創作內容

9 GP

【歌詞翻譯】RADWIMPS-祝祭 feat.三浦透子(中+日+羅)

作者:大棕熊│2021-01-28 17:34:28│巴幣:1,514│人氣:600
曲名:祝祭
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
歌:三浦透子
譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン

聴きたい曲も見つからない 憂鬱な一日の始まりが
kikitai kyoku mo mitsukaranai yuuutsuna ichinichi no hajimari ga
想聽的曲子遍尋不著    憂鬱的一天就此展開

君の大げさな「おはよう」で すべて変わってしまう不思議
kimi no oogesana「ohayou」de subete kawatteshimau fushigi
但不可思議的是 因為你那過於誇張的「早安」 一天的心情徹底改變了


君の言葉はなぜだろう すべて映画で言うところの
kimi no kotoba wa naze darou subete eiga de yuu tokoro no
為什麼呢 你的話語都像是電影高潮中

クライマックスの決め台詞 のように大それていて好き
kuraimakkusu no kimezerifu no youni daisoreteite suki
會出現的關鍵台詞一般 一點也不符合你 我卻很喜歡


僕の中を光らせる鍵を なぜに君に持たせたのか
boku no naka wo hikaraseru kagi wo nazeni kimi ni mataseta noka
讓我內心明朗的關鍵 為什麼我會將它交付予你呢

そのワケをただ知るそのために 生きてみるのも悪くはないよね
sono wake wo tada shiru sono tameni ikitemiru no mo waruku wa nai yone
為了明白箇中理由 試著生活下去也未嘗是一件壞事呢


君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
kimi janai to nai yo imi wa hitotsu mo nai yo
若不是你便不具意義啊 沒有任何意義呀

ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ
muki ni natte「nande yo?」tte kikanaide yo
請不要較勁起來問我「為什麼?」啦


キリがないが言うよ 君がいい理由を
kiri ga nai ga yuu yo kimi ga ii riyuu wo
儘管會沒完沒了但我還是要說 之所以有你就夠了的理由

2020番目からじゃあ言うよ
nisen nijuubanme kara jaa yuu yo
那我就從第2020個理由開始說起囉


君の大げさなその声で 僕の名前が呼ばれる時
kimi no oogesana sono koe de boku no namae ga yobareru toki
因為你那過於誇張的聲音 呼喊我的名字時

なんてことないこの命 が急に特別なものになる
nante koto nai kono inochi ga kyuuni tokubetsuna mono ni naru
沒什麼特別的這條生命 也會突然變得特別起來


臆病とは病だとしたら 治る気配もない僕の
okubyou towa yamai da toshitara naoru kehai mo nai boku no
倘若膽小是一種病的話 在看似無藥可救的我的面前

目の前に現れたあなたは まるで さも 救世主のような顔で
meno mae ni arawareta anata wa marudesamo kyuseishu no youna kao de
你以一副簡直就像是救世主的身姿出現了


君じゃないとダメな 理由を全部言ったら
kimi ja nai to dame na riyuu wo zenbu yuttara
如果要我說出所有不是你就不行的理由

次は君が答えてくれるかな
tsugi wa kimi ga kotaetekureru kana
那麼接下來你是否會回答我的問題呢


天気雨くらい 気まぐれな相づちで
tenki ame kurai kimagurena aiduchi de
說不定會用像是晴天雨般 難以捉摸的回答

はぐらかされるかな
hagurakasareru kara
來轉移話題呢


それはそれでまぁいいか
sore wa sorede maa ii ka
那樣的話也就算啦


君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
kimi ja nai to nai yo imi wa hitotsu mo nai yo
若不是你便不具意義啊 沒有任何意義呀

ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ
muki ni natte「nande yo?」tte kikanaide yo
請不要較勁起來問我「為什麼?」啦


キリがないが言うよ 君がいい理由を
kiri ga nai ga yuu yo kimi ga ii riyuu wo
儘管會沒完沒了但我還是要說 之所以有你就夠了的理由

2020番目からじゃあ言うよ
nisen nijuu banme kara jaa yuu yo
那我就從第2020個理由開始說起囉


キリがないが言うよ 君がいい理由を
kiri ga nai ga yuu yo kimi ga riyuu wo
儘管會沒完沒了但我還是要說 之所以有你就夠了的理由

1番目は君があてて
ichibanme wa kimi ga atete
而排在第一的理由就請你猜猜看吧

——————————————
歡迎使用、分享、討論、斧正
但請勿擅自更動歌詞內容,若有問題麻煩底下留言或私訊譯者討論,謝謝(。・ω・。)!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5055253
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

9喜歡★poro44313 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】RADWIM... 後一篇:【歌詞翻譯】RADWIM...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
想找發明、小說、繪圖、漫畫、動畫、配音、音樂、模型的創作者們,一起交流、交友、交往! >.0看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】