「茜の鼓動」
茜色跳動
音樂 MIMI
插圖 あんな
混音 はるお
動畫 よろ
--------------------------------------------
ココロに残ってしまう 淡い憂鬱 淡い憂鬱
Kokoro ni nokotte shimau awai yuuutsu awai yuuutsu
那殘留心中的 淡薄的憂鬱 淡薄的憂鬱
揺られて魚の泳ぐ 空の底に 底に
Yurarete sakana no oyogu sora no soko ni soko ni
搖搖晃晃游動的魚兒 在天空的深處 深處
恋しくなってしまうの
Koishiku natte shimau no
日漸強烈的懷念
瞳に映る その景色が
Hitomi ni utsuru sono keshiki ga
映入眼簾 那片景色
今日もさ身を委ねた 絆す心模様
Kyou mo sa mi wo yudaneta kizuna su kokoro moyou
今天也把自己託付 羈絆著心的模樣
窓の外には街灯が灯る
Mado no soto ni wa gaitou ga tomoru
窗外的街燈點亮了
夜が来るまで 抱きしめていて
Yoru ga kuru made dakishimete ite
直到夜晚來臨前 緊緊抱住我吧
ポケットの中 夢、浅く握る
Poketto no naka yume, asaku nigiru
在口袋中 夢想、輕輕地握住了
耳元に落ちる 言葉の欠片
Mimimoto ni ochiru kotoba no kakera
在耳邊落下的 話語的碎片
巡る巡る この水平線
Meguru meguru kono suiheisen
環繞著環繞著 這地平線
季節を溶かしてゆく
Kisetsu wo tokashite yuku
連四季都要融化了
夕焼けに色づくノスタルジー
Yuuyake ni irozuku nosutarujii
染上了夕陽色彩的懷舊感
鳴り止まぬ様に
Nariyamanu you ni
好像不絕於耳
語る語る君のその
Kataru kataru kimi no sono
說著說著你的那些
口癖が心地よく
Kuchiguse ga kokochi yoku
口頭禪讓人感覺真好
響く茜色、沈丁花
Hibiku akane iro, jinchouge
迴響的茜紅色 丁香花
笑っていて
Waratte ite
笑一笑吧
どうか
Douka
拜託了
ほのかに香る懐かしい匂い どうして(ねぇどうして)
Honoka ni kaoru natsukashii nioi doushite (nee doushite)
淡淡飄散的懷念香氣 為什麼呢(為什麼呢)
こんなに寂しくなるの 心の奥で 心の奥で
Konna ni sabishiku naru no kokoro no oku de kokoro no oku de
怎麼會這麼寂寞 內心深處 內心深處
今日だけ眠れないから 星が降ったら 星が降ったら
Kyou dake nemurenai kara hoshi ga futtara hoshi ga futtara
只有今天睡不著的關係 如果星星墜落的話 如果星星墜落的話
2人で秘密基地の前 待ち合わせをしよう
Futari de himitsu kichi no mae machiawase wo shiyou
兩個人就在秘密基地前 約定好一起見面吧
あの頃の夢 覚えているよ
Ano koro no yume oboete iru yo
那時做的夢 我都還記得唷
何も変わらない 景色が好きだ
Nani mo kawaranai keshiki ga suki da
絲毫不變的 景色我一直喜歡著
眺めるままに 言葉と生きて
Nagameru mama ni kotoba to ikite
就這樣一直眺望 伴隨著話語活著
願うの今日が 幸せならば
Negau no kyou ga shiawase naraba
祈願著的今天 如果幸福的話就
歌う歌う 明日また
Utau utau ashita mata
高歌吧高歌吧 明天繼續
ここで愛を 歌う
Koko de ai wo utau
在這裡高歌著愛
空の隅で 木陰の下で
Sora no sumi de kokage no shita de
在青空的一角 在樹蔭下
いつまででも
Itsumade demo
無論何時都要
柔く柔く 手を繋いでよう
Yawaku yawaku te wo tsunaideyou
柔軟的柔軟的 手牽著手吧
君とふたり ずっと
Kimi to futari zutto
和你兩個人 永遠
寂しくなって 愛しくなって
Sabishiku natte itoshiku natte
感受著寂寞 感受著愛戀
生きてゆくの
Ikite yuku no
一起生活下去
夕焼け小焼けの高架橋
Yuuyake koyake no koukakyou
夕陽日落餘暉下的高架橋
思い出溶けだす 涙と
Omoide tokedasu namida to
隨著思念融化的淚與
やるせないくらい 愛だけ
Yarusenai kurai ai dake
無可奈何的 那份愛
確かなもの
Tashikana mono
都是千真萬確的東西
語る語る君のその
Kataru kataru kimi no sono
說著說著你的那些
口癖が心地よく
Kuchiguse ga kokochi yoku
口頭禪讓人感覺真好
響く茜色、沈丁花
Hibiku akane iro, jinchouge
迴響的茜紅色 丁香花
笑っていて
Waratte ite
笑一笑吧
どうか
Douka
拜託了
————————————
註解:
沈丁花其實就是丁香,台灣比較常見的是紫丁香。
而沈丁花的花語是青春回憶。
翻譯練習,若有錯誤或更好的翻譯歡迎多指教!
若取用翻譯不須詢問但請一律附上本人暱稱路過的山羊以及巴哈創作網址。
~題外話~
我真的好愛MIMI的曲子優美而治癒,聽著很舒服。