歌詞原文如下: ( 摘自 萌娘百科 )
When good old friends are going away
Will you wish them to remember your name?
When good old days are passing away
Will you promise your heart remains the same
Never can we suspend the time
Having to leave the tracks behind
there is a longer way ahead, After all.
There used to be a story teller
who always painted the sunshine and the rain
One has to eventually grow up
Spending a lifetime to taste the love and pain
Never can we suspend the time
Having to leave the tracks behind
there is a longer way ahead, After all.
If it’s too hard to say goodbye
Give us a try to sing a rhyme
“May you, the beauty of this world, always shine.”
歌詞中譯如下: ( 摘自 萌娘百科 )
當曾經的摯友離開
你是否期待他們能牢記你姓名
當美好的舊日遠去
你的心是否仍舊如初?
我們無法停止時間
只得將車轍留在身後
畢竟前方的道路更長
曾有個故事的講述者
描繪著陽光雨露
而人終究要長大
用畢生時光去體會愛與傷痛
我們無法停止時間
只得將車轍留在身後
畢竟前方的道路更長
如果難以說出再見
那讓我們試著唱出來
「你便是世界上的美好,永遠閃耀。」
摘自 崩壞3rd動畫短片《畢業旅行》印象曲 - 《 Da Capo 》
作曲 蔡近翰Zoe
作詞 TetraCalyx
編曲 宮奇Gon / 苑迪萌Dimeng Yuan / 崔瀚普TSAR / 車子玉Ziyu Che
混音 宮奇Gon
演唱 車子玉Ziyu Che HOYO-MiX