛苦地毀壞崩落
君のココロを守るため
きみのこころをまもるため
ki mi no ko ko ro wo ma mo ru ta me
也都是為了堅守妳的心所為
君の側にいよう
きみのそばにいよう
ki mi no so ba ni i yo o
我願在妳身邊守候
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2231339
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:魔法少女小圓|ClariS

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:BELOVED(機械學報... 後一篇:雪の華(機械學報告)...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說昨天23:25


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】